Bài hát fans dành tặng appa EXO
Những bà hát các fan sáng tác và hát tặng các chàng trai của chúng ta ~~~…
Những bà hát các fan sáng tác và hát tặng các chàng trai của chúng ta ~~~…
Author: BizzyRated: Fiction T - English - Riza H., Roy M.Translator: Layla100 Royai challenge prompts :3 Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/3214859/1/I-Love-You-Because…
Noraki Sora, cậu là một học sinh cấp 3 bình thường vào một ngày nọ cậu đang trên đường về thì bất thình lình bị truck-kun đâm.Cậu cứ nghĩ rằng mình sẽ chết nhưng không, thay vào đó là cậu được xuyên không vào thế giới xa lạ.Sau một thời gian tìm hiểu thì cậu biết được đây là thế giới trong game mà cậu từng chơi...(vTruyen)…
"Liệu cậu sẽ có tình cảm với tớ nếu hai chúng ta là hai con người thuộc hai tầng lớp khác nhau chứ?""Cậu là quý tử trong gia đình giàu sang phú quý, còn tớ chỉ là một chàng trai bình dân của gia đình buôn bán đơn thuần...""Tớ chỉ là một con người nhỏ bé trong đám đông người bao quanh lấy cậu mà thôi. Tớ biết điều đó mà. Nhưng liệu cậu có thấy tớ không ? Cậu có thấy được tình cảm thật sự của tớ không ?"Một người đã làm tất cả vì một người, tất thảy chỉ để muốn được người ấy chú ý đến..."Từ bỏ đi, với loại người như mày á, không thể tương xứng được với cậu ấy như tao đâu !""Cậu không biết sao ? Trong từ điển của tôi không có cụm từ mà cậu nhắc đến đâu. Tôi sẽ không bao giờ từ bỏ !"Địa vị chênh lệch, kéo theo đó là rào cản ngăn chặn quá lớn, liệu tôi có thể đủ bản lĩnh để liều mạng vượt qua nó mà tiến tới cậu được không...?"Cứ mỗi lần được nhìn thấy cậu, tớ cứ ngỡ như mình đang nhìn thấy Apolo của cuộc đời mình vậy...""Chỉ cần cậu có động lực, thì bất cứ điều gì cũng có thể xảy ra, kể cả việc yêu tôi."- Nhân vật chính : Tee Mungkorn và Mork Nueamork (Cause You're My Boy The Series)- Author : Sạt- Series sẽ được viết ở 2 thứ tiếng : Tiếng Anh(English) và Tiếng Việt(Vietnamese) - Tình trạng : Đang viết(Ongoing)Ngoài ra sẽ có sự xuất hiện của dàn cast cũ trong Cause You're My Boy cũng như sẽ có một vài nhân vật hư cấu do au tạo ra.…
Trong tâm trí của Meru hiện lên bóng dáng của người mà cô từng xem là chiến hữu. Trải qua biết bao sóng gió và gian khó, cô dần tan biến vào hư vô, chẳng hề lưu luyến điều gì tại cõi nhân gian này. Bỏ mặc người bạn tri kỷ mang tên Salix bé nhỏ, dù cô có gào thét to đến cỡ nào thì cũng không thể nào mang được Meru trở lại, bởi chính cô ấy, Meru, người được xướng danh là Phù Thuỷ của Thời Đại, đã quyết định sẽ nghe theo lý trí của mình thay vì một mục đích cao cả hơn dành cho thế giới.Tuy nhiên, trong khoảnh khắc trước khi cô rời đi, cô chỉ có duy nhất một câu hỏi:"Sẽ ra sao nếu như mình không cứu rỗi thế giới này, để mặc cho nó mục ruỗng đến bờ tận diệt?" Câu nói ấy vang vọng bên đôi tai mỏng manh của Salix, dường như cô cuối cùng cũng đã hiểu ra mọi thứ, từ lúc bắt đầu đến tận lúc này. Ý nghĩa thật sự đằng sau lời "khẳng định" của cô bạn đã từng là chỗ dựa vững chắc khi cô gặp hiểm nguy.Tớ không hề muốn trách móc cậu hay gì cả đâu, Meru. *Híc...híc* Nhưng xin hãy trả lời tớ một cách thật lòng. "Tại sao mọi thứ lại thành ra như thế này vậy, xin cậu hãy nói cho tớ biết đi mà, gora..."…
- Athour : Máu Lạnh Nhók. - Editor : OYM- Main : SaTzu…
VietNam được sống trong 1 gia đình khá giả,khi cậu được sinh ra cậu đã rất đẹp nhưng có 1 thứ họ không ngờ là cậu chính là 1 con quỷ!Họ rất bất ngờ,ai ai cũng được sinh ra làm con người bình thường nhưng không thể ngờ là chúa có thể tàn nhẫn với cậu như thế này.Nhưng gia đình cậu không hề có ý định bỏ cậu,họ nuôi cậu khôn lớn và bỏ ngoài những lời đồn xấu kia,họ vẫn nuôi cậu không 1 lời chửi.Mấy năm trôi đi như cơn gió,cậu bây giờ đã khôn lớn rồi,tính cách cậu rất khác so với những gì người ta nói,cậu rất hiền lành,tốt bụng,ngây ngô và hay giúp đỡ người khác giống y như thiên thần vậy.Nhưng họ lại nghĩ là cậu chỉ đang giả vờ chứ con quỷ vẫn sẽ mãi là quỷ thôi.Không biết cuộc sống của cậu sẽ như thế nào nhỉ?LƯU Ý:TRUYỆN KHÔNG H VÀ LOẠN LUÂN,NẾU BẠN KHÔNG THÍCH THÌ XIN MỜI OUT…
We are learning more and more hard... Because English is very important in the life…
Convert: Vương ÂnLink: http://mtslash.me/Harry Hart | Galahad/Gary "Eggsy" Unwin. Ta nghiện Hartwin…
the original fanfiction : https://my.w.tt/1nrMD62UyR by @veautaewe already have the writter's permission.hope you guys enjoy it.trans by boo.English ---> Vietnamese…
Tôi yêu em đến lưng chừng có thểNgọn lửa tình sao có thể tàn phai...Mưa vẫn cứ rơiNước mắt vẫn trút xuốngÔng trời...Liệu ông đang khóc thương cho thiên thần là em ?Cho người đàn ông yêu em là hắn ?Hay cho một gã tâm thần là tôi ?…
My friend and me are getting a depressionIf you have something goods, please tell us, or some story you know about the depression. Thanks…
Buổi chiều ấy, cô lấy hết can đảm đứng trước mặt anh để nói lời tỏ tình mà cô thầm giấu bao lâu nay:- I'm the love in your heart.- Sorry, I don't understand english, I wish you give way. .........…
Các bạn nghĩ sao nếu các bạn bị xuyên không với full chỉ số-∞ trừ HP và tốc độ.Theo như những mô típ cũ, main cùng 500 anh em xuyên không với bản trạng thái súc vật của mình, main bị đá, bị quái vật hội đồng và nhận được vô số những kĩ năng troll nhưng bá đạo.Tại thấy bộ này hay vcl do được mấy bạn bên Japan giới thiệu nên mình quyết định dịch bộ này nên có gì thì đừng ném gạch hay bê tông nhé mà ném thì nhẹ thôi mình không chắc sẽ theo đuôi bộ này được. Mình solo+mình dịch từ bản Japan chứ không phải English nên không biết thế nào đâu đấy.Với lại bộ này mình phải mua mới được đó nên mình không chắc vụ chi phí để đi tiếp bộ này và nó có thể dừng bất kỳ lúc nào nhé.…
Không hẳn là một câu chuyện hoàn chỉnh, mà chỉ là bản dịch của những pics cực yêu về Bangtan mà tớ tìm thấy trên Pinterest thôi; xem một mình thì chán lắm nên tớ đã quyết định trans và lưu chúng ở đây để các cậu (và tớ) có thể share cùng một niềm vui nhỏ bé về các anh, đơn giản thế đấy... Tớ chẳng biết liệu sẽ có ai ghé qua hay không, nhưng nếu có thì hy vọng các tấm hình này sẽ làm mọi người vui vẻ hơn nha! I purple you all,Scarlett.…
Au sẽ đăng các lời cover bài hát của TFBOYS và cả các bài hát của từng thành viên.Mong mọi người ủng hộLưu ý: Các bài hát sẽ không được đăng theo một trật tự nào, một bài hát có thể sẽ được đăng nhiều lần với các lời khác nhauAi có yêu cầu cần lời bài hát nào cứ cmt Au sẽ tìm và đăng…
Bản translation của chính mình. Theo ý kiến cá nhân, thì trên mạng có rất nhiều nguồn đọc truyện này, nhưng đều cùng một bản dịch, và đó là một bản dịch khá vụng. Đôi chỗ mình thấy hoàn toàn kh hợp lí, cộng thêm vài chi tiết sai, lối hành văn gượng gạo và mất đi vẻ độc đáo cũng như sự châm biếm hài hước của Jane Austen. Vì thế mình đã tự dịch lại với một mong muốn đơn giản: đọc truyện này theo một cách hay ho đúng như mình mong muốn.Vì thế, cảm ơn bạn nào nếu muốn đọc và thích bản dịch này! ❤️Kiêu hãnh và định kiến (Pride and Prejudice) là tác phẩm nổi tiếng nhất của nhà văn Anh Jane Austen viết vào cuối thế kỷ 18 và xuất bản vào đầu thế kỷ 19. Là một câu chuyện về tình yêu và hôn nhân của tầng lớp quý tộc nhỏ tại Anh. Nhân vật chính là Elizabeth Bennet, một cô gái 20 tuổi xuất thân từ một gia đình trung lưu. Nội dung chính kể về cuộc đối đầu, và sau này trở thành cuộc tình giữa Elizabeth và Fitzwilliam Darcy, thuộc tầng lớp địa chủ.Nguồn văn bản tiếng Anh: @JaneAusten…
Author: cortanabladeTranslator: JulietteTitle: Miraculous: Tales of Volpina and Jade Turtle - Tạm dịch: Miraculous: Câu chuyện của Volpina và Jade TurtleStatus: On going - Trạng thái: Đang tiếp diễn.Original Language: English - Translated into: Vietnamese.Summary: Khi kẻ xấu mới lộ diện ở Paris, Chat Noir và Ladybug cần sự giúp đỡ. Họ không thể ở cả hai nơi cùng một lúc được.Ngài Fu đã lựa chọn mạo hiểm bằng cách tìm một Jade Turtle và Volpina mới. Nhưng lời tiên tri thần thánh đã báo trước rằng, cảm xúc của hai người họ sẽ dẫn đến tình yêu chân thành đích thực, hoặc là dẫn tới sự tiêu cực và chính nó sẽ biến hai vị anh hùng trở thành kẻ phản diện.Liệu họ sẽ cứu thế giới, hay hủy hoại nó đây?Permission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Cover was made by amazing designer of @_TAWOC_ team. - Cover được thiết kế bởi team design của @_TAWOC_Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…
English: All of my rubbish is here! Don't worryVietnamese: Đừng lo! Tất cả rác của tôi đều ở trong đây!…
chào các bạn, mình lần đầu làm truyện nên không thành thao lắm mong mọi người ủng hộ nha…