Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,472 Truyện
[Google translate] Us, We, Me, now You

[Google translate] Us, We, Me, now You

2,300 100 13

https://www.fanfiction.net/s/10985084/1/Us-We-Me-now-You…

[Translate] Chấp niệm Seol-A  X  Norae

[Translate] Chấp niệm Seol-A X Norae

243 22 19

ĐÃ HOÀN TẤTMình mãi mãi chấp niệm với cúp le này.Và từ tận đáy lòng, mình thành tâm biết ơn và kính trọng cố tác giả Ssambasoul vô cùng bởi những giá trị người mang lại trong Fluttering Feeling!Dịch lại từ truyện của @joph24Truyện gốc: Fluttering Feeling (Fanfiction Editing)Search tên tác giả là ra nhé.…

He Deserves Better [Google Translate] - End

He Deserves Better [Google Translate] - End

8,995 708 26

https://m.fanfiction.net/s/9367253/1/He-Deserves-BetterVới sự bình thường của cặp đôi fic, Tsuna đã bị ngược đãi bởi gia đình của mình nên ông đã quyết định chạy trốn. Và với điều đó, ông đã tìm thấy một gia đình không tốt hơn mới bao gồm một bó điên. Đó là cuộc sống. (Varia, 10th Gen, Millefiore) - Hoàn thành -…

[Drarry] [Translation] Circumpolar - LowerEastSide

[Drarry] [Translation] Circumpolar - LowerEastSide

15,653 1,407 8

Tên gốc: Circumpolar (tạm dịch: Vì sao không lặn)Tác giả: LowerEastSideNgười dịch: NanaTata (quathithom)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không re-up dưới bất kỳ hình thức nào mà không có sự xin phép người dịch/tác giả.Ghé thăm blog nhỏ của mình để đọc thêm mấy thứ nhỏ nhỏ mình thích làm: https://gleamingcorner.wixsite.com/vietchoquathithom…

[Translate - Detective Conan] Cấp báo về Conan-kun.

[Translate - Detective Conan] Cấp báo về Conan-kun.

2,361 186 7

Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác!!!Tác giả: harunoheiji…

NARUSAKU|| Naruto - the alternative last [TRANSLATION]

NARUSAKU|| Naruto - the alternative last [TRANSLATION]

6,521 320 11

Ảnh bìa: art.by.aria.2023Fanfiction gốc: https://m.fanfiction.net/s/14072841/1/Au: colorfuloneTrans: chanh*chưa xin phép tác giả*DisclaimerI do not own Naruto or any of the related characters in this fanfiction. The Naruto series is created by Masashi Kishimoto and the companies he works with such as Studio Pierrot, Viz Media, and Shueisha Inc. I am not making any profit from this story. All rights of Naruto belong to the entities stated above.…

[NejiTen Translated Shortfic] When it's all over

[NejiTen Translated Shortfic] When it's all over

7,385 378 6

Disclaimer: Nhân vật của KishimotoWarning: Anti NejitenAuthor: NovissimaTranslator: NejitenismyOTPFanfic này mình đã xin phép tác giả rồi.Nếu được, các bạn vui lòng vote cho tác phẩm gốc của tác giả.https://www.wattpad.com/user/novissimaBản dịch còn thiếu sót, đôi chỗ hơi khó hiểu, mong các bạn thông cảm. Nhưng mình đang cố gắng dịch tốt nhất có thể.Hi vọng các bạn sẽ ủng hộ! ^=^--------------Summary: Khi tôi năm tuổi, tôi chưa bao giờ đoán trước mình sẽ yêu làn da nhợt nhạt, mái tóc dài, nâu đậm của cậu ấy.Vâng...Tôi đoán là tôi nên nói với cậu ấy sớm hơn.…

[Translated] [X1] AI LÀ NGƯỜI THƯƠNG EM? - WHO IS B?

[Translated] [X1] AI LÀ NGƯỜI THƯƠNG EM? - WHO IS B?

10,577 1,057 26

Ủng hộ tác giả tại link: https://my.w.tt/8hfVhfZgB2Trong một lần vô tình, Hyeongjun đã lỡ tay gửi tin nhắn trả lời "B"- bạn trai của mình vào groupchat chính.Cũng chính vì thế, Dongpyo đã lập ra kế hoạch truy tìm danh tính "B"...Có lẽ bởi vì, ừm, có lẽ là vì.....Vậy rốt cục, "B" là ai?…

Dreamtale [Vietnamese Translate] (Đã hoàn thành)

Dreamtale [Vietnamese Translate] (Đã hoàn thành)

19,698 1,077 5

- Artist: http://jokublog.tumblr.com/- Translate by: Dori Doki- Link size KHỦNG LONG: https://imgur.com/a/Zpij5Permission was granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…

Sự thật của Tương lai { Google Translate }

Sự thật của Tương lai { Google Translate }

2,025 18 138

Cuốn sách thứ hai của "Im lặng nhưng sâu lắng" { Thầm lặng } Họ biết ...Họ đã biết về quá khứ của tôi, họ đã thấy tôi đau khổ, và bây giờ tất cả những gì tôi muốn làm là chạy.chạy trốn khỏi số phận của tôi ... chạy trốn khỏi chính tôi ...Tuy nhiên, dù tôi muốn, số phận của tôi đã bị cuốn theo một đường thẳng. Tôi biết tương lai của tôi là gì. Tôi biết rằng tôi không thể trốn thoát. Tôi biết rằng Cái chết của tôi đã chờ đợi ...KHR thuộc về Akira Amano và bìa thuộc về _AM007__Tôi không sở hữu truyện tôi chỉ là người dịch Link truyện gốc dưới đây https://www.wattpad.com/story/89940554-truth-of-the-future-~khr-fanfiction~…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] ÁM TRƯỜNG

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] ÁM TRƯỜNG

1,065 134 6

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

[HP] Vụn Vỡ [Broken - Batsutousai] [Translation]

[HP] Vụn Vỡ [Broken - Batsutousai] [Translation]

2,318 251 11

Dumbledore đã biết từ trước khi Harry Potter đến Hogwarts rằng cụ sẽ cần cậu bé làm gì, và cụ biết chắc cách để bắt nó làm điều đó. Biến tấu câu chuyện Dumbledore-độc-đoán thông thường.…

[Dịch] Điều đáng để giành lại

[Dịch] Điều đáng để giành lại

1,633 32 18

Disclaimer: Yu-Gi-Oh! và các nhân vật trong anime bản gốc thuộc về Takahashi Kazuki. Truyện đã được xin phép dịch.Tên truyện gốc: Something Worth Fighting ForTác giả: angiembabeLink truyện gốc: https://m.fanfiction.net/s/13553589/1/Something-Worth-Fighting-ForNội dung: Đã 5 năm kể từ ngày Anzu tới New York. Yugi đã hi vọng rằng tình yêu của hai người vẫn sẽ tiếp tục, nhưng khoảng cách và công việc bận rộn đã khiến họ dần xa nhau hơn và rồi chia tay. Mặc dù vậy, Yugi vẫn luôn chiến đấu vì những gì mà cậu tin tưởng và thương yêu, và chính vì thế, cậu sẽ phải giành lại được cô ấy. Tuy nhiên, trong khoảnh khắc gặp lại, cậu đã thật sự rất sốc và không thể ngờ được rằng, Anzu đã...Chú ý: Truyện có yếu tố 16+, hãy cân nhắc trước khi đọc.* Ảnh bìa được lấy từ Tumblr.…

Set in Motion Again (Hiatus)[Translate by Google]

Set in Motion Again (Hiatus)[Translate by Google]

5,865 376 17

Tsuna đột nhiên thấy mình trong quá khứ sau khi sống một tương lai rất khủng khiếp và tàn nhẫn. Anh ta mất tất cả, nhưng may mắn là anh ta sẽ cố gắng một lần nữa để bảo vệ những người thân yêu nhất với anh ta. Mặc dù anh đã trở về quá khứ; mọi thứ sẽ thực sự thay đổi tốt hơn? All27. Tập trung lớn vào sự lãng mạn. Possessivity / Obsessivity cảnh báo. LEMON. Có thể được tính là một fic hậu cung. Yaoi . BxB…

Translate Fic | Pulling My Weight.

Translate Fic | Pulling My Weight.

15,525 1,997 17

Summary: Xuyên suốt nhiệm vụ ở làng Sương Mù, Sakura nhận ra rằng khả năng của cô đang tệ đến mức nào và quyết định làm điều gì đó để giải quyết vấn đề này. Cô thề sẽ trở thành một shinobi mà làng Lá và các đồng đội có thể tôn trọng và tin tưởng vào. Nhưng Sakura luôn là một ninja giỏi về mặt lí thuyết, vì vậy điểm dừng chân đầu tiên để lấy cảm hứng là thư viện, nơi cô tìm thấy sự giúp đỡ bất ngờ của một Tokujo (Tokubetsu Jonin) đang rất buồn chán, người nhanh chóng trở thành một phần không thể thiếu trong cuộc sống cô. Chẳng bao lâu sau, bất chấp sự bỏ rơi của sensei và mọi khó khăn chống lại mình, số phận của Sakura bắt đầu thay đổi.Author: Invincible Shadow Link: https://www.fanfiction.net/s/11910907/1/Pulling-My-WeightEnglish: 42/43VietNamese: ongoingPer: Đã có sự cho phép của tác giả.…

[Translate fic] - Always, Together, Forever - GaaSaku

[Translate fic] - Always, Together, Forever - GaaSaku

9,269 1,028 21

Summary: Để ký kết một thỏa thuận, một thí nghiệm được đưa ra từ Oto cho Suna. Sakura chưa bao giờ ra ngoài phòng thí nghiệm của Kabuto. Từng là một đứa trẻ bị bắt cóc của Konoha, Sakura được tạo ra bằng cách sử dụng DNA của Kimimaro, mang lại cho cô một cơ thể mạnh mẽ và nhanh hơn hầu hết mọi người. Trong Suna, cô đã được trao cho Gaara trẻ tuổi. Được cho là trung thành, chỉ biết vâng lời, Sakura ở bên cạnh Gaara, người nhanh chóng nhận ra cô gái đã suy sụp như thế nào. GaaSakuRated: Fiction T - English - Adventure/Romance - Sakura H., Gaara, SasoriBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác !Link: https://www.fanfiction.net/s/10931188/1/Always-Together-Forever…

[ Sasosaku ] [ Long Fic ] [ Translate Fan Fic ] STUMBLE

[ Sasosaku ] [ Long Fic ] [ Translate Fan Fic ] STUMBLE

40,096 3,216 54

" Ở đây lâu như vậy, liệu anh đã từng nghĩ đến việc muốn thay đổi quá khứ?" Cô hỏi. Sasori nhún vai "Tôi sẽ làm như vậy nếu có thể, nhưng shinobi nào mới xứng đáng có cơ hội thứ hai?" . Sau khi chết, Sasori và Sakura- từng là kẻ thù không đội trời chung- chưa bao giờ nghĩ rằng họ sẽ được tái sinh. Nhưng họ sống lại trong thời kỳ mà mọi chuyện đơn giản hơn rất nhiều. Du hành thời gian.Nguồn : writer168…

Translate Fic | Not So Imaginary

Translate Fic | Not So Imaginary

12,925 1,765 10

Summary: Haruno Sakura chỉ năm tuổi khi cô nhận ra rằng người bạn trong tưởng tượng của mình không những rất thực mà còn giống Hokage đệ nhị. Giống rất nhiều.Trong đó Senju Tobirama là Ghost Sensei của Sakura. Mọi thứ thay đổi, sự hỗn loạn xảy ra và Tobirama một lần nữa được nhắc nhở về lý do anh không có đứa con nối dõi nào.Ghost! TobiramaStrong! SakuraAuthor: FangirlJoLink: https://www.wattpad.com/story/247255307-not-so-imaginaryFic dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.English: ongoingVietNamese: ongoing…

Fanfic Translation All X Deadpool

Fanfic Translation All X Deadpool

4,833 246 22

Lưu ý tất cả các fic đều không phải của mình, mình chỉ dịch lại và gắn kèm thông tin của tác giả gốc. Sẽ có đủ loại couple trong này xoay quanh với Deadpool và chủ yếu sẽ là Deadpool bottomĐa phần các fic đều chưa có per và bản dịch thuộc về mình vui lòng không reup ở nơi khácP/s: ảnh bìa là cms của mình, vui lòng không sử dụng…

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 1]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 1]

1,122,019 42,301 200

Mình nhặt nhạnh một số truyện ngắn trên Pinterest về Edit bằng điện thoại, chất lượng hơi nát tí, nên mọi người thông cảm. :'( Tại mình không hay lên máy tính cho lắm, với thấy nhìn fanpage trên facebook cũng ngừng hoạt động nên không còn nguồn truyện để xem. Có nhiều truyện là series dài nhưng mình lười dịch theo từng phần vì do dùng điện thoại không được tiện, mọi người thông cảm.…