- Cinderalla's revenge | Kang Taehyun
"Yêu cậu hoặc cho cậu nếm được mùi vị gậy ông đập lưng ông."translationtác giả @mochiminie_người dịch @parkkimssii…
"Yêu cậu hoặc cho cậu nếm được mùi vị gậy ông đập lưng ông."translationtác giả @mochiminie_người dịch @parkkimssii…
Jeon Jungkook biết chính xác bản thân cậu là người như thế nào. Cậu biết bản thân mình muốn gì, mục tiêu của mình là gì, điểm mạnh và điểm yếu của mình là gì và cậu biết rõ người ngoài nghĩ gì về mình. Cậu biết mẹ của cậu luôn yêu thương cậu cũng như tất cả mọi thứ cậu làm và cậu sẽ không bao giờ khiến bà thất vọng. Cậu sẽ không làm bất kì việc gì sai trái trong suy nghĩ của bà. Cậu cũng biết rõ ba của cậu tự hào về con trai của ông ấy như thế nào, ông không ngừng khoe khoang Jungkook với bạn bè của mình. Cậu biết anh trai mình luôn xem cậu như một người bạn thân và dường như cả hai hiểu rõ tất tần tật về nhau. Cậu biết hầu hết các giáo viên đều không có cảm tình với mình, còn các cô gái khác lại mê cậu như điếu đổ, cậu biết bạn bè luôn cảm thấy cậu là một người có khiếu hài hước và đặc biệt hơn hết, cậu biết bản thân mình là một ca sĩ kiêm vũ công xuất sắc.Cậu cũng biết rằng bản thân mình chỉ có tình cảm với phái nữ và đó chắc chắn là một điều không bao giờ thay đổi, cho dù bạn cùng phòng mới chuyển vào của cậu có xinh đẹp thế nào đi chăng nữa.ALL CREDITS GO TO @sophiaw ON AO3BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢVui lòng không đăng tải nơi khác.Chapters: 5/5Translation's status: Completed…
Mỗi ngày, một ai đó luôn đặt socola cùng với tờ ghi chú trong tủ khóa của Seokjin, và Seokjin không hề biết người đó là ai..Link to original: https://my.w.tt/JQtKEbzON5.Author: -PiggyOwlMin-Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.*Cover's editor: Hatsuki Yukiko - Team Cục Đá…
Tác giả: 甜冰茶Translator: ChuốiVương Nhất Bác x Tiêu Chiến (Bác Quân Nhất Tiêu/bjyx)Tình trạng bản gốc: 24 chương (drop)Tình trạng bản dịch: Như trênCre pic: Chính tôi.Giới giải tríHai gương mặt mới trong làng điện ảnhBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…
"cậu đáng yêu ghê.""um wtf."và đó là lúc mọi chuyện bắt đầu. -◎ The translation has been approved by the author. Please do not take it out without the translator's permission. //Vietnamese//↗Translated by: sterriwa↭Author: baejin-jja…
hai đứa bạn thân cùng chơi trò thách thức đã kéo dài hàng tháng trời, chỉ giữa chúng nó thôi.author: minsunqlink gốc: https://www.wattpad.com/story/156065409-i-dare-you-%E2%9E%B8-nomin-%EA%AA%9Ctranslated by @casiastra05.06.2019…
Tác giả: 忧郁少年时LOFTER: http://treeyan0702. lofter .com/post/1d5679a4_1c94ddf6aWeibo: https://m. weibo .cn/status/4504562004106434?Translator: ChengPairing: Lưu Diệu Văn x Tống Á HiênTag: Bối cảnh giả tưởng mười năm sau, ngôi thứ nhất (góc nhìn của Lưu Diệu Văn).Warning (của tác giả): OOC, xin đừng gán ghép lên người thật.Rating: T.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.…
"bố ơi, vậy thì... nhóm của bố cuối cùng có được ra mắt cùng nhau không ạ?"anh ấy cười,"chỉ một chút nữa thôi là được."a silver boys fanfiction by @bellacxllenstranslated by wynn.support the original book: https://my.w.tt/XBx6bqfgGY…
[Completed] Author: daeyumbruh (https://www.wattpad.com/user/daeyumbruh)Translator: On"Xin lỗi, anh để quên thứ này nhỉ?"Tay xoay người về phía giọng nói cất lên. Ngay đằng sau là dáng hình người con trai mà anh đem lòng yêu thương. Người đã bất chợt xuất hiện giữa màn mưa tầm tã phủ trắng thành phố. "Te, chúng ta về nhà thôi."Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Tên: Hồng Trà Milk Foam.Tác giả: Ánh Sao Trên Cỏ Dại.Thể loại: đam mỹ, hiện đại, ôn nhu (?) niên hạ công, ôn nhu dịu dàng thầy giáo thụ, 1x1, HE.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Mạnh Tử Khôn x Hoa Thần Vũ (Khôn công Hoa thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…
Diclaimer: Tác giả không sở hữu Spiral hay Hikaru no Go.Author: LittleNKTranslator: Invisible_girlOriginal link: http://www.fanfiction.net/s/2354940/1/The_Forgotten_AngelRating: K+Genres: Drama/SuspenseSummary: Cross over với Spiral. Sau khi thua Yongha, một người lạ mặt xuất hiện. Hey, Hikaru, cậu có anh trai từ bao giờ thế?Nguồn: Vnfiction.…
Link fic gốc:https://my.w.tt/mE901Sc3IRCre: @princesshobbitV-translator: @jain_is_niyoongi ghét seokjin....🎉BẢN DỊCH ĐÃ CÓ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ🎉❌VUI LÒNG KHÔNG MANG RA BÊN NGOÀI❌✔Nếu bạn nào thấy fic tớ trans xuất hiện ở nơi nào khác ngoài wattpad hãy báo cho tớ nhé, vì tớ chỉ hoạt động duy nhất ở đây thôi. Chân thành cảm ơn ạ!…
Tác giǎ: 忧郁少年时LOFTER: http://treeyan0702. lofter .com/post/1d5679a4_1c8e8f6 e4Weibo: https://m. weibo .cn/status/4496271492533840?Translator: ChengPairing: Lưu Diệu Văn x Tống Á HiênTag: Bối cảnh giả tưởng mười năm sau, ngôi thứ nhất (góc nhìn của Tống Á Hiên).Warning (của tác giả): O0C, xin đừng gán ghép lên người thật.Rating: T.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.…
Check out her original work and pseud here https://www.fanfiction.net/u/2098150/etherealliehttps://www.fanfiction.net/s/11132993/1/Tear-drops-on-my-guitarVIETNAMESE TRANSLATED BY TIARA NGUYEN…
Author: royalteeRating: MGenre: ShortficPairing: G-RiCharacters: Choi Seunghyun | T.O.P, Lee Seunghyun | Seungri, Kwon Jiyong | G-Dragon, Dong Youngbae | Taeyang, Kang DaesungSummary: Jiyong và Seungri muốn bắt đầu một mái ấm của hai người.Trong fic có đề cập đến Mpreg (nam có khả năng mang thai), vui lòng click back nếu bạn dị ứng với thể loại này.This fanfic belongs to its author, I just translated into Vietnamese. Please don't re-up.…
Park Jimin có thể thấy được thời gian còn lại của cuộc đời đang đếm ngược trên đầu mọi người, khi con số lùi về 0, người ấy sẽ chết.Yoongi chỉ còn mười hai ngày để sống, và Jimin tò mò muốn biết điều gì đã khiến cuộc sống của anh trở nên ngắn ngủi đến vậy.__________________ ♥︎© halseyplanetTranslated by hanple. Permission granted. Note: bản dịch đã hoàn thành.Truyện được chuyển ngữ dưới sự chấp thuận của tác giả, bản dịch có một vài thay đổi so với nội dung gốc. Mọi góp ý sẽ được chân thành đón nhận và cảm kích.…
Chỉ là comic do tui trans a, thuyền SatoGou thẳng tiến!!Cơ mà lâu lâu cũng có vài couple khác nữa. Nhưng chủ yếu vẫn là SatoGou~Tay nghề còn non, anh chị em có đọc thì nhớ nương tay cho tui nghen -v-Enjoy!!___________________________Các comic thuộc về các tác giả. (Credit ở từng chap)Translate bởi tôi. Chỉ đăng và update trên Wattpad.Art sử dụng trong bìa thuộc về: ??? (I can't find the artist, if you know please tell me!)Edit bookcover: @npt1178…
Title: Qua Đôi Mắt Của Người Đầu Bếp.Tác giả: WinglessCrows.Language: English.Translator: E.ELà một series các oneshot về Sanji, thức ăn và đồng đội của anh ấy.Truyện này mình chưa xin được Permission nên cảm phiền đừng mang đi đâu.Warning: Mạch truyện sau ARC Dressrosa.…