Oneshot - Án Mạng Tại Biệt Phủ Roche
Sau 30 năm, lí do chia xa của cuộc tình mộng mơ năm ấy được tiết lộ.…
Sau 30 năm, lí do chia xa của cuộc tình mộng mơ năm ấy được tiết lộ.…
Một mảnh đời của một thanh niên tên Sel Kouni bị hội chứng Paranoia…
văn tâm thuộc biệt đội bế mèo và thế vĩ cũng thế.…
+1 hố cường sơn kekekeke…
Thể loại: Xuyên không,cường x cường,sủng,ngược Nàng-Tống Tử Miên là đại ác ma giết người nhiều vô kể,còn là tổng tài vạn người mê luyến tính cách không ai đoán được cư nhiên lại chết vì tai nạn giao thông. Đã vậy,khi sống lại nàng lại là một tiểu nha đầu biết chút võ thuật,được huynh đệ tỷ muội yêu thích.HỪm tính cách cũng trở nên lưu manh khó nói,sáng nắng chiều mưa,aizzzz xuyên rồi thì nàng nên hảo hảo sống tốt. Trích đoạn. "Ây tiểu ngốc tử ngươi biết thế nào là động phòng không"- Nữ nhân nào đó giở giọng lưu manh "Ta..Ta không biết"-Nam nhân gãi gãi đầu ngây thơ"Hửm ngươi không biết,vậy để lão nương dạy cho ngươi biết"-Nữ nhân nào đó cười nham hiểm không biết ngượng ngùng đẩy tên ngốc kia vào tường.------------------------------------------------------------------------------Đọc từ từ để biết diễn biến nha…
Nói về những tội lỗi của con người:ĐỐ KỊTRỤY LẠCLƯỜI BIẾNGPHÀM ĂNKIÊU NGẠOPHẪN NỘTHAM LAMKhi đám này gặp nhau thì sẽ ra sao???:)) đọc thì biết…
sát hạch 5 không chỉ là thử thách tài năng, mà còn thử thách cả trái tim của sơn nữa.…
Nếu như bạn là ng Shuu Sakamaki yêu thì sao nhỉ!…
nhật kí sau khi lê bin thế vĩ trở thành người yêu cũ của bạch hồng cườngtits.…
"Call me by name""I adore gazing at the moon, especially with you, Rick"_Binz_…
Học hết năm về quê gặp lũ trẩu :))) không gặp thì thôi gặp thì cả đời không thể trốn thoát!Tặng cho Chang!…
Hmmm trong này chỉ có chap 258+259 thôi, ngoài ra có thể có thêm một số thứ linh tinh :>>>>>…
Hữu Sơn thật sự rất thất vọng.warning: có bạo lực, tân sơn not sơn tân, tân lớn hơn sơn (tại tôi thích thế)…
Nguyễn Hữu Sơn thường xuyên có cuộc gọi hoặc một đoạn chat vào lúc hai mươi hai giờ mười hai phút mỗi tối.…
Tác giả : 初雨Editor : pía.!Bản dịch chỉ đúng 60% so với raw. Mình để tên tiếng Hàn thay vì tên tiếng Trung nhé.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây.…
niềm tự tôn của một thiên thần, tất cả đều nằm gọn trên đôi cánh; mất đi nó, là cả đời này sẽ không còn được kiêu hãnh nữa…
Một vài bản dịch bài hát ngớ ngẩn và ngốc nghếch…
thời gian vẫn cứ trôi ,hoa đào cũng nở rồi tàn , một tình yêu tươi đẹp cũng sẽ phai , chúng ta đi ngang nhau như chưa gì xảy ra , liệu thời gian quay lại cho anh gặp lại em lần nữa P/s : mình lần viết chuyện này nên rất dở mong thông cảm…