[POT] Nàng dâu mau gả ta!
[POT] Nàng dâu mau gả ta!Tác giả: MikuroConvert: ShiyukaNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106738&page=15&p=18427554#post18427554…
[POT] Nàng dâu mau gả ta!Tác giả: MikuroConvert: ShiyukaNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106738&page=15&p=18427554#post18427554…
Tácgiả: Mặc giản không đườngConvert:hanthientuyet Nguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106672&page=179…
Tác giả: Không Mary Sue Sẽ ChếtConvert: ShiyukaNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106672&page=34…
Tác giả: Tiểu Nhược Nhã caConvert: bupbegoinangNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106667&page=85…
Tác giả: có điểm tiểu phản nghịchConvert: tojikachan Nguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106738&page=33…
[Hokage] Ta biết ngươi là đượcTác giả: Sương Mộc NiênConvert: ShiyukaNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106738&page=20…
Tác giả: Miên Hỏa Đường Convert: ShiyukaNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106738&page=56…
Tác giả: Thanh Phong Minh Nguyệt cười gió xuânConvert:hanthientuyetNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106672&page=158…
http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=154017@Trangaki0412-ttvĐặc công xuyên qua thủ đoạn hảo, ngược tra vẽ mặt kỹ thuật cường.Liêu cái quân nhân làm lão công, nhất tịch biến thành mỹ Quân tẩu.Xuyên qua đặc công tiểu năng thủ, sách đạn phòng bạo đánh mà chủ.Tâm kế không phải cường hạng, vũ lực đến thấu.Nhân tra thật sự nhiều lắm, quân phu đến tấu.Lưng oa nhi hống thấy thấy, quân nhân lão công ghen tị (liao~~)Cố Vân cầm trong tay APP, một bên đánh quái một bên thăng cấp, thuận tiện câu ngón tay: Nam thần trong bát đến.Của nàng mục tiêu là: Bạo lực chấp pháp, không có chú nha.Nhãn: Quân hôn thăng cấp văn sủng văn đàng hoàng đặc công…
tangthuvienhttp://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=137234…
Truyện này lúc trước mình đọc trên wattpad bị drop. Bây giờ mình tìm được bản full nên edit nốt và beta lại những chương truyện đã được bạn edit trước dịch cho các bạn cùng đọc. Nói chung truyện ngược tả tơi. Ai thích ngược thì dzô đây. Vì đây là lần đầu mình tự edit truyện nên vẫn còn nhiều thiếu xót mong các bạn thông cảm. Có lỗi gì thì các bạn comment để mình sửa nha. Tên Trung: 虐妻 - 沙夏Nguồn convert: Muacauvong Link: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=63303Link edit từ chương 1- chương 62: https://otakunhini1310.wordpress.com/2012/03/03/ngược-thiếp_mục-lục/Vui lòng không re-up truyện. Văn án: Nàng mỉm cười Có người nói, khi muốn khóc hãy ngẩng cao đầu, như vậy thì nước mắt sẽ không rơi xuống, như vậy thì mới có thể kiên cường! "Những gì ta nợ ngươi, còn chưa trả hết sao? Đủ rồi, hãy chấm dứt đi..." "Đừng hòng! Những gì nàng nợ ta, vĩnh viễn cũng không trả đủ. Đời này, nàng đừng hòng nghĩ tới việc đó! Nếu nàng dám buông tay ra, cho dù có biến thành quỷ, ta cũng sẽ không tha cho nàng!" Nước mắt của hắn, từng giọt từng giọt rơi lên trán nàng, khiến nàng rất đau, rất đau... "Nhưng ta mệt mỏi rồi, thật sự, mệt mỏi lắm rồi..." Nàng dùng hết khí lực toàn thân, đẩy bàn tay đang nắm chặt lấy tay mình ra. Nàng cười, tự buông mình, ngã xuống vách núi! Sự ra đi của nàng đã đổi lấy sự căm giận tàn bạo ngút trời của hắn, sự lãng quên của nàng đã khiến cho hắn đau đớn tới tận xương tủy. Hắn thề rằng sẽ đem nàng giam cầm lại, hắn sợ nàng sẽ rời khỏi hắn một lần nữa. Giam cầm được cơ thể,nh…
Link: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=119025Nội dung giới thiệu tóm tắt:Xuyên qua không phải bản ý của taKỳ quái, kỳ quái, nơi này vẫn đúng là rất quái lạ, nam nhân và nữ nhân tính tình đến rồi cái đại điên đảo, ôn nhu nam nhân, thô bạo nữ nhân; đẹp đẽ nam nhân, ách! Có Trương Phi huyết thống nữ nhân; vừa đi vừa nghỉ, đình đình đi một chút, nàng, Lục Phong Hồi, ở này Vô Danh Tinh bắt đầu rồi từng đoạn tao ngộ ái tình kỳ thú lữ trình...Trở lên đều là phí lời, trọng điểm là đây là nhất nữ N nam văn, có hứng thú khả đi vào nhìn qua.…
Converter: meoconlunarhttp://www.tangthuvien.com/forum/showthread.php?t=92495…
Convert: minhminh188Nguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=67176&page=1587…
Công chúa, đừng trốn - Cổ đại, giang hồ, cung đình - HoànTác giả: Tô VịConverter: U Tịch CốcNguồn: https://nunhihongsite.wordpress.comhttp://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=76034…
Tác giả: phi thấtConvert: tojikachan Nguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106738&page=35…
Tác giả: Thiên Thượng Bình SĩConvert: ShiyukaNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106738&page=36…
Tác giả: Phi sắcConvert: yen_nhien Nguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106738&page=58…
Tên gốc : 阴阳眼和天师小姐 Tác giả : Lạc Tiểu Hạt Thể loại : bách hợp, hài hước, bí ẩn,hiện đại.... Editor : Vương Bất Quy Hồi Tình trạng raw : Hoàn, gồm 117 chương chính và 9 chương ngoại truyện. Tình trạng editor : Hoàn Truyện liên quan với tình cảm giữa nữ x nữ, ai không thích xin vui lòng trở ra. Tránh đọc giữa chừng ảnh hưởng tâm trạng thì không nên. Chân thành cám ơn! Vài lời muốn nói : - Chân thành cảm ơn editor Dee S của Bách Gia Trang đã beta giúp mình phần văn án, chương đầu và cái ảnh bìa. - Lầu đầu tiên edit, nếu trong quá trình có gì sai sót xin mọi cứ cứ quote lại góp ý tự nhiên. Mình sẽ căn cứ vào đó mà sửa lại cho tốt hơn. - Muốn đem đi đâu, xin vui lòng ghi rõ nguồn, sản phẩm phi lợi nhuận. http://www.bachgiatrang.com/showthread.php?t=4082&p=21314&posted=1#post21314 Hoặc : http://www.asianlabrys.com/forum/index.php?showtopic=20784…
Bản dịch, bìa sách CHƯA có sự cho phép của tác giả, họa sĩ.Có thể đăng lại, nhưng PHẢI xin phép (nhắn tin trực tiếp qua tài khoản của người dịch). Nếu được cho phép, hãy ghi nguồn và thông tin trước khi đăng (ghi rõ thông tin về sách - tựa đề đầy đủ, tác giả, tài khoản của người dịch; nếu đăng lại cả bìa truyện, ghi rõ xuất xứ và tác giả).…