Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tác giả: rhuahh (Duẫn Hy Tiểu Nữ)Văn án:"Cần gì quan tâm bản thân là người tốt hay người xấu, còn sống đã là may lắm rồi." Không biết gắn tag gì nhưng rất warning... Nội dung tóm tắt là bạo lực, tình dục, xã hội đen, mặt tối. Lời khuyên của mình là hãy cân nhấc thật kỹ trước khi xem.…
Summary: Tony Stark nghỉ ăn trưa, chia sẻ đồ ăn của mình và nhận nuôi một con mèo. Theo như anh thấy, nó là một con mèo rất ngoan.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/9445760…
Toii lại quay về với truyện phương Tây rồi đeii. Mới đọc được bộ này có văn phong ưng quá trời mà chưa ai edit, nên mình lụm thoii 😌😌Văn án bên trong nhé 😌😌…
Nhìn cái bìa hẳn ai cũng đoán ra rồi, vâng, chính là bùng binh giữa ba nữ nhân đó đấy ạ 😀😀😀Nhưng mọi người có thể yên tâm, tuy hơi bùng binh nhưng CP chính vẫn 1x1 nha 😆😆😆…
Tổng hợp các oneshot của tôi dành cho OTP của mình. Mỗi oneshot sẽ được đặt tên và đánh số thứ tự để mọi người biết rõ đang ở mục nào và các oneshot không liên quan đến nhau.…
Nhà thờ Đức Bà Paris, tiếng Pháp: Notre-Dame de Paris, xuất bản lần đầu năm 1831, là tiểu thuyết của văn hào Pháp Victor Hugo.Nhà thờ Đức Bà Paris ra đời xuất phát từ việc tác giả muốn viết một cuốn tiểu thuyết về ngôi nhà thờ nổi tiếng ở thủ đô ở thủ đô Paris (Pháp) đã đến với Victor Hugo vào năm 1828. Ông đã nhiều lần đến nhà thờ Đức bà Paris để ngắm kiến trúc cổ của ngôi nhà thờ và nảy ra ý tưởng viết một cuốn tiểu thuyết có tính chất lịch sử lấy bối cảnh Paris thời Trung cổ.Ông muốn ngôi nhà thờ cổ kính tráng lệ vượt lên trên thời gian và tất cả những biến cố. Tác phẩm đã thể hiện được sự vươn đến một tầm cao triết lý, qua cách mô tả một định mệnh đã dẫn các nhân vật gắn liền với ngôi nhà thờ này cho đến chỗ chết, chỗ hủy diệt. Chính cảm hứng bi quan này đã đem đến cho tác phẩm vẻ lớn lao và hoang dại.…
(Cover: Starry night over the Rhone, 1888)'Man-eating cat' - Haruki Murakami translated by niniscutepie started this in 2020 but since i'm a professional procrastinator, it's still nowhere near getting finished - note: i only translate stuff cuz i wanna try fixing my bilingual problem lol like languages be switching every 2 seconds in my brain so sometimes it's difficult to find the right expression (even in my 1st language) (reading HM's work by "translating word for word" strangely calms my soul.. I think I should learn Japanese though, English versions are just translations after all)…
Dạo này mình đang bấn loạn về thông tin phim ra phần 2 nên trong thời gian rảnh đi kiếm fanfic dịch chơi :)) Đây là câu chuyện tình yêu của Maleficent và Aurora, bối cảnh sau khi Aurora được "hoàng tử" Maleficent đánh thức 😂😂Nhân vật: Maleficent x Aurora (và các nhân vật khác)Author: Marieke (https://www.wattpad.com/user/mariekeakaMary)☆Đã xin phép và có sự đồng ý của tác giả☆Lưu ý: Mình chỉ là người dịch chứ không phải tác giả nên đừng gọi mình là au. Lần đầu dịch cả một longfic nên có sai sót mong mn góp ý☆Mình chỉ dịch truyện vì sở thích thôi chứ cũng không phải là editor gì cả nên sẽ có những chỗ trong truyện có thể sẽ không đúng lắm với bản gốc vì mình muốn làm cho câu văn mượt hơn hoặc mình không biết phải dịch chính xác như thế nào nên nếu mn đọc có thấy chỗ nào từ ngữ hơi lủng củng thì thông cảm hoặc cứ góp ý để mình sửa nhé 💜…