Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
112 Truyện
[Transfic] Beam's Valentine || Beam x Denji

[Transfic] Beam's Valentine || Beam x Denji

112 17 1

Rating: General Audiences Category: M/MFandoms: Chainsaw Man Relationships: Beam/Denji (Chainsaw Man)Tags: Fluff, Valentine's Day, First Dates, One Shot. Summary: Beam muốn làm một điều gì đó thật đặc biệt trong Ngày lễ tình nhân cho người mà anh ấy thích, Denji. Beam biết Denji không thích con trai nhưng nếu cậu ấy có thể cho anh dù chỉ một cơ hội thì có lẽ cả hai sẽ có thể phát triển lên một mối quan hệ đặc biệt? Link: https://archiveofourown.org/works/44334244/chapters/111496900?show_comments=true&view_full_work=false#comment_620085793-Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả.Lần đầu dịch thuật nên vẫn còn nhiều sai sót, mong được mọi người góp ý thêm. Bản dịch được chuyển ngữ 80%, 20% còn lại là mình có thêm thắt một số chi tiết nhưng nó không làm thay đổi hay ảnh hưởng gì cốt truyện nên bản dịch sẽ có phần hơi khác so với bản gốc.…

(Sanegiyuu) Từ khi nào nhỉ?

(Sanegiyuu) Từ khi nào nhỉ?

206 20 1

Sanemi thật sự không biết, hắn không biết rằng từ bao giờ hắn đã không còn ghét Giyuu nữa. Từ bao giờ nhỉ?https://archiveofourown.org/works/52367296/chapters/132473041?show_comments=true&view_full_work=false#comment_809236477Các bạn có thể bấm vào link để đọc truyện gốc hoặc ủng hộ kudos cho tác giả nhé.…

[Fic dịch Harry Potter] [Sirius x Regulus] Gặp lại em ở đoạn kết đắng cay

[Fic dịch Harry Potter] [Sirius x Regulus] Gặp lại em ở đoạn kết đắng cay

1,102 98 1

Tựa gốc: See you at the bitter endAuthor: HavishamLink gốc: http://archiveofourown.org/chapters/18697834?show_comments=true&view_full_work=false#comment_123030795Disclaimer: Nhân vật trong fic đều thuộc về tác giả J.K.Rowling. Fic cũng là của tác giả khác, tôi chỉ là người dịch lại dưới sự cho phép của tác giả.Rating: TPairing: Sirius x Regulus Warning: Có yếu tố incest nhưng nhẹ, không có cảnh H, không có nhiều cảnh tình cảm, chủ yếu là tự truyện của Sirius.Summary: Sirius và một hồn ma đeo bám anh tại Grimmauld Place…

JaeDo I Trans I i love you, no really, i do

JaeDo I Trans I i love you, no really, i do

88 10 1

"Em yêu anh," Jaehyun buột miệng, lời nói vang rộng khắp phòng. Khi Doyoung ngẩng đầu lên vì ngạc nhiên, khuôn mặt nở nụ cười thích thú khi nhìn sang Jaehyun. Doyoung dường như không có vẻ bị sốc, kinh hoàng hay vui mừng khôn xiết. "Ỏoo, cảm ơn Jaehyunie." Doyoung cong môi trìu mến nói, "Em luôn là người ngọt ngào nhất." HayJaehyun tự hỏi cậu phải nói với Doyoung rằng cậu yêu anh bao nhiêu lần nữa trước khi Doyoung thật sự nhận ra._______________Tác giả: yooodlesLink gốc: https://archiveofourown.org/works/29789205/chapters/73284417?page=1&show_comments=true&view_full_work=false#commentsBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup, chuyển ver khi chưa có sự cho phép.Mọi người hãy để lại kudo ở link gốc để ủng hộ tác giả nhé.…

(SANEGIYUU) Bạn cùng phòng

(SANEGIYUU) Bạn cùng phòng

440 59 1

Giyuu và Sanemi đều bị ốm và hai người phải ở chung một phòng bệnh trong Điệp Phủ. Hãy xem bà mối Kochou làm gì để hai người đến với nhau nhé. https://archiveofourown.org/works/21571513/chapters/51429112?page=2&show_comments=true&view_full_work=false#commentscác bạn có thể bấm vào link để đọc truyện gốc hoặc ủng hộ kudos cho tác giả nhé.…

[KaiIsa] Sweat

[KaiIsa] Sweat

735 73 1

Edit: PEARL (Night_Fury_0506)Author : JehielShanNguồn : https://archiveofourown.org/works/45425293/chapters/114290644?show_comments=true&view_full_work=false#comment_632920654Tóm tắt:Với Kaiser, nó thật hài hước khi nhiều người ngạc nhiên rằng hắn ta không đổ chút mồ hôi nào trong trận đấuVới Isagi ,nó là sự xấu hổ vì cậu ấy luôn đổ mồ... dù trong các tình huống khác.Lưu ý:Tiếng anh không phải là thế mạnh của mình nên trong quá trình dịch sẽ có sai sót.Mong mọi người góp ý và không nhận gạch đá. Truyện nằm trong Series của tác giả.Đây là phần 1 và những phần còn lại mình sẽ dịch sau.Thêm một điều là tác phẩm cũng chứa một số từ ngữ hơi 17+ nên mọi người cân nhắc.Chúc mọi người thưởng thức tác phẩm vui vẻ.…

[Trans] [ShuuMi] little bits of love

[Trans] [ShuuMi] little bits of love

1,279 174 1

Shuu và Minato trao nhau ba nụ hôn bởi ba lí do khác nhau qua từng ấy năm. Tác giả: dragonwarrior1523Dịch giả: _yuqi0ngLink: https://archiveofourown.org/works/44343082/chapters/111518536?show_comments=true&view_full_work=false#comment_614096893Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

(Sanegiyuu) Tuổi 25

(Sanegiyuu) Tuổi 25

183 19 1

Sau trận chiến cuối cùng với Muzan, Sanemi đã đi du lịch khắp Nhật Bản, còn Giyuu thì trở về núi sống với thầy Urokodaki, cả hai đến với nhau vào những giây phút cuối cùng trước tuổi 25https://archiveofourown.org/works/24756700/chapters/59856964?page=3&show_comments=true&view_adult=true&view_full_work=false#commentsBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, các bạn có thể bấm vào link để đọc truyện gốc hoặc ủng hộ kudos cho tác giả nhé.…

halbarry | hão huyền

halbarry | hão huyền

129 19 1

Hal dường như chẳng bao giờ tính toán trước mọi chuyện, nhưng những lúc hiếm hoi như vậy, y tính cho tương lai của mình và Barry.__________tựa gốc: pipedreamstác giả: DiamondCaviar @AO3fandom: dc comicspairing: hal jordan/barry allenlink: https://archiveofourown.org/works/8376169/chapters/19188568?show_comments=true&view_full_work=false#comment_285169672…

v-trans | soulmate | you make me want to rip out my hair (quite literally)

v-trans | soulmate | you make me want to rip out my hair (quite literally)

27,625 2,626 4

Soulmate!AUTitle: You make me want to rip out my hair (quite literally) Pairing: kookmin/jikook, kook!top, jimin!btmAuthor: pastelrainbows on AO3Link: https://archiveofourown.org/works/7723180/chapters/17602324?show_comments=true&view_full_work=false#comment_219394109Tên truyện: Anh làm em muốn bứt trụi tóc mình ra (theo nghĩa đen) Description: Hễ mỗi lần soulmate của bạn nhuộm tóc thì mái đầu của bạn cũng phải chịu chung số phận, và Jungkook chắc chắn sẽ ôn lằn nếu như phải ra đường với quả đầu cam này. Nên cậu quyết định nhuộm nó sang màu xanh dương. Vì cậu có quyền làm thế. Cuộc chiến bắt đầu! Hiiiii, bê cái này đi lung tung lịu hồn tui tét mung :))…

[Fic BJYX] Wo ai ni (H)

[Fic BJYX] Wo ai ni (H)

146 8 2

Chào mọi người!!! Hong biết mọi người còn nhớ em là ai không nhưng mà em lại mang quà Trung thu đến cho mọi người đâyyyy ( quà hơi trễ :)))[Fic BJYX] Wo ai ni (Lại là pỏn à nhaaa🔞)Tác giả: devilscryRaw: https://archiveofourown.org/works/30817733?show_comments=true&view_adult=true&view_full_work=true#comments---------------------------------------------------------------------------------------------------Tóm lược: Lần sinh nhật thứ 23 được mọi người bí mật tổ chức linh đình ngay tại trường quay khiến cậu thật sự rất cảm động.Nhưng điều hạnh phúc hơn nữa chính là người cậu yêu có thể ở bên cạnh cậu, cùng trải qua ngày sinh nhật vui vẻ đáng nhớ.(Đoản sinh nhật nhưng tặng ngày Trung Thu :))) -----…

[TRANS] [HaJeongwoo] Shut Me Up

[TRANS] [HaJeongwoo] Shut Me Up

355 41 2

Sum: "Có một cậu bạn trai nói nhiều thì có gặp vấn đề gì không?"Hay, chuyện tình ngốc xít của hai nhỏ hướng nội. Một nhỏ khó thể hiện bằng lời nói, và một nhỏ nghĩ nhiều. Tag: fluff, ngọt sâu răng, vừa ngọt vừa vuiCouple: Haruto x Park JeongwooKhông có couple phụ.Được dịch từ truyện gốc: "Shut Me Up"Tác giả: bluechmmleLink: https://archiveofourown.org/works/42977073/chapters/107980887?show_comments=true&view_full_work=false#comment_634174864…

[EliCarl][FicTrans] Guilty Pleasure.

[EliCarl][FicTrans] Guilty Pleasure.

905 67 1

Tên : Guilty Pleasure.Author: HanathebananaTranslator: Cẩm Đường/Michelle. @xiaoxinghai.Rating: GWarning: Không.Fandom:第五人格 | Identity V Relationship: EliCarl Summary (author): Basically some of my boys in maid outfits/ will update later or actually never/ actually this has so much *grammar mistake* (Cơ bản là một số chàng trai trong những bộ đồ maid/ sẽ cập nhật sau đó, hoặc là không bao giờ / có rất nhiều lỗi ngữ pháp)Author's note: Wrote this in one day don't expect much of it. Inspired by a small comic like this story, could be found in pixiv. (Viết trong vòng một ngày nên không kì vọng nhiều lắm. Được truyền cảm hứng từ một mẩu truyện tranh nhỏ có thể tìm thấy trên pixiv.) Fic đầu tiên Đường trans, hi vọng sẽ được mọi người ủng hộ ^^ Đã có sự cho phép của tác giả. Bản dịch mang tính chất phi thương mại, vui lòng không reup khi chưa có sự đồng ý. Credit: https://archiveofourown.org/chapters/45539635?show_comments=true&view_full_work=false#comment_233591902…

(HaiKaveh) (Transfic) Late night walk

(HaiKaveh) (Transfic) Late night walk

86 10 1

Kaveh nhận ra bản thân có lẽ đã quá đắm chìm vào dòng suy nghĩ của mình.Lời bài hát xuất hiện trong fic được trích từ bài hát "double take" của Dhruv.*Lưu ý: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.Ủng hộ tác giả tại đây (<ゝω•)~☆:Ao3: BackyardBubbleLink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/48721918/chapters/122903668?show_comments=true&view_full_work=false#comment_793539652Cảm ơn mọi người đã ủng hộ, và chúc mọi người một ngày tốt lành _(:3ゝ∠)_…

[Translate] [Genshin Impact] [XiaoAether] The Meaning Of This Journey

[Translate] [Genshin Impact] [XiaoAether] The Meaning Of This Journey

1,427 105 2

Tên: The meaning of this journeyTác giả: 0bibibiNgười dịch: ImJustTheLostBoyThể loại: nam x nam, fanfiction, angst, fluff and angst, đề cập đến Tết Hải Đăng, tsundereFandom: Genshin Impact (Video game)Cặp đôi: Nhà lữ hành (Aether)/XiaoGiới thiệu:Một cái oneshot nho nhỏ từ góc nhìn của Xiao.Nhà lữ hành mời Xiao đồng hành cùng mình và Dạ Xoa cô độc đồng ý, điều đó làm cậu ngạc nhiên...***Link: https://archiveofourown.org/works/29855553/chapters/73463610?show_comments=true&view_adult=true&view_full_work=false#commentsTRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

[V-Trans] Những người ích kỷ có thể tiêu diệt những bông hoa nếu họ cần

[V-Trans] Những người ích kỷ có thể tiêu diệt những bông hoa nếu họ cần

558 79 1

Tên gốc: Egoists can exterminate flowers if they need to.Tác giả: EvangelineIIIMoscovia.Người dịch: Nezu.Thể loại: Oneshot, boylove, 1x1, giả tưởng, Đồng nhân Blue Lock.CP: Michael Kaiser x Isagi Yoichi.Mô tả:Khi Isagi tìm thấy những cánh hoa hồng xanh vương vãi khắp phòng của Kaiser, cậu gần như muốn cười nhạo sự quá tự ái của tên người Đức. Nhưng sau đó, những cánh hoa bắt đầu có mùi máu, và đột nhiên những bông hoa không còn buồn cười nữa."Sao thế Yoichi? Cậu không biết hoa hồng xanh nghĩa là gì à?"Nhân vật chính: Michael Kaiser, Isagi Yoichi.Nhân vật phụ: Ranze Kuroan,Noel Noa, Bachira Meguru, Alexis Ness.Nguồn: https://archiveofourown.org/chapters/112826014?show_comments=true&view_full_work=false#comment_618894505Là một dân ngiệp dư nên tôi chỉ có thể dịch truyện thô, sẽ có nhiều sai sót, mong nhận được lời góp ý chứ không phải phàn nàn về ngôn từ.------------------------------------------------------------------------------------------------------------Xin hãy ủng hộ tác phẩm gốc nếu bạn thích bản dịch, cảm ơn.…

(HaiKaveh) (Transfic) Summer Day

(HaiKaveh) (Transfic) Summer Day

91 10 1

Kaveh ghét mùa hè và Alhaitham ở đây để khiến điều đó tốt hơn.Lời bài hát xuất hiện trong fic được trích từ bài hát "Every second" của Mina Okabe.*Lưu ý: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.Ủng hộ tác giả tại đây (<ゝω•)~☆:Ao3: BackyardBubble, Roomba253Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/57142798/chapters/145338316?show_comments=true&view_full_work=false#comment_792090163Cảm ơn mọi người đã ủng hộ, và chúc mọi người một ngày tốt lành _(:3ゝ∠)_…

The strawberry plant

The strawberry plant

27 1 1

Đây là lần đầu mình dịch , có gì sai sót mong các bạn góp ý để bản dịch đc hoàn thiện hơn .Bản gốc của tác giả: https://archiveofourown.org/chapters/111177805?show_comments=true&view_full_work=false&fbclid=IwAR3besDeEMv73RCuZHrDyX0EZI4RMoD2yeybPVhE6IXG_-qBJp0gvq2s8KA#comment_6185883Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả , vui lòng không mang đi đâu. Văn án:Sự lo lắng trên khuôn mặt của mọi người khiến cậu phát điên lên được."Ồ giờ mấy người mới quan tâm ư ?Khi mà tôi bị dồn vào đường cùng ,khi mấy người nghĩ về quả báo từ sự vô trách nhiệm của mình đã đến ?"Cậu cay đắng nghĩ.…

[Dịch]Kageyama Ritsu hates everything about this situation. Except maybe Shou

[Dịch]Kageyama Ritsu hates everything about this situation. Except maybe Shou

296 25 2

Tên/Name: Kageyama Ritsu hates everything about this situation. Except maybe Shou.(Kageyame Ritsu ghét tất cả mọi thứ trong tình huống này. Có lẽ là ngoại trừ Shou)Author: sasan00 on Archive of Our Own[Link: https://archiveofourown.org/users/sasan00/pseuds/sasan00]Translator: DumbyDuckyPlease don't bring the original or translated ver without the author's or translator's permission!Làm ơn đừng mang truyện hoặc bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của tác giả hoặc dịch giả! (như bọn truyen3h.net hay truyenkol.net và các trang web lậu khác)Original: https://archiveofourown.org/works/42347562/chapters/106340034?show_comments=true&view_full_work=false#comment_593974755_______________________________________________Couple/ship: ShouRitsu [ Suzuki Shou x Kageyama Ritsu]Fandom: Mob Psycho 100Status: Hoàn thànhNguồn ảnh bìa: trên mạng…

[ Cảnh giáo tổ ] Siêu cấp anh hùng Automan!

[ Cảnh giáo tổ ] Siêu cấp anh hùng Automan!

709 36 4

- Tác giả: Mintsherbet- Nguồn: https://archiveofourown.org/works/40623867/chapters/101782230?show_comments=true&view_full_work=false#comment_572444901- Ngày sáng tác: 28/7/2022- Ghi chú của tác giả:Truyện hài cứu đội học viện cảnh sát: nhân vật chính nguyên sang, không có mối liên hệ trực tiếp nào với đội học viện cảnh sát. Nhân vật chính là trộm cướp tái phạm.Tôi (Tác giả) hoàn toàn không có kiến thức chuyên môn, quy tắc xử lý và công nghệ bom, cho nên nội dung trong truyện hoàn toàn là tự biên soạn.Có một số tuyến thời gian so le trong truyện.---------------------------------------------------------------- Ghi chú của người đăng:+ Bìa người đăng vẽ+ Bản dịch đã có được sự đồng ý của tác giả từ nguồn AO3+ Chương truyện rất ngắn+ Cảnh giáo tổ cứu tế văn+ Chưa có kinh nghiệm dịch truyện, lại bị lậm convert, nếu thấy đoạn nào không hợp lý, mong mọi người chỉ ra.…