[ Light Novel 1 ] Bungou Stray Dogs - Bài Thi Đầu Vào Của Danzai Omasu
Tác giả: Kafla Asagir, Hirukawa 35Nguồn Engtrans: • Meteor Ranger T (từ chương I đến chương III) • Prodigy_Weasel (chương IV và hết)…
Tác giả: Kafla Asagir, Hirukawa 35Nguồn Engtrans: • Meteor Ranger T (từ chương I đến chương III) • Prodigy_Weasel (chương IV và hết)…
hi:> truyện mình viết nhầm mục đích thỏa mãn yêu cầu đu OTP của mình truyện là do trí tưởng trượng của mình không có thật! và rất sai chính tả vì lười beta!!!…
Nằm mơ thấy người yêu cũ và tỉnh dậy bởi tiếng nẹt bô của người yêu cũNote: Textfic, Ooc, hạt nhài, văn xuôi, tục tĩu, không giống cốt truyện…
Vì mình rất thích fic gốc của fic này và yêu thích couple Taekook nên mình đã chuyển thành ver Taekook, nếu tác giả gốc có yêu cầu gỡ truyện thì mình sẽ gỡ ngay, cấm rcm dưới mọi hình thức…
Em chỉ cần biết một cái hôn của tôi là sự trung thành mà tôi thề nguyền--------------------…
"Âm nhạc, đam mê?? Mày xem lại chính mày đi, thật nực cười""Rồi về sau mày cũng cầm cái đam mê viển vông của mày đi kiếm tiền à?""Phế vật của xã hội!"...Chỉ là tiếng lạch cạch của máy tính, sột soạt của giấy tờ kiểm kê mỗi ngày... cứ lặp đi lặp lại...Choang!Nếu, tôi đi theo đam mê của mình, lựa chọn của trái tim lúc ấyLiệu mọi chuyện có khác đi không?• written by: 78,64chỉ là đôi chút mơ mộng của một cô gái, tập tành chơi vĩ cầm, và không có ước mơ…
fic đầu tay nên văn còn cụt lủn, có gì sai sót mong mng góp ý và thông cảm ạamng cứ thoải mái góp ý ạfic vui, tục ai nghiêm túc đi dùm con nhóc này ạai notp thì đi ạ, k nhận gạch đá fic và nhân vật k theo mạch truyện của phim, tất cả là chỉ là tưởng tượng tất cả là short ạKim Ui Gyeom: Ui Gyeom: Em: Cậu (bot)Kang Yoon Gi: Yoon Gi: Anh: Hắn (top)(mình viết hai nhỏ xưng hô mày-tao cho hoang dã=)) )…
Người ta nói mỗi lần sinh nhật sẽ vui hơn vì bạn được gặp thêm nhiều người bạn và có thêm nhiều kỉ niệm.Với Kai, mỗi sinh nhật đều tuyệt vời bởi Beomgyu luôn ở đây. Anh là một hằng số.-----Tác giả: beomrebi* Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Mong mọi người không tự ý mang đi đâu dù bằng hình thức nào.Thích BeomKai rất nhiều mà ít fic quá nên mình đành tự tìm, tự đọc, tự dịch :3…
tác giả: Sứa (a.k.a IGYN)-Có lẽ tôi lại nhớ em nữa rồi...Bắt đầu: 232025Kết thúc: ?…
có em Kai ngốc yêu anh Bống nhức nách. 𓆉₊ note ⋆·˚ ༘ *➫ tình tiết không có thật ngoài đời giữa các nhân vật➫ có chửi bậy➫ textfic➫ tên truyện không liên quan đến nội dung =)) nó sếnjuly 24th 2022 - july 27th 2022 | completed@sucvattedo…
những mẩu chuyện nho nhỏ cho ta thêm yêu đời chút nhẹ nhàng như ánh nắng mùa xuân trôi cả sự êm dịu của đất trời và cây cỏ.…
Tổng hợp những câu chuyện quá ngắn để trở thành một oneshot, nhưng lại quá dễ thương để có thể đi vào lãng quên…
Tất tần tật ảnh về Kimetsu , có dịch và bản gốc ( có BL:))…
Beomgyu chơi chung với nhóm 4 người từ nhỏ, cứ nghĩ nhóm bạn này sẽ là tình bạn mãi mãi nhưng không ngờ 4 người trong nhóm đều thích Beomgyu?vui lòng không đem fic đi nơi khác khi không có sự cho phép của mình…
nam seungsik và heo sungwook.zombie.chỉ vậy thôi. ‼️tất cả tình tiết chỉ là trí tưởng tượng.…
Tổng hợp các truyện ngắn R-18 về YoriiMichi, UzuiMichi, NhamMichi, RenMichi, MitsuriMichi, MuzanMichi và DoumaMichi.…
textfic, học đường, lu xa bu…
Choi Beomgyu một thành viên của nhóm nhạc TomorrowxTogether trong một lần trò chuyện cùng fan trên Weverse thì được chỉ cho cách cài đặt một ứng dụng tên Wattpad.…
📖 Dripping Fingers - Fanmade TranslationTác giả gốc: May_May_0_0 (AO3)Bản dịch được thực hiện bởi một con mọt truyện đi lạc trong hố này quá sâu nên không thể quay đầu =))📚Lưu ý trước khi đọc:Nhân vật và bối cảnh thuộc về J.K. Rowling.Cốt truyện fanfic gốc thuộc về May_May_0_0Đây là bản dịch phi thương mại, được thực hiện với mục đích chia sẻ và học tập ngôn ngữ. Mọi bản quyền nội dung, nhân vật và cốt truyện đều thuộc về tác giả gốc.Mình không sở hữu tác phẩm này. Nếu có bất kỳ yêu cầu nào từ tác giả hoặc đơn vị giữ bản quyền, mình sẽ gỡ bỏ truyện ngay lập tức.📌 Bản dịch có thể không hoàn toàn chính xác và có những sai sót nhỏ. Mình rất trân trọng mọi góp ý từ các bạn đọc để cải thiện chất lượng bản dịch.💬 Truyện đã từng có bản dịch nhưng chưa hoàn thành, vì quá mê và tiếc nuối, mong muốn mọi người có thể đọc hết, mình quyết định dịch lại từ đầu.⛔ Vui lòng không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch cho mục đích thương mại dưới bất kỳ hình thức nào.…