[Xem ảnh thể] Chữa khỏi hệ nguyệt hô
Nguồn: LofterLưu ý: Truyện đăng lại chỉ để lưu trữ, chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi đâu…
Nguồn: LofterLưu ý: Truyện đăng lại chỉ để lưu trữ, chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi đâu…
Truyện về Arlecfuri trên lofter…
Nguồn : Lofter…
【晚燃】往昔 - 【 vãn châm 】 vãng tíchNguồn lofter Tg: yuzui23724…
Tên gốc: 【斑扉】暗河(原著向)Tác giả: Mr.葉珩(在准备出新本版) ________________Đương vận mệnh bánh răng phát sinh biến động, đốm dã tâm đều ở phi gian trước mặt triển lộ là lúc...Nguồn Lofter…
Nhật nguyệt không thấu tới hoàng sa, bắc phong chẳng đợi ánh chiều tà. Một điệu bi thương vong đài thán, kiếp người tiều tụy nhuốm thê lương. Mười bảy tuổi, một bước trở mình, đứng trên đỉnh cao vạn trượng. Cốt cách vương giả là thứ phong sương vĩnh viễn chẳng thể bào mòn. Tháng năm thăng trầm phiêu bạt giữa gió bụi cát vàng, chẳng khiến ta quên mất thân phận hiển quý vinh quang. Nhiều năm qua đi, ta bỗng trở thành con người mà năm xưa chính mình căm ghét. Tiểu hài tử chìm trong giấc ngủ vô âu, chỉ còn mình ta hồi cố thuở ban đầu. Cố sự Vọng Tư trăm năm hận. Thái tử oan thư thấm lệ hồng. '不悔前過曰戾 Bất hối tiền quá viết 'Lệ' 不思順受曰戾 Bất tư thuận thụ viết 'Lệ' 知過不改曰戾.' Tri quá bất cải viết 'Lệ' (Không hối hận việc đã làm viết 'Lệ', Không quy phục thuận theo viết 'Lệ', Biết trước kết cục mà không thay đổi viết 'Lệ' - Trích Thuỵ pháp giải - Thuỵ hiệu của Hán Vũ Đế Lệ Thái tử.)Truyện viết tham khảo 'Hán Thư - Tuyên Đế kỷ' của Ban Cố. Nhân vật và mốc sự kiện thuộc về lịch sử, nhưng không đánh đồng với lịch sử.)Ảnh: Lofter - @Iarryayou…
Cre: multiple authors(AO3), LofterNhan Kiêu/Tiêu Viêm/Dương Bình/Phi Lưu/Bách Lý Hồng Thước x Nhuận Ngọc/Dung Tề/Thượng Quan Thấu Đảm bảo HE!*not edit*công copy cực khổ thỉnh không mang đi.…
textfic mình trans từ lofter với weibo. không biết up ở đâu nên thôi up lên đây =)))))…
• Tên gốc: 桑榆非晚• Tác giả: 栗子九 (lizijiu.lofter)• Thể loại: nguỵ hiện thực, song hướng thầm mếnTiêu Chiến ♡ Vương Nhất Bác 《Bản dịch thuộc về @floral38, đã được sự đồng ý của tác giả》…
Tên gốc: 裂隙Tác giả: 南七画Nguồn: lofterĐộ dài: 45 chương + 6 phiên ngoạiAll Hâm, trọng sinh, cẩu huyết, ngược luyến, BE. Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.…
人鱼陷落:王后他柔弱可欺 - Nhân ngư đình trệ: Vương hậu hắn nhu nhược nhưng khinhtg: skyyingyingouninguồn lofter…