[Trans] 5th floor
Khi Wendy chuyển sang nơi ở mới, cô không nghĩ rằng mình sẽ làm quen với bất cứ người hàng xóm nào. Cô chỉ muốn một cuộc sống bình yên với hai chú mèo và chú chó của mình mà không có bất kì sự xao nhãng nào.…
Khi Wendy chuyển sang nơi ở mới, cô không nghĩ rằng mình sẽ làm quen với bất cứ người hàng xóm nào. Cô chỉ muốn một cuộc sống bình yên với hai chú mèo và chú chó của mình mà không có bất kì sự xao nhãng nào.…
Những mẩu chuyện dịch xoay quanh anh em nhà Elric.Characters: Edward Elric & Alphonse Elric(Nhân vật thuộc quyền sở hữu của Arakawa Hiromu)Thể loại: transfic, noncp ( trừ Van Hohenheim x Trisha Elric), bromanceBìa: Manga Fullmetal AlchemistChú ý: - Nhận vật không thuộc quyền sở hữu của dịch giả cũng như tác giả. Chuyện dịch vẫn chưa có sự cho phép của tác giả, xin các độc giả thông cảm và đừng đánh cắp nó. Nếu bị tác giả phát hiện và không cho phép, chúng tôi sẽ tôn trọng và xóa bài đăng này. - Dịch sát 90%…
author: neujjamtrans by anhyenabeta by DoubleUvvJung Hoseok là gã người mẫu nổi tiếng đã đặt chân tới mọi nơi trên thế giới, còn Min Yoongi, tay nhiếp ảnh gia nghèo túng này chỉ khao khát một công việc.Hay câu chuyện họ yêu nhau, chỉ trong một ngày.…
Dựa trên BKPP Project part 1 , 2 và side story "Last Twilight in Phuket" Tác giả : Goment Pairings: Teh-Ohaew và một vài nhân vật khácRating: 13+ và 1 chap 16+Summary: Khi lời hứa với mặt trăng không thể trở thành hiện thực, thì hãy để mặt trời bắt đầu một câu chuyện mới.…
"Makoto và Tsukasa đến gặp Izumi cho lesson cá nhân vào những ngày nghỉ của họ. Nhưng bất ngờ là họ đã hoán đổi thân xác...?!"*Tác giả: Akira Tác giả dịch ENG: shoe, kumakuma Translator: Nochu…
Author: Mumumu-MushenTranslator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Summary: Bộ truyện này là về chương trình hẹn hò "Transit Love", ba cặp đôi sống chung trong một biệt thự. Trong giai đoạn này, sáu người có thể chọn yêu người khác. Nói cách khác, dưới cùng một mái nhà, bạn sẽ thấy người yêu cũ của mình mỗi ngày (được gọi là X), và bạn cũng sẽ thấy X của bạn yêu người khác.…
"Rằng sao băng cũng chỉ là những linh hồn cô đơn muốn được quay lại cõi đời"Một câu chuyện về Min Yoongi quyết say mèm đến khi được nhìn thấy những ngôi sao và Jung Hoseok muốn trở thành một trong số chúng.Author: blueviewsTranslator: arowfmowfyThể loại: AU, angst, slight-fluffBản dịch đã được sự cho phép của tác giả, được đăng đồng thời tại facebook '93 x 94 YoonSeok - Log 34' và wordpress 'log34.wordpress.com'. Vui lòng KHÔNG MANG RA NGOÀI!…
Nói về những thứ chưa biết về các Au sans khác nhau *chỉ dành cho những người thích Sans*…
Nguyên tác: TRAPChế tác: Bẫy anh, bể tình❛❛ Con người đầy toan tính tìm cách để đối phương sa lưới. Nhưng sẽ ra sao nếu người đó bị rơi vào chính cái bẫy mà bản thân đã giăng sẵn? ❞Couple: Min Yoongi & Jung HoseokAdditional tags: bottom hobi • bottom hoseok • top yoongicutieseokie © 2022vtrans by imseawBản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Chú thích to bự tổ chảng - hãy vào link này để vote cho chị tác giả vui nhé ♡ https://tinyurl.com/TRAP-cutieseokiehoàn 18 chương ☆ yoonseok…
Author: zoelle37Translator: dullndeafLink gốc: Đang cập nhậtBản dịch chưa được cấp phép, vui lòng không re-up ở nơi khác.…
Con người là sinh vật kì quặc, họ là giống loài sợ "đau". Nhưng lại dành một niềm yêu thích lạ lùng với vị cay, sự kích thích vốn đến từ cảm giác đau do Capcaisin trong ớt gây ra. Họ cũng yêu vị đắng của cà phê, mê mẩn nó vì cái đắng vốn chẳng dịu dàng. Rồi họ lại tạo ra cà phê sữa, pha trộn một thức uống làm người ta tỉnh táo với một thứ có thể giúp con người chìm vào giấc ngủ nhanh hơn. Chẳng đắng như cà phê, cũng chẳng dịu ngọt như sữa, vậy mà vẫn khiến người ta say mê hương vị được kết hợp từ hai thứ đối lập ấy. Cà phê sữa có chăng là một loại thức uống nghịch lí nhất trên đời, nhưng lại là sự pha trộn hợp lí đến khó tin? Bằng chứng cho thấy những điều đối lập nhất đôi khi lại là thứ lưu luyến nhất. ________________ _Fanfiction: [Stansen/Dr. Stone] Cà Phê Sữa. _Couple: Stanley Snyder x Ishigami Senku. _Warning: + Lệch nguyên tác. + OOC nặng T-T. + Chỉ StanSen, không có StanXe, chỉ StanSen, không có StanXe, chỉ StanSen, không có StanXe. (Điều quan trọng nhắc lại 3 lần.) _Tình trạng: Đang tiến hành. Tui không biết nữa T-T, sắp thi cấp ba mà vã quá nên viết tạm cho đỡ thèm Q-Q vì thế nên khả năng lỗi nhiều, có gì cứ góp ý thoải mái nha.…
Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả ✍️…
- taeguk.• vietnamese • "bé cưng à ~", một tình yêu đầy trở ngại.author: -cuxxletranslator: singuriaatake out with full credits.…
Tổng hợp những shot về Soonhoon do tớ viết và dịch lại ^^…
author: neujjamtrans by anhyena"Yoongi is angry and Hoseok is happy."Yoongi giận dữ, còn Hoseok thì hạnh phúc.…
[V-trans]Bao gồm: Một căn bếp chứa đầy phép màu, Jensoo là cặp đôi high-fashion quyền lực đáng để mong đợi, Rosé vừa trở về từ khóa học Ẩm thực tại Pháp, còn Lisa thì rất, rất rối bời.Có một số cảnh nấu nướng hay ho, và chuyện tình của hai người bạn thân yêu thầm nhau.______________________________________AUTHOR / TÁC GIẢ: @NorthFollower ORIGINAL NAME / TÊN GỐC: Cherry Cola Sunset©️ on Archive of our own…
Title: Mabill Translated Oneshot Collection.Author: Nhiều tác giả.Fandom: Gravity Falls.Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher)Translator: CharlotteSummary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad.Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận.…
những mẩu chuyện xàm về t125 mà bạn chưa từng nghe (và có lẽ sẽ không bao giờ muốn nghe, vì họ chưa bao giờ nói thế) ~ヾ(・ω・)…