Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,658 Truyện
[TRANS/JAYWON] Sweater weather

[TRANS/JAYWON] Sweater weather

710 100 1

original work by @hyvckworld source: AO3 translated by @KtotheBin02…

V-TRANS 『The Reason➳』vkook

V-TRANS 『The Reason➳』vkook

61 14 1

FIC DỪNG UPDATE -Cậu chính là lý do để tớ tồn tại. 【originally written by @-zvxcblist】【translate with permission by @whgarlullaby】♢trans fic đã có sự đồng ý từ tác giả♢♢độ dài fic: 7 chap và 2 phần ending (khác nhau)♢♢tình trạng: bản gốc đã hoàn thành, bản dịch vẫn đang tiếp tục! ♢♢ edit by me♢♢enjoy!♢…

[R17] [Ojiro x fem!Kaminari/Transfic] Наваждение

[R17] [Ojiro x fem!Kaminari/Transfic] Наваждение

194 21 1

Author: axaxTranslator: Mã KỳOriginal link: https://archiveofourown.org/works/17811950?view_adult=trueTranslator's note: The translation's permission wasn't given, posted only on my wattpad and jayceeincrystalcastle.wordpressTôi biết có vài thành phần chưa đủ tuổi mon men vào đấy, nên ráng nói giảm nói tránh và lùi xuống một tuổi rồi nhá :)))))…

S☾AЯLET [Vietnamese Translate by me]

S☾AЯLET [Vietnamese Translate by me]

553 62 3

- Source: https://tinyurl.com/ydx2j48j- Artist: Yuino Chiri - Nhóm dịch Ogre Killer Scans- Edit by: Luu GnartPermission wasn't granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…

[Transfic] [NiHwan/Chaninani] We're just... Lovers?

[Transfic] [NiHwan/Chaninani] We're just... Lovers?

56 12 2

Author: tofusquishTranslator: Hàn Đại Nguyệt Quang aka ChanhCategory: M/MRating: KPairings: NiHwan aka Chaninani (Choi Chani x Jung MinHwan)Characters: Choi Chani, Jung MinHwan, Go JiHyeong, Lee Inpyo cùng sự góp mặt của vài chú boy khác =)))Summary: MinHwan và Chani đã sống cùng nhau suốt một thời gian dài với tư cách là bạn thân. Nhưng điều gì sẽ xảy ra khi họ nhận ra họ đã yêu người kia suốt quãng thời gian đó?bản gốc: Hoàn 5 chươngBản trans: đang lết =)))Link fic: https://archiveofourown.org/chapters/17577892?show_comments=true&view_full_work=false#comment_128420916BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢWarnings: anti BOYS24 kick back, anti NiHwan kick back, anti boylove kick back =))) Bản dịch còn sai sót mong mọi người ủng hộ…

CoAi| ShinShi - Four Seasons

CoAi| ShinShi - Four Seasons

320 27 2

Bốn mùa đến rồi lại đi nhưng lại chất chứa hằng bao kỷ niệm.Author: Tổng hợpNguồn: A03 - LofterTranslator: enosknipCP: ShinShi/ CoAi…

[TRANS] Dramione - Tổng hợp One-shot

[TRANS] Dramione - Tổng hợp One-shot

795 52 2

Tổng hợp các One-shot được dịch từ Fanfiction.net với sự cho phép của tác giả.Translator: San San QuyênAuthor: Nhiều tác giảDisclaimer:Tất cả các truyện được dịch đều đã được tác giả gốc chấp nhận và nhận được link đăng tải tại Wattpad. Những truyện ngắn được đăng tải không được sử dụng cho mục đích thương mại.Translator's Note: Dịch trong lúc rảnh rỗi, không đảm bảo thời gian.…

It Just Happened || Yeonbin

It Just Happened || Yeonbin

41 1 1

This story is the English version that I have translated Please support…

[Sanji x Luffy] Trans | Je t'aime de tout mon coeur

[Sanji x Luffy] Trans | Je t'aime de tout mon coeur

198 20 1

Tổng hợp fic dịch của cặp đôi Sanji x Luffy trong One PieceMọi bản dịch thuộc về Wibu đến từ Đà Lạt, được đăng độc quyền trên acc Wattpad này.Mời mọi người thưởng thức!__Compilation of translation fics of the couple Sanji x Luffy in One PieceAll translations belong to Wibu đến từ Đà Lạt, posted exclusively on this Wattpad acc.Enjoy!…

Lá thư từ kẻ dõi theo

Lá thư từ kẻ dõi theo

10 2 1

Câu chuyện về một cô gái hứng chịu lời nguyền đom đóm, lời nguyền cô độc nhất thế gian.…

yoonseok | đâu đó [V-Trans]

yoonseok | đâu đó [V-Trans]

2,603 386 10

'điều hiếm hoi nhất tôi từng biết chính là hạnh phúc.'cứ như là một góc nhìn khác từ 'stars' của blueviews vậy.Author: peachcolorsTranslator: le-toujours (Jjang)Tags: short, deep, metaphoricBản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoài.…

Shouting out to the world - Big Bang (Vietnam translation)
Comic of Swapfell [ translate into Vietnamese ]

Comic of Swapfell [ translate into Vietnamese ]

649 70 2

Comic này là về Swapfell, do nishimori38 (Tumblr) vẽTôi cực kì thích nét vẽ của nishimori38.(Permission was granted by the artist to translate)Bìa truyện cũng là lấy từ hình của bạn này để đặt.Truyện đã xin ý kiến tác giả. Xin đừng mang đi lung tung khi chưa hỏi ý kiến của tôi hay tác giả. Cảm ơn.Link nishimori38 's page: https://nishimori38.tumblr.com/…

Trả Test

Trả Test

53 7 3

Chỉ Đơn Giản Là Trả Test…

[vtrans] wonu and mingu

[vtrans] wonu and mingu

1,541 127 3

author: k8xu_u (AO3)jeon wonwoo x kim mingyutranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về k8xu_u. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 190705bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.highest rank: 1 in #wongyu (11:09, 190831), 21 in #meanie (17:35, 192109)…

journal for you.

journal for you.

59 4 2

All credit goes to: @/promiseksjTranslated by @withmeintoutopia…

kikasa; the romance puppy

kikasa; the romance puppy

44 5 1

translated fanfiction奶汁烤洋蔥湯與豆腐燉肉 © lofter…

[Trans][Namseok] Coffee shoudn't be salty

[Trans][Namseok] Coffee shoudn't be salty

445 71 1

Author : bangtantrustissuesLink fic gốc : http://archiveofourown.org/works/7447102______TRANSLATED WITHOUT AUTHOR'S PERMISSION. DO NOT TAKE OUT____Summary : Hoseok bị phục vụ đưa nhầm tách cafe. Cùng lúc đó, gã trai ngồi cách cậu vài bàn trông có vẻ hơi khó chịu. Translator : Mel a.k.a Daesan. Note : trong câu chuyện này Namjoon không hề xuất hiện trực tiếp, nhưng vì author đính tag và ghi rõ couple như vậy nên mình cũng sẽ để như thế.…

[v-trans] dear jimin

[v-trans] dear jimin

59 4 1

Jimin sẽ kết hôn sớm thôi, và Yoongi vẫn chưa nói được ba từ mà anh muốn nói với cậu.author: Whocheoltranslator: jaytranslate with author's permission, do not take out.…