Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
"You who swallowed a falling star, o' heartless man, your heart shall soon belong to me."- thêm thắt cho một vài phân đoạn với chủ đích giải trí;- các chi tiết được kết hợp ở cả tác phẩm gốc của Diana Wynne Jones lẫn tình tiết phim của Miyazaki Hayao của Studio Ghibli- những đoạn in nghiêng là những đoạn được trích từ bản dịch của tác phẩm gốc, thực hiện bởi nhóm Biên tập viên Gác Sách.original story by Diana Wynne Jonesanime by Miyazaki Hayao - Studio Ghibli#rewriteHowl'smovingcastle#kusdecus…
Truyện được lấy cảm hứng từ "Our Beloved Summer" - một bộ drama rất đáng yêu của Hàn Quốc. Tất cả các chi tiết trong truyện đều không có thật, nếu muốn mang truyện đi đâu hãy nhắn tin cho mình nhé! Cảm ơn các bạn đã ủng hộ fic đầu tay của mình 💙…
Author: yuyaneFandom: Kuroko no BasukePairing: Akashi Seijuurou x Kuroko TetsuyaDisclaimer: Nhân vật trong fic không thuộc về tôi.Rating: K+Category: Hurt/Comfort, RomanceTranslator: AconiteSummary: Đàn ông không thể sinh con như phụ nữ và Kuroko hiểu rõ điều đó, nhưng Akashi dường như không thèm bận tâm.…
"Chặng đường sắp tới còn xa xôi - mong người bảo trọng" Như ÝMong chúng ta có thể yêu thương sao cho không bao giờ phải hối tiếc vì tình yêu của chúng ta.- May we so love as never to have occasion to repent of our love! Henry David ThoreauNếu đúng là vết thương vừa lành đã quên cảm giác đau. Nhưng chỉ vì sợ đau, mà không cho hạnh phúc của mình một cơ hội, một con đường thì liệu có đáng không?Hãy cứ yêu như chưa từng tổn thương - Mộc Cẩn Thiên LamTình yêu đích thực là thứ mang lại hạnh phúc cho cả ta và những người ta yêu thương. Nếu nó không đem lại hạnh phúc cho cả hai bên, đó vẫn chưa phải là tình yêu đích thực. Thích Nhất Hạnh…
Author: sydneyjohnson268Translator: JulietteHGarciaTitle: Before I fall - Tạm dịch: Quá khứ của Bướm ĐêmFandom: Miraculous Tales of Ladybug and Chat NoirCouple: Gabriel Agreste x Mama Agreste (Bướm Công)Status: Completed - Đã hoàn thànhOriginal Language: English - Translated into: VietnamesePermission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Cover was made by designer of @_TAWOC_ team - Cover được thiết kế bởi team design của nhóm @_TAWOC_Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…
Tác giả: Doãn TắcCô, Hạ Nghiên bị bạn gái mới của bạn trai cũ đẩy xuống lầu, nào ngờ gặp hệ thống sắc nữ phải làm nhiệm vụ trao trinh tiết cho các nam chủ mới có thể lấy lại thể xác.Vương gia ngốc manh, hoàng thượng vô sỉ, còn có thủ lĩnh băng lãnh của tổ chức huyền bí... cô phải làm sao đây?…
Author: TunaForDesertFandom: Kuroko no BasukePairing: MidoKuroDisclaimer: Nhân vật trong fic không thuộc về tôiCategory: HumorRating: TTranslator: AconiteBeta: Kuro no GingaSummary: Kuroko hỏi một câu hỏi và cái gì gọi là 'địa ngục không có gì đáng sợ bằng bị Akashi Seijuuro coi thường.'Link gốc: https://goo.gl/dtNSaFPermission: http://imgur.com/xRjBv48…
Trong 1 thế giới ma thuật, quái vật thần thoại và nhiều truyền thuyết khác, cuộc phiêu lưu mới đã bắt đầu với Marty Lincoln, cựu đặc vụ người Mỹ gốc Việt của Cục Điều Tra Liên Bang (FBI). Nhờ vào khả năng làm việc xuất sắc của mình, anh được đưa đến thế giới khác. Chuyển sinh? Tái sinh? Isekai? Không. Mà là từ 1 bí ẩn giấu sâu của chính phủ Hoa Kỳ từ thời kỳ tổng thống Thaddeus Owens: Cách Cổng ở Khu Hầm Trú Ẩn Cheyenne từ 4/1960. Nhưng trước hết, anh có 1 nhiệm vụ sau khi ở thế giới mới được gọi là Atlas sau 5 năm sinh sống để làm quen với đồng đội Aurelia.Thế giới ở Atlas ngoài Aurelia tự biệt lập đã bước vào thời kỳ chiến tranh giành thuộc địa, cá lớn nuốt cá bé. Và không may, 1 đế chế tên là Drekom xâm chiếm Marian, 1 liên minh các nước của Elf và Thú nhân. Do khoảng cách gần Hiệp Chúng Quốc Aurelia, bản sao của Hợp Chúng Quốc Hoa Kỳ ở thế giới Atlas, đã biệt lập khỏi thế giới sau Cuộc cách mạng Aurelia 60 năm trước. Nhiệm vụ của anh là khai thác điểm yếu để đánh đuổi Drekom cùng với cộng sự là Mason Pines, 1 cậu bé pháp sư 13 tuổi đã được giải phóng khỏi tàu nô lệ vào khoảng hơn 1 năm trước. Mà không ngờ cuộc phiêu lưu của họ sẽ phát hiện nhiều bí mật khủng khiếp về Drekom, đặc biệt khi có 1 âm mưu thống trị thế giới Atlas.Truyện lấy cảm hứng từ "Rothester" và "Gateway Eureka" của HassArcano, cùng với 1 chút "GF: World Apart" của ManicPixieDaydreams, Fallout, Inside Job và "A More Perfec Union".…
Tên: [Bạch Dương × Yến Tri Xuân] Chuyện Chúng TaNguồn: LofterArtist: 飞升仙人....Các bài phân tích, fanfic về chiếc cp tà đạo Bạch Dương (Tề Hạ) x Yến Tri Xuân trong bộ truyện "Thập nhật chung yên" Trích tự truyện của Yến Tri Xuân:"Tôi là cây kim mà anh đã tạo ra, một cây kim quan trọng.Và anh là người mà tôi chọn để đi theo mãi mãi.Tôi đứng đó sững sờ một phút.Sau đó, tôi nở một nụ cười gượng gạo, đầy vẻ nhẹ nhõm.Đúng rồi.Như vậy là tốt nhất.Tôi bắt đầu mối quan hệ với Bạch Dương cũng chính là kết thúc của mối quan hệ đó với anh ấy.Mối quan hệ nhân quả này đã được xác định ngay từ đầu.Chúng ta không cần dùng ngôn ngữ của lời tạm biệt.Dù sao thì, mỗi khi chia tay, chúng ta đều như thế này."Anh Dương"Chúc anh thượng lộ bình an.Tôi lùi lại ba bước.Hướng tới Bạch Dương.Tay nhẹ nhàng chạm vào ngực.Cúi đầu thật sâu.Anh ấy là thầy giáo, là cấp trên, là người thân và là bạn của tôi."Anh Dương"Hẹn gặp lại trong tương lai."Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đăng tải lại dưới mọi hình thức, xin cảm ơn!…
Author: Akasha1908Fandom: Touken RanbuPairing: Mikazuki Munechika x Tsurumaru KuninagaRating: GCategory: TragedySummary: Bi kịch ập đến, Mikazuki thống khổ đã thỉnh cầu một việc có lẽ sẽ vĩnh viễn thay đổi cuộc sống của hắn và Tsurumaru, cuối cùng dẫn đến việc ra đời của Thanh Kiếm Đen...Translator: AconiteBeta: Yuu Yanda Neko Link gốc: https://goo.gl/4jOF3UPermission: http://imgur.com/Mno0lJu…
Author: cortanabladeTranslator: JulietteTitle: Miraculous: Tales of Volpina and Jade Turtle - Tạm dịch: Miraculous: Câu chuyện của Volpina và Jade TurtleStatus: On going - Trạng thái: Đang tiếp diễn.Original Language: English - Translated into: Vietnamese.Summary: Khi kẻ xấu mới lộ diện ở Paris, Chat Noir và Ladybug cần sự giúp đỡ. Họ không thể ở cả hai nơi cùng một lúc được.Ngài Fu đã lựa chọn mạo hiểm bằng cách tìm một Jade Turtle và Volpina mới. Nhưng lời tiên tri thần thánh đã báo trước rằng, cảm xúc của hai người họ sẽ dẫn đến tình yêu chân thành đích thực, hoặc là dẫn tới sự tiêu cực và chính nó sẽ biến hai vị anh hùng trở thành kẻ phản diện.Liệu họ sẽ cứu thế giới, hay hủy hoại nó đây?Permission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Cover was made by amazing designer of @_TAWOC_ team. - Cover được thiết kế bởi team design của @_TAWOC_Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…