Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tên gốc: 【千我】子弹Tác giả: MaritTrans: QT + GG Translate || Edit: IvyTình trạng bản gốc: Hoàn (28C)Tình trạng bản dịch: Đang tiến hànhBản dịch không đảm bảo chính xác 100% và chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác!…
Tên gốc: 夜里无星 (Đêm khuya không có sao)Tác giả: An Tĩnh Translator: Mực lăn muối ớt PocaThể loại: Giới giải trí, gương vỡ lại lành, HE.Tình trạng bản gốc: hoàn 18 chương Tình trạng bản dịch: hoàn Nhân vật : Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến❌Bản dịch đã được cho phép, vui lòng not re-up ❌…
Tên gốc: 顽石Tác giả: PrimSixWeibo: https://weibo.com/u/7320891545Translator: xiaopipiBGM: Ngoan Thạch http://t.cn/A6cUAw17> 26 chương.> Lính cứu hỏa Vương Sir × Đại mỹ nhân Tiêu công tử.> Cưới trước yêu sau; gương vỡ lại lành; truy thê; có H; HE!> Truyện hoàn toàn hư cấu, xin đừng áp lên người thật!!*Ngoan thạch: Có nghĩa là ngoan cường liều lĩnh, tự mình vươn lên không chịu khuất phục, cũng có nghĩa là ngoan cố, không thể cảm hóa.Truyện được dịch dưới sự cho phép của tác giả!.6.7.2021…
han wangho cũng không biết tại sao mình lại trở thành cái bộ dạng này, chỉ là cậu không hiểu sao lee sanghyeok lại đối xử với tất cả mọi người đều tốt như vậy, hệt như cách anh đối xử với cậu, dù cậu mới là bạn trai của lee sanghyeok.anh ấy giống như một vị thần cứu rỗi tất cả chúng sinh, mà cậu chỉ là một người nhỏ bé, không đáng để tâm trong hằng hà sa số những tín đồ của thần.── ˙✦︎ ̟ ˖⤷ 月亮会奔我而来˖⤷ written by 🐧˖⤷ translated with the author's permission.…
Zhang Hao không muốn nói về điều đó. Zhang Hao không muốn nói với Ricky - anh không muốn nói chuyện với bất kì ai cả."Anh có muốn nói về nó không"Nhưng dường như Zhang Hao không thể nói không với Ricky.Anh gật đầuwritten by [email protected] by me✨✨https://archiveofourown.org/works/45900973translation is under author's permission.do not take out/edit.…
Bốn bức thư dành cho bốn chàng trai mà Jaemin đã từng yêu.Người bạn thân của anh trai, Jung Jaehyun hoàn hảo; Mark Lee, người mà cậu có quá nhiều lời chưa nói ra; chàng ace dễ thương của đội nhảy, Park Jisung; và cuối cùng, kẻ gây rối Lee Jeno, với tất cả những ánh nhìn dửng dưng và vẻ bề ngoài bất cần đời.‼️BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ XIN KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD‼️22/11/21-30/11/21…
"bố ơi, vậy thì... nhóm của bố cuối cùng có được ra mắt cùng nhau không ạ?"anh ấy cười,"chỉ một chút nữa thôi là được."a silver boys fanfiction by @bellacxllenstranslated by wynn.support the original book: https://my.w.tt/XBx6bqfgGY…
Author: dima (@Iuvhualian - twitter)Kookmin social media!au--------Translator: zelyn x LidaEdit: LidaBookcover design by zelyn --------BẢN CHUYỂN NGỮ ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-POST.CHỈ ĐĂNG TẠI WATTPAD (@sclizo) VÀ WORDPRESS (lidamaru)…
Họ không thường giữ bí mật với nhau.Nhưng chuyện này nối tiếp chuyện kia và đột nhiên mọi người đều bị cuốn vào vòng xoáy đuổi bắt.Tất cả bắt đầu từ sau nụ hôn đầu tiên.--Fic gốc: Put It StraightTác giả: jjabajasTranslated by Me ;)…
Jikook AuBelongs to @sodakookmin on TwitterLink: https://twitter.com/sodakookmin/status/1424732689089896459?s=19Translator: BluBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Since 120821.…
•Lại thêm một cặp anh em đến với nhà dịch (vì tôi simp được chưa?), cũng như Gyutaro và Daki , ở đây chỉ dịch những đoạn comic ngắn về anh em nhà Tsugikuni.•Bản dịch vẫn chưa có sự cho phép của tác giả nên vui lòng không đăng ở bất cứ đâu( ! )•Các comic mà tôi dịch trong đây đa phần là đến từ một tác giả.…
Title: spinning out, waiting for youAuthor: demonmimoOriginal work: Link at CreditAll credits to the author and original work.Bản trans chưa được sự cho phép của tác giả. Mình sẽ update ngay sau khi xin được permission. Vui lòng không mang bản dịch đi đâu khác.----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…
Đôi lời giới thiệu:Đây là cuốn novel mang tên Gakuen Bungou Stray Dogs với độ dài khoảng 80 trang, được chia làm hai nửa với nửa đầu được đính kèm DVD/BD vol 2, còn nửa sau là ở vol 8. Nếu bạn có chơi BSD: Tales of the lost thì sẽ thấy rằng novel đã được chuyển thể thành phần School trong game rồi. Nhưng mình thấy chưa có page nào dịch đầy đủ thì phải (hầu hết mới dịch nửa đầu), nên quyết định bê về đây cho các bạn không chơi game cùng đọc. Mình dịch từ bản eng translation của fan nên có thể sẽ có sai sót và không rõ ý ở một vài chỗ. (Đại ý là bản gốc 100%>bản eng 92%>bản việt 87% ấy. •́ ‿ ,•̀) Mong mọi người thông cảm, và cùng đóng góp cho bản dịch thêm mượt mà hơn. Vui lòng không mang bản dịch này sang chỗ khác.Người dịch: @lacming…