Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tags:
3,271 Truyện
[Trans][AllIsa] Nếu như...

[Trans][AllIsa] Nếu như...

27,421 3,474 10

Mất đi người mà mình yêu thương đau đớn tột cùng. Họ tiếp tục tìm kiếm người mà bản thân muốn gặp khi người đó không còn ở Blue Lock. Ai cơ?Là Isagi Yoichi. Trái tim của Blue Lock. Isagi mắc một căn bệnh bạch cầu và khiến cậu phải rời khỏi Blue Lock để điều trị. Ego, Noa và Anri đã giữ bí mật chuyện này với tất cả. Cho đến một ngày, Ego và Noa kể cho họ nghe về Isagi Yoichi.-------------------Author: Miahye08 (ao3)Original fic: https://archiveofourown.org/works/46336123/chapters/116660497Translator: @ddhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…

[trans - soonhoon] one in five billion

[trans - soonhoon] one in five billion

8,067 836 9

author: frapucinnooriginal work: https:// archiveofourown. org/ works/ 12289788translator: dưa hấu 🍉 genre: fluffstatus: completednote: this translation is lapslockdisclaimer: the plot belongs to the author, this translation is done under permission from the author. please do not repost. dành tặng chị @yhc1608, chúc mừng sinh nhật chị hehe ٩(ˊᗜˋ*)و dù không có gì lắm vì em cũng chỉ dịch thui😢, nhưng mong là món quà nho nhỏ bất ngờ này có thể làm cho ngày hôm nay của chị đặc biệt hơn :> love uuu 💖(truyện này thực ra là oneshot, nhưng mình sợ dồn hết gần 10k từ vào 1 phần sẽ hơi khó đọc, cảm giác đọc truyện dài trên wattpad cứ khó khó sao ấy=))) nên mình đã chia nhỏ ra thành nhiều phần. mong mọi người đọc truyện vui vẻ, và nếu có thể hãy ủng hộ cả bạn author nữa nha 💓)…

Thám tử lừng danh Conan - Tập 1

Thám tử lừng danh Conan - Tập 1

18,237 245 11

Tác giả: Gosho AoyamaCreate and Translators: Rocketeam©Conan Vietnam™©Conan Vietnam giữ quyền phân phối truyện tranh này.Do not Reup! Thank you!…

[Trans][SaeIsa|AllIsa] One more chance

[Trans][SaeIsa|AllIsa] One more chance

43,054 5,141 15

Isagi Yoichi và Itoshi Sae sẽ làm tất cả để được sát cánh bên nhau. Nhưng sau khi Sae trở về Nhât, trái tim cả hai đã thay đổi.----Original fic: https://archiveofourown.org/works/46355743Status: Drop-EndAuthor: Kiraglia (ao3)Translator: ddh (wp)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi chỗ khác.…

"xứ xanh" - blue lock

101,734 5,095 21

vẹn một phần hai.…

[vtrans] minwon | laundry thief

[vtrans] minwon | laundry thief

4,034 361 5

chưa bao giờ trong đời này mingyu dám nghĩ rằng người hàng xóm dễ thương mà cậu cho là "beta" kia sẽ ở trong phòng giặt chung và lấy trộm một chiếc hoodie của mình...- og : "laundry thief" belongs to @yukoami on ao3link : https://archiveofourown.org/works/57603046/chapters/146573539translator : w disclaimer : this is the vietnamese translation for the minwon's fanfiction "laundry thief" written by @yukoami. i do not own anything but the translation.! bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ! @1311_fchew…

The Bright sun brings it to light ( Fate grand order )

The Bright sun brings it to light ( Fate grand order )

2,683 110 5

Câu chuyện đằng sau một người hùngCre : FGO VN FClubArtist : Crisom Nhóm sub : Melting Sun translate (hãy ủng hộ và fl nhóm sub trên fb) Chúc các bạn thưởng thức tác phẩm một cách chọn vẹn…

JAEYONG | Special Delivery [Transfic]

JAEYONG | Special Delivery [Transfic]

19,774 1,921 20

"Giao hàng đặc biệt cho cậu Jung ạ. Một đứa bé đang chờ cậu."Author: @hnymooonTranslator: @anbanhuongtra-----Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Cấm reup hay đem ra ngoài dưới bất kỳ hình thức nào.…

vtrans ✧ a love not shared.

vtrans ✧ a love not shared.

3,756 446 14

Author: keybumkiddingTranslator: mukrom_Rating: MatureOriginal link: https://archiveofourown.org/works/50046295 Pairing: Ngô Bỉ x Tô Ngự. (Vô Ngự Luân Bỉ - Bl Stay with me) Summary: Tô Ngự đánh mất mọi thứ trong vụ tai nạn lần đó. Nhiều năm sau, cậu được trao cho một cơ hội để lấy lại tất cả.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra khỏi wattpad của mình.Translated with author's permission. Do not re-up.…

trans!series!oneshot - to make you feel my love

trans!series!oneshot - to make you feel my love

5,288 497 5

ngăn tủ cất những mẩu fic ngắn (dưới 10.000 từ) mà mình đã trans- mình chỉ sở hữu bản dịch- sẽ ghi chú top/bottom nếu có- vui lòng không chuyển ver hay mang những bản dịch này đi đâu khác ngoài các tài khoản của mình.…

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

32,078 1,637 5

Jeongguk ngoại tình, nhưng Jimin thì lại quá yêu anh để có thể bận tâm về điều đó. Gồm 4 phần: - Phần 1: The Morning Will Come- Phần 2: Love (I'm Sick of Waiting) - Phần 3: This Is Me Trying - Phần 4: If Morning Never ComesAll credits belong to deathbyjikook on AO3. I've put all the original links in the intro, please check it out!Translated to Vietnamese by vanhdid. The translation has been authorized by the author.🚫Vui lòng không copy/mang ra nơi khác.…

•☆《𝕂𝕒𝕚𝕟𝕖𝕤𝕤》◇• Aυɠҽɳʂƚҽɾɳ

•☆《𝕂𝕒𝕚𝕟𝕖𝕤𝕤》◇• Aυɠҽɳʂƚҽɾɳ

1,530 88 7

*BluelockNhân vật chính: Kaiser, Ness (OOC nhẹ?)Thể loại: Yaoi, HE, sinh tử văn,..--Giới thiệu truyện:Đây là lựa chọn của anh...anh quyết trốn tránh, chối bỏ những ký ức về người anh yêu.Là hắn không trân trọng, cũng là anh không dám đối mặt với thứ cảm xúc không nên có ấy.Anh sẽ buông bỏ những mảnh vỡ còn đọng lại trong thân tâm, trả lại thứ tình cảm anh không xứng có được.Những khoảng khắc bên cạnh hắn, quãng thời gian đắm chìm vào một người, lúc trái tim nở rộ tựa hoa cẩm tú cầu...--------------------!!!Lưu ý: Bộ này mình viết khá lâu rồi, nay mới đăng lên. Lúc đó mình chưa đu Kainess(giờ chèo thuyền nên mới đăng😅).Lúc đó viết vội(tặng bạn mình, đã xin đăng tải lên đây nữa) nên tuyến tình cảm có thể hơi nhanh🫠. Chỗ nào có lỗi hay ảo ma phi logic, vấn đề gì thì cứ để lại bình luận cho mình nhe(nhắc nhở lịch sự và văn minh, pls).!!!No toxic!!!No toxic!!!No toxic💝💝💝Cảm ơn nếu bạn đọc ạ🥳…

[EDIT] [CHORAN] Hướng dẫn cách cưa đổ beta

[EDIT] [CHORAN] Hướng dẫn cách cưa đổ beta

46,068 3,483 17

Tác giả: 早早早早早啊 (guzixi058 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

Filter • KOOKMIN TWITTER AU [TRANS]

Filter • KOOKMIN TWITTER AU [TRANS]

241,999 23,106 43

Youtuber Jeon Jungkook quyết định chơi khăm bff của mình, Park Jimin bằng lyrics "Who-lauv"-BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ!!! KHÔNG REUP!!!KOOKMIN SOCIAL AU BY @jikooklip…

[BHTT][Edit-Hoàn] Chủ Nhà Ơi, Cúp Nước Rồi - Ta Đây Bắt Taxi Đi Ai Cập

[BHTT][Edit-Hoàn] Chủ Nhà Ơi, Cúp Nước Rồi - Ta Đây Bắt Taxi Đi Ai Cập

726,352 45,727 67

Tác giả: Ta Đây Có Đi Ai Cập - 房东, 怎么没水了Thể loại : Điềm văn, cận thủy lâu đài*, 1x1.Tình trạng bản raw : Hoàn (65 chương + 1 phiên ngoại).Tình trạng bản edit: HoànNhân vật chính : Triệu Hoàn & Hạ Hựu Thanh. Nhân vật phụ: Lục Lộc Bỉ, Lục Sầm, A Hiểu, Vưu Đắc...Translator : QT, Google...Editor : Gxx. Beta: Jace Vy.Truyện được post song song cùng bách gia trang…

[vtrans] empty | seoksoo

[vtrans] empty | seoksoo

9,856 732 17

author: @haologytranslator: @linhswritinglink gốc: https://www.wattpad.com/story/220837163khi jisoo quay lưng cất bước, căn kí túc không phải là thứ duy nhất trống vắng đến điêu tàn. nối sóng major | seventeen. translated with permission💋…

[Longfic|ShinAi] Vượt sông

[Longfic|ShinAi] Vượt sông

50,510 6,579 15

Tên: Vượt sôngAuthor: HedgingCommission by: Kúm OrieTranslator: Arrebol; & Editor: LinieCP: ShinAi (Kudo Shinichi x Haibara Ai)Số chương: 15Tình trạng: Hoàn thành.Bản dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất tại wattpad. Vui lòng không reup, không chuyển ver và quan trọng không đạo văn!…

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

37,364 3,542 25

Title: Mabill Translated Oneshot Collection.Author: Nhiều tác giả.Fandom: Gravity Falls.Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher)Translator: CharlotteSummary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad.Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận.…