【 ngụy lịch sử / phát sóng trực tiếp thể 】 hồn mộng lang hoàn
Nguồn: Lofter…
Tên : 经此生Nguồn lofter…
/Chẳng qua là cầu một mối nhân duyên mà thôi, sao phải gặp nhiều trắc trở như vậy?/Nguyên tác: Thiên Quan Tứ Phúc của tác giả Mặc Hương Đồng Khứu.Tiêu đề: Dị vật bộ.Tác giả: 深夜诗人/Thâm Dạ Thi Nhân @ LOFTER.Dịch: An Phong.Tình trạng bản dịch: Hoàn thành (HE).Lời tác giả: Viết một đồng nhân Song Huyền, trước tiên mở màn bằng một câu chuyện be bé của anh em Thủy Phong đi.Truyện thuộc loại chậm nhiệt, Thủy Phong ở đây không có yêu đương, chỉ có tình huynh đệ thôi, tạm thời chưa viết đến tuyến tình cảm.Lời dịch giả: Một bộ đồng nhân có cách khai thác khá mới lạ và thú vị - mười hai chương sẽ tương ứng với mười hai câu chuyện của các loại 'dị vật' khác nhau trong cuộc đời của hai người Song Huyền và anh em Thủy Phong. Những 'dị vật' này có thể là bảo bối, bảo vật, hay hiện tượng, vật dụng kỳ dị; mười hai câu chuyện có lúc sẽ lấy góc nhìn của 'vật,' lại có lúc sẽ lấy góc nhìn của 'người,' nhìn chung là một cách sáng tạo rất hay.Ba chương đầu sẽ kể về cố sự của anh em Thủy Phong, từ chương bốn trở đi sẽ có Song Huyền.Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Cre art bìa: 燕知白 @ LOFTER…
CP: Ngụy Vô Tiện x Giang Trừng…
Author: Kaki (@mnkki00) https://twitter.com/mnkki00/status/1502931156114997252?s=21*Fanfic được sự cho phép của tác giả khi trans (Fanfic with the author's permission to trans)…
Nguồn: Lofter.…
Tác giả: có ghi trong mỗi truyện.Link gốc/nguồn: sẽ dẫn link trong mỗi truyện.Editor: Dạ TinhLink wordpress: https://mushroomgarden26.wordpress.com/edit/ Nhân vật: Thiết Tam Giác và những nhân vật khác như Khảm Kiên, Hắc Hạt Tử, Giải Ngữ Hoa, Giang Tử Toán, Hoắc Đạo Phu......x Lưu Tang (tui thấy có cả Nhị Tang aka chú Hai x Lưu Tang, mặn dữ =))))) nhưng chắc ko mần đâu vì ko thấy nội dung nào hợp gu cả)DO NOT RE-UP/DO NOT TAKE OUTTui ko xin được per từ tác giả vì ko có acc có thể liên lạc với tác giả để xin per. Xin đừng đem truyện đi lung tung. Tui edit với tâm thế nửa chữ tiếng Trung cũng không biết nhưng làm vì sở thích lại không có người edit cho đọc nên chắc chắn sẽ có lỗi và sai sót nhiều. Mong mọi người thông cảm nha. Có gì cứ bắt lỗi để tui biết mà sửa. Moa~ENJOY!…
Nguồn LOFTERBổn văn tay xé giang ghét ly, tay xé Ngụy Vô Tiện, tay xé Lam Vong Cơ, dỗi kim lăng, kim lăng phấn, giang ghét ly phấn, hiên ly phấn, quên tiện phấn, Ngụy Vô Tiện phấn đừng tới chửi đổng, trèo tường.…
Hà giải vi ưu? (何解为优?) - Ma Đạo Tổ Sư đồng nhân.Tác giả: Linh Y Tích - 泠依惜Editor: Nhược Huyên (Trà Hoa Các)Thanh niên Kỷ × Hôn hậu TiệnTiện quay lại khoảng thời gian mà Kỷ đánh mất mình.Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Lam Trạm, sinh nhật vui vẻ \(≧▽≦)/Nguồn: Lofter.…
Nguồn: Lofter…
Tác giả: X.ID Lofter: xhlhlhxLời mở đầu (tất xem)Như đề, vì Amuro Tooru trung tâm hướng. Xem ảnh nội dung có kịch trường bản cùng tv, cùng với nguyên sang nội dung. (Chủ yếu là chính mình não bổ Furuya Rei khi còn nhỏ cùng với cùng tổ chức quyết chiến bộ phận từ từ.) (Không có nữ chủ!! Không! Có! Nữ! Chủ!!!)Lôi Akam, nếu khái Akam nói xem văn + bình luận hoàn toàn hoan nghênh, tưởng tự hành não bổ cũng ok, nhưng làKhông cần đến ta văn phía dưới ky Akam,Thấy một cái kéo hắc một cái.Chủ yếu là chính mình não hải sản vật, ooc có lẽ khả năng có. Không hủy đi quan xứng,Điểm mấu chốt là Tuyệt đối không có nữ chủ, không có xem ảnh phía sau màn độc thủ(?), có thể đem trận này sự kiện coi là một kiện siêu tự nhiên sự kiện.(Rốt cuộc chỉ là vì chính mình vui vẻ mà viết hhh)Thời gian tuyến vì tổ chức quyết chiến tiến hành khi thả lập tức kết thúc thời điểm.Vô cp hướng, nhưng tư tâm đánh HiroRei tag.Xem ảnh chia làm 3 thiên, vì < ban ngày (はくちゅう)>< đêm trung (やちゅう)> cùng < sáng sớm (れいめい)> (vì cái gì là tiếng Nhật mặt sau đến sáng sớm thiên sẽ giải thích (kỳ thật cũng có tư tâm lạp w), đối ứng Amuro Tooru Bourbon Furuya Rei ba cái áo choàng.Trở lên! Chúc mọi người xem vui sướng!P.S. bộ này tác giả xoá acc trên lofter luôn r nên là bộ này drop r nha. Chỉ có 10 chương thôi đừng đợi nữa nhé.…
Tên : 魔道祖师伪历史Nguồn lofterHôm nay vân thâm không biết chỗ đột nhiên xuất hiện một mặt thủy cảnh, có thể biết được ngươi tương laiCP: Quên tiện, hi trừng, hiên ly, Nhiếp dao, hiểu Tiết, tang nghi, truy lăng... Triển khai…
Tác giả 政官家Link lofter: zhengguanjia00942Bản dịch không đảm bảo chính xác 100%…
Tác giả: 磕碰不是磕啊 Translator: Chuối Trần Lập Nông x Thái Từ Khôn (chenlinong x caixukun)"Tóm lại, tóm lại em không ghét anh đâu nhỉ!""Sai rồi. Tôi rất ghét anh, ghét đến nỗi muốn bóp chết anh."BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…