Jaylex | ... |
chỉ là câu chuyện về 2 người đàn ông tham gia 1 cuộc thi :v khi kết thúc truyện sẽ có tên truyện ☺️Tất cả chỉ là sản phẩm của trí tưởng tượng, không có thật.Đã end.…
chỉ là câu chuyện về 2 người đàn ông tham gia 1 cuộc thi :v khi kết thúc truyện sẽ có tên truyện ☺️Tất cả chỉ là sản phẩm của trí tưởng tượng, không có thật.Đã end.…
"Hiếu, anh yêu em"Warning: OOC, có nhắc đến cái chết, không liên quan đến người thậtP/S: Đây có thể xem là phần hai của "Hạ"…
Vài thứ xàm xí mà mình nghĩ vu vơ ra.…
Disclaimer: Nhân vật không thuộc về mình.Rating: TPairing: Taehyung/SeokjinCategory: Romance, Actorfic, General, Daily life, FluffAuthor: Matt Rood (Matthew Rouge)Note: Request by TrashykyunFandom: BTSArchieve: Update later…
healing, về những chàng trai vote45 ~.~shortficviết theo yêu cầuany couple, có thể đục thuyền 0,0…
Viết về stingyu. Shòrfic…
Truyện CVNguồn: Lofter…
Lucy Hearfilia là con gái cưng của chủ tịch tập đoàn Hearfilia.Xinh đẹp,hoạt bát, thông minh, ngang bướng, yêu tự do, không yểu điệu thục nữ như các tiểu thư nhà giàu khác, mạnh mẽ, có một tình thươngngười bao la. Natsu Dragneel là quý tử của chủ tịch tập đoàn Dragneel. Tài giỏi ,đẹp trai , đào hoa, đa tình nhưng vẫn chưa có một mối tình thật sự nào. Khi ở nhà, cậu ta là một người đàn ông của gia đình, dịu dàng với tất cả mọi người trong nhà, có khi còn hay vào bếp nữa. Khi ra ngoài xã hội, anh trở thành một con người lạnh lùng. Còn khi với bạn bè anh lại rất trẻ con. Đây là một câu chuyện về cuộc hôn nhân bị sắp xếp sẵn và một tình yêu đến thật bất ngờ khiến hai con người ngu ngốc kia yêu mà cứ làm đau nhau .…
Title: Ánh sao trong màn đêmOriginal name: 七宗罪Author: 平和岛日记Translator: Bạch Thiên DiPairings: Kỳ Hâm, Tường Lâm, Văn Hiên (không quá nhiều chi tiết tình cảm)Rating: TCategory: actorfic, OOC, angst, sad, unrealistic, illusion systemDisclaimers: Tôi chỉ sở hữu bản dịch, tác phẩm là của tác giả. Tác giả và dịch giả đều không sở hữu nhân vật.Warning: Vui lòng không gắn lên người thật. Không re-up bất cứ đâu.…
- hay là Chuyện một tinh vân đi tìm tinh vân đi lạc của nó.- Viết cho Anh.Disclaimer: Nhân vật không thuộc về mình.Rating: GPairing: Taehyung/SeokjinCategory: Actorfic, Nebulas!Taejin,Author: Matt Rood (Matthew Rouge)Fandom: BTSWarning: Đừng cố suy nghĩ về logic sự hình thành các tinh vân hay một thiên hà nha...…
Disclaimer: Nhân vật không thuộc về mình.Rating: TPairing: Taehyung/SeokjinCategory: Daily life, Actorfic, FluffAuthor: Matt Rood (Matthew Rouge)Fandom: BTSArchieve: Update laterSeokjin vẫn tập trung cao độ khi nghe câu hỏi của cậu chủ cửa hàng bán đồ thủ công.…
gusty hôn má Alex, Jayden đâu?…
hình như Alex với Czee là nyc…
wo ai ni ai ni…
“Tom, nhanh nào, để cậu tắm cho con.” Đây là Gaunt trong quá trình sanh khống (aka Cháu – complex).“Cút!” Được rồi, đây là V điện ngạo kiều—-Một thiên tài âm nhạc qua đời vì một tai nạn máy bay.Tỉnh dậy, hắn thấy đang ở trong xác một người đàn ông cả người toàn là máu. Nhếch nhác, bẩn thỉu, bị thương rất nặng, tên là Morfin Gaunt.Kiếp trước, vì một tai nạn, hắn có một đứa con, yêu thương hết mực.Kiếp này, cũng vì một tai nạn, hắn có một đứa cháu, dốc sức cưng chiều.—-Tom Riddle, vì sao hắn trở thành một đời Chúa Tể Hắc Ám?Cô nhi viện, bánh mì thiu, những chân đánh tay đấm của đám trẻ đồng trang lứa, ánh mắt kì thị của người đời, đã khiến Tom Riddle trở thành Voldemort.Vậy một căn nhà, bánh ga tô ngọt lịm, vòng tay của người cậu, bồn tắm có vịt nhựa và bọt biển, quần áo ấm áp nơ ren, sẽ khiến Voldemort biến thành gì.À thì là, Ma Vương thì lúc nào cũng vẫn là Ma Vương thôi.…
Disclaimer: Nhân vật không thuộc về mình.Rating: TPairing: Taehyung/SeokjinCategory: Daily life, Actorfic, Humor, Comedy, HybirdAuthor: Matt Rood (Matthew Rouge)Fandom: BTSIdea: Anh, trashykhyun, MattRood.Một câu chuyện dở hơi viết ra để giải trí nửa vời chứ không có tí xíu lãng mạn nào hết huhu.…
Title: Lột xácOriginal name: 蜕皮Author: 瑰野先生 Translator: Bạch Thiên Di Pairing: Mã Gia Kỳ x Đinh Trình HâmRating: K+ Category: OOC, actorfic, scar, hypnosis,...Tag: cà phê và vết sẹoSummary:Disclaimers: Tôi chỉ sở hữu bản dịch, tác phẩm là của tác giả. Tác giả và dịch giả đều không sở hữu nhân vật.Warning: Vui lòng không gắn lên người thật. Không re-up bất cứ đâu.Image source: Translator's note: Tiêu đề do người dịch tự đặt. Bản dịch bám sát 70-80% bản gốc.Author's note: Lấy cảm hứng từ truyện ngắn Shisei (Xăm mình) của Tanizaki Junichiro.…
lê chân nơi thời gian phó mặc cho bóng tối ngự trị. giá trị của em là vô nghĩa,vậy sao em cứ mãi mơ về nơi ánh sáng xa xa?begin; 221020.…