Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,830 Truyện
[Transfic][KhunChai คณุ ชาย -To Sir With Love][JiwTian] 甜密 Điềm Mật

[Transfic][KhunChai คณุ ชาย -To Sir With Love][JiwTian] 甜密 Điềm Mật

666 39 1

Author: PoppyAmoreTranslator: KiyoungRating: MFandom: คณุ ชาย | To Sir With Love (TV 2022)Relationship: Jiw/TianLink: AO3Summary:Bí mật ngọt ngào chôn sâu trong quá khứ cuối cùng đã được tiếp tục vào thời điểm này.…

[Trans][SaeIsa] Món quà hoàn hảo

[Trans][SaeIsa] Món quà hoàn hảo

759 123 1

Isagi cố gắng tạo ra một món quà hoàn hảo cho Sae. Câu hỏi là... Cậu có thành công không?-----------Author: Azura_0401Original fic: https://archiveofourown.org/works/48881605Translator: @ddhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…

trans • woojay • Boyfriends?!

trans • woojay • Boyfriends?!

549 40 2

➤ Author: kiyjjjstarx➤ Translator: blauwelavendel➤ Link gốc: https://archiveofourown.org/works/46966747➤ Summary: Buổi livestream trên Instagram của Jongwoo bị gián đoạn bởi người bạn-trai-không-còn-quá-bí-mật của anh ấy, Jay.➤ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[Dịch]Kageyama Ritsu hates everything about this situation. Except maybe Shou

[Dịch]Kageyama Ritsu hates everything about this situation. Except maybe Shou

365 31 2

Tên/Name: Kageyama Ritsu hates everything about this situation. Except maybe Shou.(Kageyame Ritsu ghét tất cả mọi thứ trong tình huống này. Có lẽ là ngoại trừ Shou)Author: sasan00 on Archive of Our Own[Link: https://archiveofourown.org/users/sasan00/pseuds/sasan00]Translator: DumbyDuckyPlease don't bring the original or translated ver without the author's or translator's permission!Làm ơn đừng mang truyện hoặc bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của tác giả hoặc dịch giả! (như bọn truyen3h.net hay truyenkol.net và các trang web lậu khác)Original: https://archiveofourown.org/works/42347562/chapters/106340034?show_comments=true&view_full_work=false#comment_593974755_______________________________________________Couple/ship: ShouRitsu [ Suzuki Shou x Kageyama Ritsu]Fandom: Mob Psycho 100Status: Hoàn thànhNguồn ảnh bìa: trên mạng…

[Transfic | BTS] We are all stardust (Chúng ta đều là bụi sao)

[Transfic | BTS] We are all stardust (Chúng ta đều là bụi sao)

9 2 1

Author: vietblueficLink truyện: https://archiveofourown.org/works/9459233Translator: AlmondqhThể loại: BTS cả nhà thương nhau, Yoongi centric, Yoongi có sức mạnh siêu nhiênTóm tắt: Yoongi có khả năng xáo trộn các vì sao và hệ Mặt Trời như những lá bài, và điều đó khiến anh sợ hãi. ✩ ☽ ✩ ☾ ✩ ☽ ✩ ☾ ✩ "Unknowingly, we plow the dust of stars, blown about us by the wind, and drink the universe in a glass of rain."(Vô thức, bước chân ta cày xuyên qua bụi sao, để gió cuốn bay chúng quanh mình, và uống cả vũ trụ trong một ly mưa.) ~Ihab Hassan…

[ryeonseung][transfic] Out Of My League

[ryeonseung][transfic] Out Of My League

859 98 1

"Khi Seungyoun say thì chuyện quái gì cũng có thể xảy ra."--------------Author: cherrybombtriestowriteTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…

|Transfic| Ác mộng (Ái tình chỉ là một tầm khác của niềm tin) - Jaemsung

|Transfic| Ác mộng (Ái tình chỉ là một tầm khác của niềm tin) - Jaemsung

253 21 1

Na Jaemin không mạnh mẽ hơn tình yêu anh dành cho Park Jisung, và Park Jisung thì không mạnh mẽ tí nào cả.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không mang ra ngoài wattpad. Translation was permitted by the author, please do not take out. Cre: felix (https://archiveofourown.org/works/23750167)Reach out to author at twt/@gfyeonjoo or twt/@8soeun…

『 𝙀𝙩𝙝𝙚𝙧𝙚𝙖𝙡 𝙍𝙚𝙖𝙡𝙢 ༊· 06:00 』Ở nơi nào chỉ có anh và em

『 𝙀𝙩𝙝𝙚𝙧𝙚𝙖𝙡 𝙍𝙚𝙖𝙡𝙢 ༊· 06:00 』Ở nơi nào chỉ có anh và em

519 59 1

༊·˚Lời chúc phúc số 07 của project 𝙀𝙩𝙝𝙚𝙧𝙚𝙖𝙡 𝙍𝙚𝙖𝙡𝙢 được tinh linh ước nguyện vào lúc 06:00. ༊·˚ Tinh linh dẫn lối: daisy_0507 ༊·˚ Tinh linh giao hòa: banhcanhcuaaaa_____________Tác giả: echokk03Link: (https://)archiveofourown.org/works/75114956Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

Thay đổi thế giới

Thay đổi thế giới

549 66 1

Characters/Pairings: Non-cp, fic ngắn viết về góc nhìn của Coby về trận chiến Marineford Author: Monkey D. Anea Link: https://www.fanfiction.net/s/12468638/1/World-Changing Translator: Beanie 🌱…

[Haikyuu] |Tsukikage| dưới cái nắng ấy

[Haikyuu] |Tsukikage| dưới cái nắng ấy

124 11 1

Tên truyện: Of Heat and Spilt WaterTên tiếng Việt: dưới cái nắng ấyTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Đang thời điểm trại hè huấn luyện và không khí trở nên nóng dần không chỉ bởi mặt trời.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

Reminiscence

Reminiscence

19 1 1

tiêu đề: reminiscence tác giả: Exhausted_RedHead (ao3)ngôn ngữ gốc: tiếng Anhtrans: hmnlink: https://archiveofourown.org/works/44723134https://archiveofourown.org/users/Exhausted_RedHead/pseuds/Exhausted_RedHeadBản dịch đã có sự cho phép của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác!Nếu có các vấn đề về bản dịch, liên hệ tôi tại: [email protected]{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}mô tả: _____Draken và Mitsuya gặp nhau tại đám cưới của Takemichi và họ đã ăn tối với nhau sau nhiều năm.____DO NOT REUP!!!…

[ZSWW][Edit] Xuyên thư biến dao thành đường (Hoàn)

[ZSWW][Edit] Xuyên thư biến dao thành đường (Hoàn)

28,619 2,131 60

Tên gốc: 【战山为王】穿书化刀为糖 Tác giả: 山上的果子-林林Cre: LofterThể loại: Xuyên sách, xuyên nhanh, chủ thụBản gốc: Hoàn (50 chương)Bản edit: Hoàn❌ TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP TRANSLATE❌❌KHÔNG RE-UP TRUYỆN, KHÔNG CHUYỂN VER❌💥Không đảm bảo bản edit đúng 100% nhưng sẽ cố gắng đúng raw!!!💥✨ Bản quyền truyện thuộc về tác giả, bản edit thuộc về Hanhien55, KHÔNG được dùng cho mục đích thương mại ✨…

[Dịch][Fanfic][KHR][All27] Promise - Lời hứa

[Dịch][Fanfic][KHR][All27] Promise - Lời hứa

26,261 2,904 30

• Author: Hoseki13• Tên gốc: Promise• Link Eng: https://www.wattpad.com/story/62870253-promise-khr-fanfic• Translator: Girasole (tớ :v)• "Thật đau đớn khi người ấy rời xa bạn. Nhưng lại càng đau hơn khi người ấy từng hứa sẽ chẳng bao giờ ra đi." ***BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. XIN VUI LÒNG ĐỪNG MANG ĐI NƠI KHÁC***…

[Yoonseok] Expulso

[Yoonseok] Expulso

45 6 1

Author: NeujjamTranslator: JoannaDisclaimer: Nhân vật trong truyện không thuộc về người viết và tác phẩm này được viết với mục đích phi lợi nhuậnPermission: Chưa có sự đồng ý của tác giả Original: https://archiveofourown.org/works/15304632*****************************************Hoseok không thích việc Yoongi liên tục đánh nhau, nhưng mỗi đêm cậu đều đợi ở Đại sảnh đường với một túi thuốc và bông băng để sơ cứu cho người bạn trai rắc rối của mình.Hoặc, khi Jungkook và Taehyung luôn gây rối, và Yoongi luôn ở đó để giúp đỡ họ.…

transfic// csc x chs ; psychopaths in love

transfic// csc x chs ; psychopaths in love

626 57 1

{độc quyền tại Wattpad Việt Nam và wordpress: eternalserein}title: psychopaths in loveauthor: empresseokjin (polymerase)pairing: seungcheol/hansolwordcount: bản gốc 1,3K từ; bản dịch 1,6K từtranslator: khlinphwarnings: murder; fairly graphic depictions of injuries and violence; bloodrating: Toriginal link: http://archiveofourown.org/works/5218811/chapters/12834400description:gã sát thủ hợp đồng choi seungcheol bắt gặp cậu trai chẳng chốn nương thân choi hansol.a/n: câu chuyện được truyền cảm hứng một phần từ Howl - Florence And The Machine, hansol ở phần đầu fic khoảng 19 tuổi.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…

;

;

8 1 1

Translated without the author's permission.viet transorginal fanfic : like animals from rielleir.if she wants me to take it down, ill do it right away.read the orginal to support the author!🪼⋆.ೃ࿔*:・( i just do it to get 3 coke of coca from my friend😋 or maybe not bc my friend is still mad at me so i make it for free to comfort her, pls forgive me friend🥺 i wont saying that stuff again plsss )* truyện chưa beta, dịch thẳng luôn. nào rảnh thì sẽ làm *…

transfic// jww x csc ; put you to sleep

transfic// jww x csc ; put you to sleep

1,288 121 1

COUNTDOWN TO CHRISTMAS~ D-4title: Put You To Sleepauthor: panda_hyungpairing: wonwoo/seungcheolwordcount: 324 từ bản gốc và 415 từ bản dịchtranslator: khlinphtags: fluff; non!aurating: Goriginal link: http://archiveofourown.org/works/7881946description: Seungcheol cần lắm một cốc cà-phê ấm nóng, và một ai đó để cưng chiều.Và câu chuyện lấy cảm hứng từ bức ảnh trên.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…

(TouAki translated)  Bring me to back to you

(TouAki translated) Bring me to back to you

116 11 1

Tác giả: moremorefight (AO3)BẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332341294-touaki-bring-me-to-back-to-you…

[Trans/Sookai] never bitten but twice shy

[Trans/Sookai] never bitten but twice shy

192 27 1

Mất đến bốn mùa Giáng Sinh, những chiếc vòng tay đôi, cùng một chút giúp đỡ từ Kai, Soobin mới có thể thổ lộ lòng mình. Title: never bitten but twice shy*Author: sookaizie (anieve)Translator: Sữa Chuối (_fallwCloe)AO3: https://archiveofourown.org/works/43795761 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. (*) Tạm dịch: chẳng hề có những đổ vỡ nhưng vẫn thật ngại ngùng. Tiêu đề lấy cảm hứng từ lời bài hát Last Christmas (Wham!): "once bitten and twice shy" (tạm dịch: sau tổn thương, tớ thu mình né tránh) nên mình xin phép được giữ nguyên bản gốc:>…