mạch lãng chi hạ; ningyu
[end/edit • mạch lãng chi hạ • dưới sóng lúa mạch]Tên gốc: [雷朋 AU] 麦浪之下 (Tạm dịch: Dưới sóng lúa mạch).Tác giả: ashkuramaGõ chữ dạo: Hope (thehopeless_)Link: https://archiveofourown.org/works/71308961Tình trạng bản gốc: Đã hoàn thành.Tình trạng bản dịch: Đã hoàn thành.Tags: Bối cảnh nông thôn Trung Quốc thập niên 90, văn làm ruộng, ngược nhẹ, HE.Thuộc tính công/thụ: Sinh viên kỹ thuật nông nghiệp bỏ phố về quê, hiền lành, ít nói, hay ngượng Điền Lôi (công) x Con trai ông bí thư làng, láo toét, to mồm, thích ghẹo dai, đặc biệt là dai phố Trịnh Bằng (thụ).(*) Bản chuyển ngữ đã có sự cho phép của tác giả.…

![[ Mộ Xương ] Tô Xương Hà, Ta Chỉ Cần Ngươi Sống](https://truyen247.pro/images/mo-xuong-to-xuong-ha-ta-chi-can-nguoi-song-403495209.webp)




![[ Ám hà truyện ] Tổng hợp đồng nhân Vũ Hà](https://truyen247.pro/images/am-ha-truyen-tong-hop-dong-nhan-vu-ha-403154375.webp)
![[Tổng phim ảnh] Nhìn thấy mà thương-U Nam Sơn](https://truyen247.pro/images/tong-phim-anh-nhin-thay-ma-thuong-u-nam-son-401044785.webp)


![[WENXUAN] Điểm khởi đầu](https://truyen247.pro/images/wenxuan-diem-khoi-dau-373653525.webp)




![[BH-Edit-Hoàn] Cá Voi Và Cơn Mưa Chưa Dứt - Cố Lai Nhất](https://truyen247.pro/images/bh-edit-hoan-ca-voi-va-con-mua-chua-dut-co-lai-nhat-392558040.webp)



