Lyrics
…
Đã từng nghe 1 ai đó nói: " Ai cũng nên có 1 Park Jimin trong đời. Nhưng không ai chịu làm Park Jimin cả"☺ Anh tôi. Đến bao giờ mới nhận lại được sự yêu thương mà anh ấy vốn được có☺…
" Đừng buồn nữa, đã có tôi bên em rồi "Sau cái ngày đánh đuổi thế lực bóng tối ra khỏi Hành Tinh Kì Diệu cũng đã năm năm trời. Nàng công chúa nhỏ vẫn giữ mãi tình yêu của nàng dành cho một chàng trai. Tại sao vẫn cố dù biết cậu ta yêu em gái của nàng cơ chứ ? Tại sao nàng vẫn cố giả ngốc ? Nàng mong chờ gì ở cậu ta cơ chứ ? Nhưng nếu nàng cần người ở bên an ủi, hắn sẽ luôn sẵn sàng đến bên nàng. Hắn yêu nàng, yêu nàng đã rất lâuHắn vẫn sẽ bên nàng, nguyện làm tất cả vì nàng. Bởi do hắn yêu nàng. Mãi mãi là thế, dù có ra sao thì lòng này vẫn mãi có hình bóng người con gái tên Rein với mái tóc tựa trời xanh cùng đôi ngươi ngọc bích xinh đẹp ấy__________________________________________Tác giả : FlyrisCouple : Shade × Rein Tình hình : Đang diễn ra Chap đầu : 17 / 11 / 2022Chap cuối : ? / ? / ?…
lyric…
just a lyric story about love…
Sau khi xem phim xong, không vừa lòng với kết thúc bộ phim nên tác giả đã viết ra ngoại truyện này. Lần đầu viết, mong mọi người giúp đỡ.…
chế thích kagepro?vậy thì vô đê vô đênhững tin tức mới nhất dành cho mấy chế…
Tittle: Cover Lyrics By: Mizore AraiGiới thiệu:Cover Lyrics (lời cover) là nơi tớ làm vietsub, xài dịch thuật theo kiểu chuẩn xác âm tiết dành riêng cho việc cover lời của các bài hát mà bản thân tớ yêu thích bằng tiếng Việt hoặc một ngôn ngữ nào đó khác với lyrics original (lời bài hát gốc).Lưu ý: 1. Về lyrics original, tớ sẽ không đăng trong đây và tớ thật sự khuyến khích mọi người nên đến kênh official của các "Tác Giả-sama" để tìm hiểu rồi tiện đường tăng lượt view, subscribe, comment hoặc like cho họ luôn. Như một lời động viên nho nhỏ của fan vậy đấy! 2. Những bài đã được Vietsub bởi các Trans khác thì tớ cũng sẽ không triển phần đó trong chapter nên các bạn cứ nhìn lưu ý 1 mà làm nhé! Và, lời dịch cover chỉ được chỉnh sửa cho đúng âm tiết, giai điệu bài hát thôi chứ nhiều khi cũng không theo được sát nghĩa nên trước hết, tớ sẽ rất vui nếu mọi người tự dành thời gian để tìm hiểu lời Vietsub trên mạng. 3. Nếu muốn đem những lời bài hát đã dịch trong đây đi đâu đó thì đầu tiên, xin hãy hỏi ý kiến của tớ, MizoreArai04!…