[ Phong Thần Ngẫu Bính ] Viết đồng nhân bị chính chủ bắt gặp phải làm sao đây ?
Author : 泡泡茶钟战士 ( Lofter )Bản dịch chỉ đúng khoảng 80% và chưa có sự cho phép của tác giả 😓😓😓…
Author : 泡泡茶钟战士 ( Lofter )Bản dịch chỉ đúng khoảng 80% và chưa có sự cho phép của tác giả 😓😓😓…
Câu chuyện tình ngốc nghếch về đôi chíp bông của băng Mũ RơmNguồn: Lofter…
Nguồn: LofterTác giả: 毛茸茸的芩苜✨Chuyển ngữ đã có sự đồng ý của tác giả✨Bản chuyển ngữ không đảm bảo đúng 100% so với bản gốc ✨Không mang ra khỏi Wattpad và chuyển ver dưới bất kì hình thức nào…
Nhận thức muộn màng có tốt hơn là chưa bao giờ yêu không?Tên truyện gốc: 第三个Tác giả: 你回来把歌唱完 (LOFTER)…
Tác giả:懒觉喵 (lofter)Editor: lanniie-----BẢN EDIT ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REUP VỚI BẤT KÌ MỤC ĐÍCH GÌ.…
Author: 盐酸不酸Trans: fourxPairing: Jeong Jihoon (Chovy) x Lee Sanghyuk (Faker)Source: 0degpuli via lofter ✨ Đã có sự đồng ý của tác giả ✨…
Nguồn: AO3, Lofter, WeiboPairing: A Tu La x Đế Thích Thiên/ Asura x Taishakuten / 帝释天 - 阿修罗 Thể loại: mình sẽ note theo trước từng truyện, hãy đọc kỹ cảnh báo/warning trước khi đọcNote: Đây là những đồng nhân/ fanfic chủ yếu về 2 thức thần trong game Onmyoji (Âm dương sư), bản này là bản mình convert để mình đọc vì vã OTP quá chứ ko phải truyện dịch hay edit nha, nếu bạn cảm thấy quá OOC thì hãy click back, vui lòng ko công kích cá nhân, cuối cùng chúc các bạn mlem OTP dui dẻ cùng mình :x- updating -…
Các đồng nhân Chu Tường ngắn bạn mình đề cử, có cái mình đào bên lofter. Nguồn raw ghi ở từng chương. Đồng nhân của cặp Chu Trạch Khải x Tôn Tường - Toàn Chức Cao Thủ. Không ship cặp này, chỉ edit vì các bạn mình. NOTP xin đừng nói lời cay đắng.-------Lưu ý: Mình không phải tác giả. Bản edit này là phi thương mại, chưa được sự đồng ý của các tác giả. Chỉ đăng tại wattpad xXx404NotFoundxXx và wordpress quantranho, vui lòng không mang đi đâu. Xin cảm ơn.Bìa: Canva…
fanfic được viết bởi 木木熊L陶陶, và được đăng trên lofter.bản dịch phi thương mại và chưa được sự cho phép của tác giả. vì vậy, hi vọng mọi người sẽ không reup nó ở nơi khác. mình không học chuyên về tiếng trung, nên cũng chỉ dám đảm bảo sẽ dịch đúng tầm 70, 80% thôi. ai thấy sai xót hay gì cứ nhắn mình nhé.…