Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,366 Truyện
[IronStrange-Vtrans] Strange Confessions

[IronStrange-Vtrans] Strange Confessions

5,047 337 10

Dường như Tony là người duy nhất không khiến gã phát điên. Stephen thực sự thấy những trò đùa của anh.... đáng yêu.Trước khi Stephen kịp nhận ra, gã đã phải lòng Tony.-------------------------Author: amaryllis (Lillyo)Original link (Eng): https://archiveofourown.org/works/15941669/chapters/37173542Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup.--------------------------Edit : Mấy fic này là đợt IronStrange mới nổi, vì bấn quá nên không tự lượng sức mình, lao vào tìm fic và dịch như điên nên chắc chắn có RẤT NHIỀU sai sót về dịch thuật cũng như chính tả. Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Giờ quay lại đọc cũng cấn ghê =)))) nhưng tui lười sửa, nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!…

robbing lips, kissing banks [vtrans - KOOKMIN]

robbing lips, kissing banks [vtrans - KOOKMIN]

7,926 869 6

"Nghe này, hyung. Anh có thể quay lại và cướp ngân hàng này vào lần khác được không? Chỉ là, tuần sau là thi học kì và em đã hơi tụt lại rồi."hay,Jungkook là siêu anh hùng còn Jimin là tội phạm; và là tình cũ.…

[Vtrans][Kookmin] THE MISSION

[Vtrans][Kookmin] THE MISSION

2,741 205 12

"Chi tiết của nhiệm vụ đã rõ ràng, xâm nhập vào trại địch và giải cứu năm thành viên Hội Chữ thập đỏ đang bị bắt làm con tin. Không một ai nhận được thông báo về sự tồn tại của con tin thứ sáu."Tác phẩm The mission của bangtanlady trên AO3. Link truyện gốc: https://l.facebook.com/l.php?u=https%3A%2F%2Farchiveofourown.org%2Fworks%2F13905918%3Fview_adult%3Dtrue%26fbclid%3DIwAR0sfAlEcEFdo00dMBbb3sTzwZF-m50makW8kH8YIDZNT3iR43loxmUNihU&h=AT2e-Sp83L_bmnqOzfadttgbIiVjvQOMZ_uCPOEjWJnKgisDFLLa3rqVUrCJH8enk14_Y7FwmJ7-Az30binZkrFyPke8owpZJ4tOqe2YppHvKe1HXn915r_SJfubv4PnmWkjxg…

Koi no Yokan 恋の予感 [Vtrans|Yoonjin]

Koi no Yokan 恋の予感 [Vtrans|Yoonjin]

1,845 233 4

Author: miyabimai (orphant_account)AO3 fic: https://archiveofourown.org/works/2496095Translator: lunaTruyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Giới thiệu:'Yoongi khiến mọi thứ phức tạp, trong khi Seokjin giữ mọi việc đơn giản.'*Koi no Yokan: cảm giác xuất hiện vào lần gặp gỡ đầu tiên - rằng 2 người sẽ rơi vào lưới tình với nhau. Khác với "yêu từ cái nhìn đầu tiên" bởi nó chưa có cảm giác yêu tồn tại, chỉ là nhận thức được rằng việc yêu là không thể tránh khỏi.…

𝐟𝐫𝐢𝐞𝐧𝐝𝐬 •𝐭𝐚𝐞𝐠𝐲𝐮 II 𝐯𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬

𝐟𝐫𝐢𝐞𝐧𝐝𝐬 •𝐭𝐚𝐞𝐠𝐲𝐮 II 𝐯𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬

10,996 773 16

"My friend won't love me like you"Bản dịch từ tác phẩm cùng tên của tác giả @fairytyunBản dịch đã có sự cho phép của tác giảBản gốc được đăng tại https://www.wattpad.com/story/209955419Vui lòng không đem ra ngoài khi chưa có sự cho phép của tác giả.…

Blossom and Sandalwood  | Kookmin [Vtrans]

Blossom and Sandalwood | Kookmin [Vtrans]

2,688 174 2

Cứ mười năm một lần, các thủ lĩnh Alpha của đàn phía Đông và phía Nam sẽ gặp nhau để gia hạn hiệp ước hòa bình giữa hai bên.All credit go to namakemono on AO3: https://archiveofourown.org/works/18021494✔️ Completed.…

[Vtrans/KOOKMIN] should i know you? (we've met a thousand times)

[Vtrans/KOOKMIN] should i know you? (we've met a thousand times)

5,300 434 14

Jimin đã uống vài ly trước khi đến đây và má của anh đang chuyển dần sang màu hồng. Và nó khiến Jeongguk liên tưởng đến đóa hoa hồng của Quivira.Nếu có thể, cậu sẽ uống trọn Jimin."Cái gì lớn lên cùng nhau thì sẽ luôn ở bên nhau" Jimin lập lại lời cậu. Jeongguk nghiện cái cách từng từ một phát ra từ lưỡi của anh."Chúng ta đã lớn lên cùng nhau," Jeongguk mạnh dạn nói. "Đúng chứ, hyung?"- Họ được định sẵn sẽ luôn tìm thấy nhau, hết lần này đến lần khác. Nhưng không phải lúc nào việc đó cũng dễ dàng vì cuộc sống vốn tàn nhẫn và không công bằng. Liệu họ có nhận ra nhau sau từng ấy thời gian không?Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

[vtrans | sungsho] where the neon-lights glow

[vtrans | sungsho] where the neon-lights glow

7,112 475 14

- original fanfiction by @writesinfrontuwu- vietnamese translation by @ihatecarrot_"sungchan." shotaro thì thầm, cắt ngang màn độc thoại của nó. "em cho anh mượn quần áo của em là để-" shotaro ngước lên, ánh mắt loé lên hy vọng, bối rối cùng ngạc nhiên. "-để anh 'làm ổ' sao?"‼️ bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi wattpad cá nhân của mình ‼️…

[Vtrans/Johnlock] A Johnlock Christmas

[Vtrans/Johnlock] A Johnlock Christmas

1,708 168 10

Tác giả: SHismyBFFDịch: OrphicSummary: Sherlock và John trải qua kỳ nghỉ Giáng sinh với cha mẹ của Sherlock, những người giúp họ nhận ra điều gì là quan trọng trong cuộc sống. ----------------------------------------------------Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác hoặc chuyển ver.Vì không giỏi tiếng Anh lắm nên khi dịch sẽ có sai sót và không đúng 100% mong mọi người góp ý và bỏ qua.…

[Vtrans][Jimin] You're Mine

[Vtrans][Jimin] You're Mine

18,363 1,472 20

"Tôi nghĩ là tôi không thể làm bạn với cậu được nữa""Cái gì, tại sao?""Bởi vì..."==========Au: floflo318Trans: Đợp꧁Đã hoàn꧂25/06/2021…

vtrans• yoonseok• careless whisper

vtrans• yoonseok• careless whisper

5,498 589 21

Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả ✍️…

[VTRANS][2KIM] Roses are red (and they belong to me)

[VTRANS][2KIM] Roses are red (and they belong to me)

7,403 719 15

[2Kim | Modern Royalty AU] Nàng đã thử quên em ấy. Nàng thật sự muốn quên em ấy, nhưng mỗi lần nó đến, nàng lại không thể. Hay đúng hơn, em ấy không cho phép nàng làm điều đó. Bằng một cách nào đấy, em ấy vẫn sẽ luôn quanh quẩn trong tâm trí nàng. Lại gợi cho nàng nhớ về đêm hôm đó. Sự đối nghịch hoàn toàn giữa vẻ ngoài ngây thơ và đôi mắt mê hồn của em.Kí ức về đêm đó thắm nhuộm sắc đỏ như máu của hoa hồng trong đôi mắt em ấy.HayMinjoo vẫn còn rất mông lung, Chaewon thì cảm thấy căng thẳng vì vị trí của mình, và có lẽ họ có chút say mê đối phương.…

[Vtrans|Norenmin][ABO] It Looked So Far Away But In The End It's So Clear

[Vtrans|Norenmin][ABO] It Looked So Far Away But In The End It's So Clear

17,348 1,013 4

"Chị tôi cũng thuộc dạng phân hóa trễ. Mà như thế thì em sẽ có nhiều thời gian để làm những điều em thích hơn, thay vì phải chịu đựng sự cản trở từ bản năng." Có ai đó phá lên cười, và Renjun giả vờ cười theo.Nó biết, nó là một đứa phân hóa trễ. Bất kỳ ai có não đều biết, nó là một đứa phân hóa trễ.Na Jaemin | Huang Renjun | Lee Jeno----------------------------------Tác giả: Fox_155Link gốc: https://archiveofourown.org/works/16454747Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

Hay Là Chúng Ta Kết Hôn Đi? | Milbbangmil Vtrans

Hay Là Chúng Ta Kết Hôn Đi? | Milbbangmil Vtrans

2,024 207 26

Tên gốc: Ever, after, ever after. Tác giả: gunwoongEditor: jes151047Nhân vật chính: Lee Jaehyun x Kim Younghoon và các thành viên của The Boyz.Tình trạng: Đã hoàn thành. Thể loại: BL, bạn thân, hiệp ước hôn nhân, từ bạn thành người yêu, có ngược có ngọt, HE.⚠️ Truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài. ⚠️…

[UshiTen] [Vtrans] ...

[UshiTen] [Vtrans] ...

17,227 1,524 8

Những câu chuyện về hai bạn trẻ Ushijima Wakatoshi x Tendou Satori~Cre: Ao3…

『 𝕧𝕥𝕣𝕒𝕟𝕤 》 𝚅𝙸𝙲𝚃𝙾𝙽'𝚜 𝙳𝚒𝚊𝚛𝚢 』

『 𝕧𝕥𝕣𝕒𝕟𝕤 》 𝚅𝙸𝙲𝚃𝙾𝙽'𝚜 𝙳𝚒𝚊𝚛𝚢 』

2,483 207 9

• name: VICTON's Diary.• author: @wolfiebaejin_v-trans author: @-woody• original work: completed.v-trans work: completed.• note: đây là lần đầu tớ làm v-trans, nên có gì thiếu sót các cậu có thể góp ý. các hình ảnh trong này tớ sẽ tự lựa chọn và nó sẽ khác so với bản gốc. và tớ sẽ không viết lowercase ở đây nhé ;D chúc các cậu đọc vui vẻ ~…

[End] [Vtrans] [YoonTae] Daegu Brothers

[End] [Vtrans] [YoonTae] Daegu Brothers

43,565 4,084 18

Bản dịch ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. Vui lòng không mang đi đâu khi chưa xin phép tôi.Written by @kimtaely aka SASSY___Min Yoongi có một đứa em trai và anh ấy ghét nó___Trans by @_taecrsh…

[skz] la vie en rose (vtrans)

[skz] la vie en rose (vtrans)

1,813 187 10

la vie en rose (tiếng pháp): cuộc sống màu hồngAuthor: jisungtheworld (winwinnie)Translator: LéTags: ot8, family, fluff, angst, HE...Bang Chan và gia đình ngày càng lớn hơn của anh học được rằng tình yêu không phải là thứ bạn được trao cho, mà chính bạn là người tạo ra nó.…

[Vtrans/Everstrange] A Strange's Gift

[Vtrans/Everstrange] A Strange's Gift

608 46 6

Tác giả: Imjohnlocked87, RRipleyDịch: OrphicBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác hoặc chuyển ver.Vì không giỏi tiếng Anh lắm nên khi dịch sẽ có sai sót và không đúng 100% mong mọi người góp ý và bỏ qua.…

vtrans | convenience store ; chensung

vtrans | convenience store ; chensung

38,719 5,027 35

chenle làm ca tối tại một cửa hàng tiện lợi và jisung đến đó vì em không ngủ được.author: JEONGINS-link gốc: https://www.wattpad.com/story/161807512-%E2%9C%93-convenience-store-%E2%94%83chensungtranslated by @casiastra11.08.2019…