Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,679 Truyện
you complete me [trans][minpraew/viewmim][girl rules series]

you complete me [trans][minpraew/viewmim][girl rules series]

128 16 1

Author: hana https://weibo.com/u/6743801132Mình đã có permission từ author để transfic này rồi nha…

transfic | ChanBaek - Every Second

transfic | ChanBaek - Every Second

68 4 3

「 Có 31 536 000 giây trong một năm, 2 628 000 giây trong một tháng, 86 400 giây trong một ngày, 3 600 giây trong một giờ, 60 giây trong một phút ... từng khoảnh khắc trong cuộc đời này, anh mong rằng được ở bên em mãi mãi. 」⋅ 1st transfic________________…

[AllMikey]Perfect Pain- Một Nỗi Đau Hoàn Hảo

[AllMikey]Perfect Pain- Một Nỗi Đau Hoàn Hảo

2,941 288 15

Takemichi là Phản Diện, ngắn gọn xúc tích…

[PangWave][Transfic][Kiss]

[PangWave][Transfic][Kiss]

15,026 1,147 13

Title: KissAuthor: BabyBearTaeChimTranslator: GàPairing: PangWaveOriginal version link: https://www.wattpad.com/story/224381828?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=tpht00&wp_originator=ede7%2FGmVExJVsDl4ipMNx6k0uBm1s9%2BhS7L98mcF%2BRnZ6lbTehdVVNTUtb3q0a4m7lg0pwl6jx%2BDAOxTs3F0UpLyAV6IZbqeqku1t4WWcweN8KbCj4R11VpHQ4730YoHWarn: Chuyển ngữ đã có sự cho phép của tác giả.…

[transfic] wooseo ; ngoại lệ duy nhất

[transfic] wooseo ; ngoại lệ duy nhất

61 11 3

lowercase, transfic, wooseo…

TACHIJIN || Transfic || Future Nostalgia

TACHIJIN || Transfic || Future Nostalgia

139 12 1

Summary: Sở thích của Tachikawa là mặc kệ việc của người khác, nhưng khi Jin gọi tới, say sỉn cùng những thông tin, anh vẫn bắt máy.Tựa đề: Future Nostalgia (Thương nhớ tương lai)Tác giả: MagerineGiới hạn: TThể loại: M/MFandom: World TriggerCouple: Tachikawa Kei/Jin YuuichiLink bản Eng: https://archiveofourown (.) org/works/24158971Ghi chú của tác giả: Tìm được trong app ghi chú của tôi từ 25 tháng Mười 2018. Tôi thực sự yêu việc cả hai hoàn toàn vô dụng khi nói về người kia.Dịch và re-up đã có sự cho phép của tác giả.…

[Meanie][Transfic] Of swing sets and stars

[Meanie][Transfic] Of swing sets and stars

594 58 1

Author: silversickle30304Translator: RanTitle: Of swings set and starsPairing: Mingyu x Wonwoo Genre: slight angst, fluffSummary: Cuộc sống giống như một chuỗi những sự kiện bất ngờ. Với một số người, cuộc sống này đây thật đáng sống biết bao, tất cả những gì tuyệt vời nhất, tươi đẹp nhất, nồng nàn nhất đều gói gọn trong hai từ giản đơn đó. Nhưng với Wonwoo, cuộc sống của cậu là một bảng màu xám xịt. Nhưng không sao, vì cậu vẫn còn một điều quý giá nữa.T/N: Fic được dịch vào lúc tâm trạng xuống dốc và rối bời.…

[TransFic][GiyuShino] Màu Nhân Duyên

[TransFic][GiyuShino] Màu Nhân Duyên

1,653 114 1

Ngoại truyện của Đại Chiến Kimetsu: Thời Chiến Quốc, kể về mối tình của Nhị Công chúa gia tộc Kochou cùng phu quân của mình. Fic không phải do chính tác giả bộ doujinshi viết, nhưng được chính artist vẽ minh họa đó. Ai chưa đọc chính truyện có thể qua FB Nguyệt Hạ (Shui) của mình để đọc nhé.Writer: 慧 (Kei)Artist minh họa: そらいろTrans + Edit: Nguyệt Hạ (Shui)Tình trạng: Đã hoànBản dịch phi thương mại và chưa có sự cho phép của writter hay artist, vui lòng KHÔNG mang đi nơi khác.Đăng tải duy nhất tại Wattpad Nguyệt Hạ (Shui).…

Vân Chi Vũ: Tương tư khó tỏ, tình nồng khó dứt

Vân Chi Vũ: Tương tư khó tỏ, tình nồng khó dứt

35,686 1,548 200

"Hai trái tim sau một hành trình tìm kiếm và chờ đợi dài đằng đẵng, cuối cùng cũng tìm thấy chốn thuộc về của mình."TRANSFIC Vân Chi Vũ: Tương tư khó tỏ, tình nồng khó dứt.Tên khác: Vân Chi Vũ: Yêu là lúc trùng phùng (云之羽:爱在重逢时)Tác giả: 糊李糊涂Editor: HelluimtorpeSố chương: 405Status: Hoàn toàn văn…

[TodoDekuBaku] [Transfic] Son dưỡng, môi nẻ, và phản ứng hóa học giữa chúng ta

[TodoDekuBaku] [Transfic] Son dưỡng, môi nẻ, và phản ứng hóa học giữa chúng ta

460 34 6

Trio đáng yêu nhận ra tình cảm của họ. Chuyện được kể theo góc nhìn của từng người_"Tớ muốn threesome."Một ngày đẹp trời, Todoroki thổ lộ với Bakugou. _"Tớ sẽ rủ cả Midoriya nữa."Bakugou sắp phát điên mất."Chap Stick, Chapped Lips, and Things Like Chemistry" tiêu đề có thể là đang mang ý nghĩa ẩn dụ về những trải nghiệm và cảm xúc phức tạp của tuổi trẻ, bao gồm cả những mối quan hệ và những khoảnh khắc vui vẻ, nhưng cũng đầy thử thách.Tác phẩm chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi bất cứ đâu!Link bài gốc: https://www.fanfiction.net/s/13611816/1/Chapstick-Chapped-Lips-And-Things-Like-Chemistry…

「Trans - HxH」KuroKura and Daily Stories

「Trans - HxH」KuroKura and Daily Stories

4,841 284 7

Creator: seiyunaĐây là fanfic dịch về những câu truyện của KuroKura đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi chỗ khác, tôi mà biết thì tôi giục bạn ra đảo liền, không giải thích. Vui lòng hợp tác nếu bạn muốn bình yên sống qua ngày, tôi cọc lên là có chuyện liền.…

[Transfic][ChangKi] cover-up

[Transfic][ChangKi] cover-up

233 17 1

"một cửa hàng hoa cạnh tiệm xăm hình chính là trò đùa nhảm nhí nhất của vũ trụ."fic dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài.…

[Trans] Itching | Jaeyong

[Trans] Itching | Jaeyong

196 26 1

Về sự kiệt sức, về những cái ôm ấp và về cảm giác ngứa ngáy. Author: valentinypeachTranslator/Editor: MinBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, nếu có vấn đề gì mình sẽ xoá ngay lập tức ạ.…

/WatoLock/ Bữa Ăn Quan Trọng Nhất Trong Ngày

/WatoLock/ Bữa Ăn Quan Trọng Nhất Trong Ngày

382 53 2

Author: AwkwardPotatoChildmemories of 2018.../2018.xx.xx/…

[Transfic] I know | Em biết | Junhao

[Transfic] I know | Em biết | Junhao

1,735 170 4

Four shots. "Lần đầu tiên mà Junhui nói với Minghao, họ đang nằm, thở gấp, trên sàn gỗ lạnh của phòng tập."TRUYỆN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.…

[trans] yoonmin | trở về biển sâu

[trans] yoonmin | trở về biển sâu

1,028 96 1

Author: SharleenaTranslator: GạoSummary:"Chuyện là Yoongi tìm thấy một tiên cá. Trong bể cá. Ở thuỷ cung nhân tạo. Cứ như là cả cái tuần này không còn gì tệ hại hơn nữa."…

[Trans][SeokSoo] Seventeen Seconds

[Trans][SeokSoo] Seventeen Seconds

296 14 1

Author: svtotakuTranslator: eeluvie02Truyện đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không sao chép, đạo văn hay đăng tải ở nơi khác.…