Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,315 Truyện
[One Piece Luna Transfic] Gió Đổi Hướng

[One Piece Luna Transfic] Gió Đổi Hướng

33,737 1,449 10

GIÓ ĐỔI HƯỚNGAuthor : Kaori likes one piece (Kaori LOP) Translator : LEON [LuNa] Luffy đã là Vua Hải Tặc trong một thời gian, anh có mọi thứ mình luôn mong muốn: sức mạnh, danh tiếng, của cải và sự tự do. Mọi thứ tưởng như hoàn hảo cho đến khi một tân binh đẹp trai đến tìm kiếm một điều anh thậm chí không nhận ra. Như trái tim của một cô hoa tiêu nào đó. Một tên hải tặc không bao giờ chia sẻ kho báu của mình, Vua hải tặc thậm chí còn ít hơn.WARNING: Truyện dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả. Chỉ đăng trên Wattpad vui lòng không đem đi chỗ khác. Không thay tên đổi họ của tác phẩm!…

𝘩𝘰𝘮𝘦, 𝘷-𝘵𝘳𝘢𝘯𝘴

𝘩𝘰𝘮𝘦, 𝘷-𝘵𝘳𝘢𝘯𝘴

12,737 1,437 31

"̶ mỗi ngày yg đều đi qua một cậu trai trẻ vô gia cư khi anh trên đường đi làm--------------written by @SFTLCVERStranslated in vietnamese by @hcnbby𝙛𝙞𝙣𝙞𝙨𝙝𝙚𝙙!bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi!…

Would It Be A Sin To Hold You In My Arms One Last Night? - Translation

Would It Be A Sin To Hold You In My Arms One Last Night? - Translation

4,605 481 10

🌸 Tên truyện gốc: Would It Be A Sin To Hold You In My Arms One Last Night?🌸 Tác giả: daemon_slays🌸 Người dịch: NT Linh🌸 Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/51256735?show_comments=true&view_full_work=true#comments*Lưu ý:Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch vào mục đích thương mại.…

[Trans][Jensoo] Potion

[Trans][Jensoo] Potion

1,614 170 5

Author: jensooffsTranslator: JinviTr---------Jennie, một Slytherin quỷ quyệt điển hình, đã bị yểm bùa và biến thành một con mèo sau khi nàng tố giác Jisoo, một Ravenclaw. Nàng chắc chắn rằng việc này là do Jisoo, do đó nàng sẽ trả thù, (hay chỉ là meow với Jisoo cho tới khi cô biến nàng trở về bình thường)…

[Shortfic|ShinShi] Dị thường

[Shortfic|ShinShi] Dị thường

24,955 3,700 10

Tên: Dị thườngAuthor: 东观十八卷Commission by: Aries (Tố Chanh)Translator: Arrebol;CP: ShinShi (Kudo Shinichi x Miyano Shiho)AU: Cảnh sát x Pháp ySố chương: 12Tình trạng: Bớ làng nước ơi dịch xong rồiBản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả, chỉ được đăng duy nhất tại wattpad. Vui lòng không reup, không chuyển ver và quan trọng là không đạo văn!…

JIKOOK AU | Take me back cause I wanna stay [Vtrans]

JIKOOK AU | Take me back cause I wanna stay [Vtrans]

29,050 2,591 22

Jikook AuBelongs to @sodakookmin on TwitterLink: https://twitter.com/sodakookmin/status/1424732689089896459?s=19Translator: BluBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Since 120821.…

 trans | caramel latte | markhyuck | completed ✔

trans | caramel latte | markhyuck | completed ✔

24,064 2,654 18

[một mẩu truyện ngắn và bao gồm cả lowercase]"cho em một caramel latte đi ạ."donghyuck order đồ uống yêu thích của mình với anh chàng nhân viên pha cà phê dễ thương ở tiệm, vô tình lại nhìn chằm chằm vào người ta quá lâu.---------------------©️: dreamcyrtranslated by: mljwis---------------------ℹ Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả…

(TRANS ES!) Scout! Robin Hood

(TRANS ES!) Scout! Robin Hood

670 37 8

"Judgement" đã kết thúc và cuộc sống thường ngày của Yumenosaki đã quay trở lại. Tsukasa đến sân bắn cung để tham gia các hoạt động câu lạc bộ, nhưng ở đó, cậu tìm thấy Leo.Người viết: AkiraNgười dịch bản Anh: shoeTranslator: Nochu*Bản dịch từ các nguồn bản ENG…

[Google translate] Us, We, Me, now You

[Google translate] Us, We, Me, now You

2,300 100 13

https://www.fanfiction.net/s/10985084/1/Us-We-Me-now-You…

[Fanfic Debut or die] I must debut (or die) phần tiền truyện

[Fanfic Debut or die] I must debut (or die) phần tiền truyện

3,262 259 7

Tên truyện gốc: 데뷔 못하면 죽는 병 걸림 By Baek DeoksooTên tiếng Anh truyện gốc: Debut or DieTên fanfic: I must debut (or die) By xinyaSummary :Một tính toán sai lầm nhỏ có thể khiến ai đó phải trả giá cả bằng mạng sống. Và trong trường hợp của riêng cậu, Park Moondae.Moondae không được debut.PHẦN TIỀN TRUYỆN của : closest thing to family.Disclaimer: Nhân vật, bối cảnh và phần lớn cốt truyện thuộc quyền sở hữu của Baek Deoksoo. Các tình tiết, ý tưởng được thay đổi của fic thuộc quyền của xinya trên ao3. Bản dịch mang tính giải trí, chưa có sự cho phép của tác giả, và nhằm tạo việc cho bản thân ngượi dịch, bản dịch không nhầm mục đích lợi nhuận, được đăng tải trên tài khoảng wattpad của Amateur_Tranlor.Tình trạng truyện: CompletedĐộ dài: Oneshort (được chia làm khoảng 6 chương?) 6/6Translator: Amateur_TranlorTruyện mang tính kham thảo và không chính xác 100%Ngày thực hiện 3/1/2025…

dangerous

dangerous

5,380 508 4

dangerous by Faith Wood (faithwood)https://archiveofourown.org/works/1704125bản dịch đã có sự cho phép của tác giảhttps://archiveofourown.org/users/faithwood/profilebị nhốt trong ngục cùng draco malfoy rất khó chịu. nhưng harry lại hưng phấn lạ kì.translated by renjunsooobbicouple: draco malfoy × harry potterwarning: từ ngữ thô tục, sex scene, werewolf!dracopublished: 24/7/2020edited: 4/10/2021…

KookMon | VietTrans | Irresistable

KookMon | VietTrans | Irresistable

9,471 783 9

"Tôi yêu thầy và tôi cũng yêu người tình của thầy..."@LadyPrussia•Translated with permission Đã có sự cho phép của tác giả.…

Falling spectacularly - [PangWave][Trans]

Falling spectacularly - [PangWave][Trans]

9,692 722 6

Đây là lần đầu mình dịch fic , nếu có sai sót mong mọi người thông cảm, cảm ơn đã quan tâm!Fic này chưa có sự đồng ý của tác giả! nên mong mọi người đừng mang fic này đi đâu ,cảm ơn!!Tác giả : larann5Translator : minpnww.............................................................................Mình không có cách nào để liên hệ được với tác giả mọi người ơi ,fic này mình lụm được trên gg( truyen4u.net ) nếu ai có cách gì liên hệ được với tác giả hãy hướng dẫn mình dưới phần cmt ,xin cảm ơn!!…

(Trans/Taegi) Oh My, My, My

(Trans/Taegi) Oh My, My, My

7,549 776 5

Ôm miễn phí!!!G̶̶i̶̶a̶̶i̶ ̶e̶̶m̶̶o̶ ̶đ̶̶á̶̶n̶̶g̶ ̶i̶̶u̶ ̶đ̶̶ặ̶̶c̶ ̶b̶̶i̶̶ệ̶̶t̶ ̶đ̶̶ư̶̶ợ̶̶c̶ ̶c̶̶h̶̶à̶̶o̶ ̶đ̶̶ó̶̶n̶̶!̶Taehyung tặng những cái ôm miễn phí. Yoongi quá ngại ngùng để lại gần cậu.-translate: katyaoriginal fic: https://archiveofourown.org/works/18911287…

Yoonjin/Jinsu | A week with kim taehyung

Yoonjin/Jinsu | A week with kim taehyung

14,493 1,853 7

Namjoon đi công tác xa nhà nên cậu gửi con trai mình cho anh trai chăm sóc.Taehyung thích chú Jin nhiều lắm, nhưng thằng bé chẳng thích cái người được gọi là "bạn trai" chú tí nào.Yoongi nghĩ chắc chắn 100% Taehyung là một nhóc yêu tinh đội lốt chứ chả phải con trai Namjoon.Seokjin thấy thật đáng yêu làm sao khi Yoongi và Taehyung cứ giống nhau như đúc. Anh chẳng biết chuyện gì đang xảy ra nữa.Một tuần với Kim Taehyung, mọi thứ rồi sẽ lộn nhào hết cả cho xem. -----------------------------------Author: NovemberSunsOriginal work: https://archiveofourown.org/works/4593261/chapters/10464378Translator: LeaTranslated WITH author's permission, do not take out.…

[Translate] Chấp niệm Seol-A  X  Norae

[Translate] Chấp niệm Seol-A X Norae

230 22 19

ĐÃ HOÀN TẤTMình mãi mãi chấp niệm với cúp le này.Và từ tận đáy lòng, mình thành tâm biết ơn và kính trọng cố tác giả Ssambasoul vô cùng bởi những giá trị người mang lại trong Fluttering Feeling!Dịch lại từ truyện của @joph24Truyện gốc: Fluttering Feeling (Fanfiction Editing)Search tên tác giả là ra nhé.…

[Namjin][Transfic | Shortfic] But I still want you

[Namjin][Transfic | Shortfic] But I still want you

8,604 621 7

Title: But I Still Want YouAuthor: dearjj1214Translator: Luka, Evir SwanBản dịch có sự hỗ trợ từ phần mềm QT và từ điển.…

[ Vocaloid Novel ] Sword of Drossel [ Light Novel ]

[ Vocaloid Novel ] Sword of Drossel [ Light Novel ]

1,690 137 10

Tên truyện: Sword of Drossel dựa trên hai bài hát do Rin và Len trình bàyProducer(s)Roletta (story)OSTER Project (lyrics, music, video)gaga (illust)English translate: Shinichi ( Kokoro no Vocaloid ) Vietnamese translate: Higo…

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Một cánh bướm

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Một cánh bướm

14,513 785 13

【ĐÃ HOÀN THÀNH】Cuốn tiểu thuyết thứ hai của Kimetsu no Yaiba Nguyên tác và minh họa: Gotoge Koyoharu Tác giả : Yajima AyaBản dịch tiếng Anh bởi Moko-chanBản dịch tiếng Việt bởi Hoshi (aka mình)Mình không phải tác giả của tác phẩm nhưng mình là người dịch tác phẩm với mục đích phi thương mại, xin vui lòng KHÔNG đăng lại bản dịch lên bất cứ đâu hay dùng với mục đích thương mại !!Lưu ý là mình chỉ đăng truyện DUY NHẤT TRÊN WATTPAD!!!…