Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,272 Truyện
| trans | FMA | elric

| trans | FMA | elric

515 63 6

Những mẩu chuyện dịch xoay quanh anh em nhà Elric.Characters: Edward Elric & Alphonse Elric(Nhân vật thuộc quyền sở hữu của Arakawa Hiromu)Thể loại: transfic, noncp ( trừ Van Hohenheim x Trisha Elric), bromanceBìa: Manga Fullmetal AlchemistChú ý: - Nhận vật không thuộc quyền sở hữu của dịch giả cũng như tác giả. Chuyện dịch vẫn chưa có sự cho phép của tác giả, xin các độc giả thông cảm và đừng đánh cắp nó. Nếu bị tác giả phát hiện và không cho phép, chúng tôi sẽ tôn trọng và xóa bài đăng này. - Dịch sát 90%…

『TRANS | JiKook/KookMin』 Rose Quartz and Pink Opal

『TRANS | JiKook/KookMin』 Rose Quartz and Pink Opal

30,180 2,933 8

"Mỗi người đều được sinh ra với một hoặc hai năng lực. Nếu là một, tri kỉ của bạn nắm giữ năng lực còn lại. Chúng sẽ hoán đổi vào lần đầu bạn gặp người kia, và bạn sẽ nhận được cả đôi khi hai người bắt đầu yêu nhau. Nếu là hai, bạn không có tri kỉ."Tác giả: jiminanna (https://archiveofourown.org/users/jiminanna/pseuds/jiminanna)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/13444476 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

KookMin | Transfiction | Chase me, Race me, Taste me

KookMin | Transfiction | Chase me, Race me, Taste me

185,849 12,360 19

Summary: "Anh có biết rằng mình đang phóng xe nhanh tới mức nào không thế hả?""Tệ thật, đúng là lái nhanh quá nhỉ. Cơ mà cậu thanh tra, tôi cá là mình cưỡi lên cậu còn nhanh hơn nữa kia."Thanh tra Jeon Jungkook vừa mới được giao nhiệm vụ phụ trách tuần tra khu vực ngoại ô thành phố - một trò chán nản đến rảnh rỗi chân tay bởi nơi đây chả có mấy xe cộ qua lại khi đêm xuống. Nhưng nhờ đó, Park Jimin lại chọn được điểm đến yêu thích để luyện tay lái cho cuộc đua của mình.----------------------------------Author: CharmanderTranslator: PBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, nhưng vui lòng đừng mang sang nơi khác post.Word count: 71,771 (On-going)…

[Stucky-Bunny | Transfic] SO WAS I

[Stucky-Bunny | Transfic] SO WAS I

10,532 654 5

Tác giả: NonnaNguồn: AO3Trans: Astrid* Truyện dịch CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý từ tác giả. Vui lòng không mang ra khỏi Wattpad *** Đừng thắc mắc gì cái tên truyện nhá, tại tui không xác định được cp chính, chỉ biết nv chính. Mọi người đọc rồi cho ý kiến thử xem **Bìa design by @darkparadiseteam Đọc truyện vui vẻ!…

[Trans] [HopeGa] My Hands Down Your Pants (no homo)

[Trans] [HopeGa] My Hands Down Your Pants (no homo)

63,581 5,815 29

Straight fuckboy Hoseok discovers he's not so straight because of (thanks to?) one very openly gay Min Yoongi.Warning: not allow for who under 18 except you want to :))) Top: JungHoSeok Bottom: MinYoonGiStraight fuckboy Hoseok| Open-mind gay YoongiNC17, smut, fluff, aingstOriginal: finishedEdit: finishedBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác!…

[Kookmin] count the stars

[Kookmin] count the stars

8,071 1,114 15

Đôi bạn thân Jeon Jungkook và Park Jimin cố gắng tới Busan, nơi mà căn bệnh zombie chưa hoành hành. TRANSLATED WITH PERMISSION DO NOT REPOST…

[Soonhoon] Đằng Sau Hình Bóng Người

[Soonhoon] Đằng Sau Hình Bóng Người

8,974 678 31

Kwon Soonyoung mắc bệnh yandere và hình như hắn đã sa vào lưới tình sâu thẳm không đáy này của Lee Jihoon.👉Đây là bản trans không phải tác phẩm thật của mình👉Đã có sự cho phép của tác giả👉Org au: taegyuthiasts…

[TRANSFIC| PanWink] The Devil

[TRANSFIC| PanWink] The Devil

5,479 324 3

* Author : นี้เป็น* Pairing: PanWink ( Lai Guanlin x Park Jihoon )* Tình trạng fic gốc + Fic Trans : Hoàn* Translator: Delaglace* Link fic: https://writer.dek-d.com/i-am-me/story/viewlongc.php?id=1658901&chapter=1FIC DỊCH CHƯA SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.Bản dịch sử dụng trang web dịch. Mong mọi người thông cảm và ủng hộ.…

IronStrange Transfiction

IronStrange Transfiction

30,908 1,669 53

Các fanfic lẻ về cặp Doctor Strange và Tony Stark từ các fan nước ngoài được mình dịch sang tiếng việt.Trong này mình dịch xưng hô giữa hai người là Anh - Tôi, không dịch Anh - Em là vì mình cảm thấy hai từ này không đúng với tính cách của hai người.Các fanfic đều được sự đồng ý của tác giả, không reup và chuyển ver.---------------------Edit : Mấy fic này là đợt IronStrange mới nổi, vì bấn quá nên không tự lượng sức mình, lao vào tìm fic và dịch như điên nên chắc chắn có RẤT NHIỀU sai sót về dịch thuật cũng như chính tả. Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Giờ quay lại đọc cũng cấn ghê =)))) nhưng tui lười sửa, nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!…

[Trans | Shortfic] [VMin] Omegle [Textfic] ✔️

[Trans | Shortfic] [VMin] Omegle [Textfic] ✔️

40,636 4,466 18

→ Tác giả: @mapsixty | wattpadBản dịch đã có sự cho phép của tác giả"Bạn đang nhắn tin với một người lạ. Hãy gửi lời chào đi nào!"[COMPLETED] | 29.06.2016 ~ 11.06.2017→ Bìa: Dâu (◍•ᴗ•◍)→ Rank:#2 transfic#3 yoonkook#7 sugakookie#15 vmin…

[allLix] Blank Canvas (transfic)

[allLix] Blank Canvas (transfic)

9,574 793 9

Author: hotelcortezTranslator: Lé-chanTags: Supernatural Elements AUFelix là một người biến hình với gương mặt và ngoại hình thay đổi tùy theo tâm trạng của em. Em ấy có những viên đá nhỏ lấp lánh trên mắt khi em buồn, những vì sao trên má khi em kinh ngạc, những khả năng của em là vô tận...Những người bạn trai của em thích chiêm ngưỡng vô vàn vẻ ngoài khác nhau của em trong những tình huống mà họ trải qua cùng nhau. Ngay cả khi cả thế giới chống lại họ, thì Felix vẫn luôn xinh đẹp.* Về tên fic: canvas là khung vải để vẽ á, mình không biết tiếng việt gọi là gì. bạn nào học vẽ có thể gợi ý cho mình để dịch tên fic sang tiếng việt không ạ…

[Transfic] Tường Lâm《BẤT CẨN NGỦ LUÔN ĐỒNG NGHIỆP RỒI PHẢI LÀM SAO ĐÂY?》

[Transfic] Tường Lâm《BẤT CẨN NGỦ LUÔN ĐỒNG NGHIỆP RỒI PHẢI LÀM SAO ĐÂY?》

8,260 705 10

Tên gốc: 一不小心把同事睡了怎么办?Thể loại: ABO, *cân nhắc trước khi đọc.Tác giả: 阿尼陀Dịch: BạchNguồn bìa: đầu ảnhBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác!…

【EDIT|AllIsagi】

【EDIT|AllIsagi】

2,904 308 8

AllIsagi. Toàn bộ đều là fic AllIsagi tự trans. Hầu hết đều là oneshot hoặc truyện ngắn vài chap, chủ yếu là thể loại slice of life, tình cảm thiếu niên, thanh xuân vườn trường hoặc thriller, kinh dị, mystery. All credits have been noted carefully in each chapters, pls pay attention and support the og author!…

[TransFic][ChenSoo] I'm Pink, I'm Black And Blue For You

[TransFic][ChenSoo] I'm Pink, I'm Black And Blue For You

1,784 166 8

Title: I'm Pink, I'm Black And Blue For You - Mình cảm thấy hạnh phúc, tồi tệ hay buồn bã.. đều vì cậuTác giả: @lordchenLink truyện gốc:http://chenpionships.livejournal.com/26199.htmlTranslation by Me.Summary: Cho dù Jongdae nghĩ thế nào về việc đó đi nữa, Kyungsoo hẳn là bạn cùng phòng chuẩn A+.…

『TRANS | YoonKook/KookGa』 ride out the storm with you

『TRANS | YoonKook/KookGa』 ride out the storm with you

12,369 1,110 10

làm anh trông trẻ cho một cậu điệp viên nằm vùng với kỹ năng đánh giá hiểm nguy tệ nhất trong lịch sử chắc chắn không hề nằm trong mô tả việc làm của yoongi. thế mà anh vẫn phải gánh trách nhiệm ấy hết phân nửa thời gian của mình.Tác giả: offthebeat (https://archiveofourown.org/users/offthebeat/pseuds/offthebeat)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/6083487 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

[Hoàn] [2WISH] UNPLANED & UNINTENTIONAL (Transfic)

[Hoàn] [2WISH] UNPLANED & UNINTENTIONAL (Transfic)

6,405 327 11

Đây là phần truyện tiếp theo của bộ "HẠNH PHÚC CỦA CHÀNG HOÀNG TỬ BĂNG GIÁ" Author: Anne Marie (@anneofwhitleybay)Trans & Edit: Lâm Thanh (@LmThanh791)Số chương: 10 chương.Tình trạng bản gốc: Đã hoàn thànhLink bản gốc: https://www.wattpad.com/story/173791460-unplanned-and-unintentionalCảm ơn tất cả mọi người đã tìm tới đây và tiếp tục theo dõi những bản dịch truyện của tui 😘😘…

waves - trans [kookmin]

waves - trans [kookmin]

216,981 22,619 46

[ jikook au • waves ]sẽ ra sao khi jimin, một diễn viên nổi tiếng đang chuẩn bị cho vai diễn trong một bộ phim lướt sóng được huấn luyện bởi jeongguk, một tay lướt sóng chuyên nghiệp 🌊cre: @bubyjeon (twitter) ✨ follow her for more jikook au guysbản gốc: https://twitter.com/bubyjeon/status/974753699665981440?s=21bản dịch đang chờ permission của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

TỔNG HỢP TRANSFIC | [REISHIN] Mối lo âu của người đàn ông trưởng thành

TỔNG HỢP TRANSFIC | [REISHIN] Mối lo âu của người đàn ông trưởng thành

22,892 2,353 30

Bỗng nhiên phát hiện xung quanh bạn nhỏ nhà mình toàn là những người trẻ tràn đầy sức sống, hoạt bát hơn mình... tự nhiên thấy không ổn lắm[tổng hợp transfic RS/AC](all rights reserved, do not reup my work)(mọi tác giả đã đồng ý cho phép dịch và reup, vui lòng không reup bản dịch qua nơi khác)người dịch: công ty tnhh một mình tôi -- idomi…