Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Necronomicon (Nekronomikon)

A Necronomicon egy kitalált grimoire (varázslás tankönyve) történetekben jelenik meg a horror író H. P. Lovecraft és a követői. Legelőször 1924-es történetében említetták meg, Lovecraft "A Veszett Kutya" című rövid sztorijában. 1922-ben íródott, bár az állítólagos szerzője "Az Ideges Arab" Abdul Alhazred, meg lett említve egy évvel korábban Lovecraft, "A Névtelen Város" történetében.

Eredet

Lovecraft, hogyan jött elő a Necronomicon névvel, nem tudni - Lovecraft azt mondta, hogy a cím egyik álmából jött. Páran azt állították, hogy Lovecraft elsősorban befolyásolt volt Robert W. Chambers' rövid sztorijaitól, A Király a Sárgában, amely a titokzatos és zavaró játékra összpontosít, Lovecraft nem vélte, hogy 1927-ig olvasta ezt a munkát.

Donald R. Burleson azzal érvelt, hogy a könyv ötlete Nathaniel Hawthorne-ból származik, bár Lovecraft maga is megjegyezte, hogy a "penészes rejtett kéziratok" a gótikus irodalom egyik állományának egyik jellemzője.

A könyv fikalizálását megerősítve, a könyv feltételezett szerzője, Abdul Alhazred neve nem is grammatikusan helyes arab név. Az "Abdul" jelentése a "imádó / rabszolga", és egyedül állva nem lenne értelme, mivel Alhazred nem a nyugati értelemben vett vezetéknév, hanem egy személy születési helyére való utalás, és az angol fordítása egy másik nyelvvel kezdődik "a"

Fikciós Történet 

1927-ben Lovecraft egy rövid pszeudo történetet írt a Necronomiconról, amelyet 1938-ban, halála után publikáltak, mint a "Necronomicon története". E számla szerint a könyvet eredetileg Al Azifnek nevezték, egy arab szó, amit Lovecraft úgy határozott meg, hogy "az éjszakai hang (a rovarok által előidézett) a démonok üvöltése", Samuel Henley lábjegyzete alapján, Henley fordításában. Vathek". Henley kommentálta azt a szöveget, amelyet "olyan rosszindulatú éjszakai rovaroknak" fordított le, amelyek a Beelzebub, a "Legyek Ura" és a 91: 5. Myles Coverdale 1535-ös fordítása) a "bugges-t éjszaka" -nak írja le, ahol a későbbi fordítások "terrornak" teszik az éjszakát. Egy arab / angol szótár fordítja az "Azīf (عزي as)" "fütyülését (a szél), furcsa hangot vagy zajt".  Gabriel Oussani úgy határozta meg, mint "a jinn kegyetlen hangja a pusztában". 

Az "azif al jinn (عزيف الجن)" hagyománya az "éneklő homok" jelenségéhez kapcsolódik. Lovecraft szerint az Al Azif arab nyelvű változata már eltűnt, amikor a görög változatot 1050-ben betiltották, bár "egy bizonytalan képet ad egy titkos példányról, amely San Franciscóban jelen van a jelenlegi [20. században", "hogy" később " elpusztult a tűzben. Az írott görög változatot nem jelentették be "egy bizonyos Salem ember könyvtárának 1692-ben történő égése óta" (nyilvánvaló utalás a Salem boszorkány próbáira). (Az "Alonzo Typer naplója" című történetben az Alonzo Typer karakter egy görög példányt talál.)

A "Necronomicon története" szerint a szöveg tanulmányozása magától értetődően veszélyes, mivel azok, akik megpróbálják elsajátítani az arcane tudását, általában szörnyű végeket érnek el.

Megjelenés és Tartalom

A Necronomicont számos Lovecraft történetében és novelláiban említik a Madness Mountains és a Charles Dexter Ward ügyében. A könyvre való gyakori utalások ellenére Lovecraft nagyon megtakarította a megjelenését és tartalmát. Egyszer azt írta, hogy „ha valaki megpróbálná megírni a Necronomont, csalódást okozna mindazok számára, akik titkos utalásokra vágtak."

A Necronomicon megjelenése és fizikai dimenziói nem egyértelműen szerepelnek Lovecraft munkájában. A nyilvánvalóan fekete betűkiadásokon kívül, általában a különböző típusú bőrből készült fémlemezeket ábrázolják. Ezenkívül a kiadásokat néha álcázzák. Charles Dexter Ward ügyében John Merrit Joseph Curwen könyvespolcáról húzza le a Qanoon-e-Islam nevű könyvet, és rájön, hogy megbánja, hogy valójában a Necronomicon.

A könyv számos kereskedelmileg elérhető változata nem tartalmazza a Lovecraft által leírt tartalmakat. Különösen a Simon Necronomicont kritizálták.

Helyszínek

Lovecraft "A Necronomicon története" szerint az eredeti Necronomicon példányait csak öt intézmény tartotta világszerte:

 - British Museum ( Britt Múzeum )

 - Bibliothèque nationale de France ( Francia Nemzeti Könyvtár )

 - Widener Library of Harvard University in Cambridge, Massachusetts ( A Harvard Egyetem Widener Könyvtára Cambridge-ben, Massachusettsben )

 - The University of Buenos Aires ( A Buenos Aires-i Egyetem )

 - A kitalált Miskatonic Egyetem könyvtára és a fiktív Arkhamban, Massachusettsben

Egyéb példányokat, Lovecraft írta, magánszemélyek tartották. Joseph Curwen, mint már említettük, volt egy példánya a Charles Dexter Ward ügyben (1941). A verzió a Kingsport-ban kerül megrendezésre a "The Festival" -ában (1925). A "The Nameless City" elbeszélője által olvasott másolat eredete nem ismert; a verziót a főszereplő olvasja a "The Hound" (1924-ben).

Nekronomikon: A holtak könyve (1993)

Ajánlom a Necronomicon: Book of Dead, 1993-as filmet, nekem igazán tetszett. Megtalálható magyarul, Nekronomikon: A holtak könyve címmel, a filmben három történetet mutatnak be, melyet egy író ír, miközben a Necronomicon könyvet olvassa, ötletet nyerve belőle, miközben meg tíltották neki, hogy egyedül elkóboroljon és, hogy kinyissa a könyvet. 

https://openload.co/f/Z5VmILy7GF8/Necronomicon-NRB.mkv , ezen a linken megtekinthető a film. Szerintem érdemes meglesni, jól le tud kötni. Akik nem nagyon kedvelik a kitalált horror, rövid kis "zavaró" történeteket annak nem igazán ajánlom, de viszont aki igen, jó szórakozást :) .


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro