The Sun | T1, 2024
Our victory burns bright,Our love burns even brighter than the sun…
Our victory burns bright,Our love burns even brighter than the sun…
Trong trường hợp Jongseong và Sunghoon rơi vào lưới tình nhờ những mẩu giấy notes ngu ngốc.[Transfic] bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.-enjoy!…
Tác phẩm: Sau khi đánh dấu nhầm chị của bạn gái cũTên gốc: Đánh dầu nhầm tỷ tỷ đại boss của người yêu cũTác giả: Tiếu Lam Thể loại: Bách hợp, hiện đại, ABO, niên hạ, 1x1, HESố chương: 117 chương + 14 PNTiến độ: Đã hoàn…
Bí sử Thành lập Cơ quan Thám tử (đã hoàn thành)Light novel 3 tập trung vào quá khứ của Ranpo và Fukuzawa, và nguyên nhân dẫn đến sự thành lập Cơ quan Thám tử Vũ trang chỉ để duy trì cho Ranpo có nơi thể hiện tài năng.Bản dịch được tiến hành bởi tôi và blog Sweets For Ranpo - The Innocent Detective's Corner. Vui lòng không mang đi bất kì đâu nếu không có sự cho phép của chúng tôi.Link blog: https://www.facebook.com/sweetsforranpo/…
Sẽ ra sao khi cặp đôi của chúng ta phải chiến đấu với chính bản thể của họ ở tương lai?…
Bungou Stray Dogs - The day I picked up Dazai (太宰を拾った日) Side B là quyển tiểu thuyết tặng kèm trong hai tuần đầu khi đi xem Bungo Stray Dogs the Movie: BEAST Bản dịch tiếng Việt chủ yếu dựa trên bản dịch tiếng Trung của dịch giả 阿闲 66 麻雀 và tham khảo một ít từ bản dịch tiếng Anh của dịch giả popopretty…
chỉ cần biết truyện này chỉ có NGỌT VÀ NGỌT, nói không với NGƯỢC và em nó sẽ là một câu chuyện sinh tử văn🖇️…
Tên gốc: 建筑学概论Tác giả: elvira (Lofter)/moonriseatnoon (AO3)Trans & edit: _miminiePairings: ChokerTình trạng bản gốc: HoànBản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giảVui lòng không REUP, CHUYỂN VER dưới mọi hình thức!!!"Bất luận cuối cùng Jihoon muốn đi đâu, tôi vẫn mong có thể gặp lại Jihoon tại vòng đấu loại trực tiếp của Worlds."…
Tác giả: MoonriseatnoonLink:https://archiveofourown.org/works/54462508Nguồn: AO3Edit: Eunjun Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả vui lòng không chuyển ver hay reup dưới mọi hình thức.…
Sau khi trượt kỳ thi tuyển chọn Pháp Sư Hoàng Gia để có được công việc mơ ước tại triều đình, chàng pháp sư trẻ đầy triển vọng Allen không muốn gì hơn là được về quê nuôi cá và trồng thêm rau. Thật không may cho anh, anh thậm chí còn không đủ tiền mua vé tàu để về! Giải pháp duy nhất của anh là kiếm việc làm, nhưng nơi làm việc mới của anh không hề khiêm tốn chút nào-Công Tước Howard, một trong những quý tộc quyền lực nhất Vương quốc, cần một gia sư riêng cho con gái mình là Tina.Mặc dù thông minh trong học tập, Tina không thể niệm được một ma thuật nào. Tệ hơn nữa, kỳ thi tuyển sinh vào Học Viện Hoàng Gia danh giá đang đến gần, và năng khiếu ma thuật là bắt buộc! Liệu Allen có thể sử dụng khả năng niệm chú độc đáo của mình để giúp Tina vượt qua khiếm khuyết về ma thuật của cô, một bí ẩn mà ngay cả những pháp sư giỏi nhất của Vương quốc cũng không thể giải quyết được? Và liệu ngài Công Tước, có muốn anh làm như vậy không?…
Nốt Ruồi Bên áTác giả: Đồng Đồng Đồng TửChuyển ngữ: Cát CánhĐoản văn đam mỹ: Bá đạo tàn tật công x ngây thơ thuần phác thụ, dân quốc, 1x1, HE.Tình trạng: HoànPairing: Ngụy Đức Vĩnh x Hứa Trùy NhiNguồn: truyenfull.vn/not-ruoi-ben-ma/ Mình cop để đọc offline và chưa có sự cho phép của editor hay tác giả. Nếu editor không cho phép thì mình sẽ gỡ truyện này xuống.…
Author: mitchkat1Translator: JulietteFandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat Noir.Status: Completed.Original Language: EnglishPermission: I have the permission from the author to translate the story. / Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Disclamer: I don't own anything except the translation. / Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Cover belongs to @_TAWOC_ / Bìa truyện được thiết kế bởi nhóm design của @_TAWOC_Please click the External Link to read the original story. / Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…
Một vài mẩu chuyện nhỏ về lovesquare thôi.…
Summary: Chỉ là tổng hợp những drabble, oneshot bé xinh dành cho Felix và Bridgette mà thôi. Vậy nên mỗi chap rất ngắn và có khi chẳng liên quan gì đến nhau cả =))Disclaimer: Tôi không sở hữu bất kì thứ gì ngoài cốt truyện. Bìa truyện được design bởi nhóm @_TAWOC_Notes: Cho những ai chưa biết, đây là thế giới PV nhé, không có Marinette hay Adrien đâu, hãy tìm hiểu trước khi đọc nghen~Và thêm một thông điệp ẩn bé xinh cho mọi người, tìm ra thì càng tốt nhé~…
Như một toà lâu đài lửng lờ trên không, xinh đẹp nhưng chẳng thể với tới, họ ở thời điểm hiện tại vẫn chưa thể có được nhau.Truyện chỉ được đăng tải tại Wattpad và tài khoản Facebook cá nhân…
Trans: ThelegitNumbkitDo mình mới viết nên các bạn đừng quan tâm lượt vote nha, cứ vào đọc thử đi ạ<3Đây là fic mình dịch ạ, cốt truyện không phải của mìnhFan Shinran nói chung và fan Ran nói riêng không nên vào đây!Fic hay lắm nên mn cứ vào đi rồi biết nhé♡…
Tác giả: Ukyō KodachiMinh họa bởi: Masashi KishimotoEnglish Fan Translation by: CacatuaRelease Date: June 4, 2015*Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả.Bản dịch được dịch từ tiếng Anh.*Truyện này đã có bạn dịch rồi nhưng mình dịch lại.…
Bản gg dịch dùng để đọc off, chỉ dùng xem lướt qua thôi nha…
•Chú ý:[Cùng Em Nơi Thời Không Hỗn Loạn] có dòng thời gian khác với dòng thời gian gốc.…