share for u
sharing, but for free !!!and... some tutorials ?…
sharing, but for free !!!and... some tutorials ?…
nụ cười của chị còn sáng hơn cả ánh đèn cây thông phía trước em…
Đây là ship từ contryhumans. Sẽ có popular ship and crack nên ai muốn thì tôi làm tất.This is a ship from contryhumans. There will be popular ship and crack so whoever wants it, I do it all.これはcontryhumansからの船です。 人気の船と割れ目があるので、誰でも好きな人は全部やります。…
me có viết về những con thuyền me ship :v nhưng...lại rất ngược đời với những con thuyền khác :'vlâu lâu cx liên quan chút tới OC nhà me ;')…
Một cái artbook bình thường của một con mê vẽ…
[ PREVIEW ] Fic này chủ yếu nói về:"Liệu Vash Zwingli có trung thành với cô, Elisiana Del Vaticano, cho đến hơi thở cuối cùng, mặc dầu cô không thể đáp lại tình cảm của anh? Hay tình cảm giữa hai người: một vệ binh Thụy Sĩ, và nữ tu thành Vatican liệu có thực sự là tình yêu? Hay giữa họ chỉ là bạn bè tri kỉ? Hay là một thứ tình cảm khác, còn hơn cả như vậy?" - Warning: OOC. Đa số chi tiết trong truyện đều sẽ dựa trên sự kiện Bạo Loạn Thành Rome năm 1527, nhưng sẽ có một số chi tiết sẽ mang tính xuyên tạc. Vui lòng cân nhắc trước khi xem, ai không thích làm ơn click back. Switzerland thuộc về Himaruya-sensei; còn Vatican và các tình tiết cũng như bìa truyện thuộc về tác giả. Xin cảm ơn.…
Biển cả xanh, cánh rừng biếc,Hoa đào xuân non, chút nắng đông tàn, hạ về nghiêng ngả, thu tràn mắt nai.Tất cả nhờ người mà tươi màu đẹp đẽ.•mc.[we own the world / taekook / poetry, romance, one-shot]…
Font chưa việt hóa: chủ yếu tải trên dafont.Đa phần font đã được xin phép tác giả trước khi chỉnh sửa vui lòng không share ngầm.…
Chào quý cô/ngài đang đọc câu chuyện của tôi!Tôi hy vọng những câu chuyện của tôi sẽ giúp các quý nhân cảm thấy thoải mái<3…
Tôi là Fred đây là cuốn nhật kí của tôi về cuộc sống hằng ngày của tôi về Cao nguyên xanh ở phía Bắc Thụy Sĩ tôi thích cuốn nhật kí này nhật kí của riêng tôi!Tôi sẽ kể cho bạn về cuộc sống của tôi tôi không biết phải diễn tả thế nào về cảnh vật ở cao nguyên tôi nữa cao nguyên Trung Âu Thụy Sĩ (Swiss) bạn sẽ nghĩ thế nào nhỉ ?Phần mô tả dịch: Antoine Josph JamesTôi dịch sang Tiếng Việt.Tác giả: Marco SchümannTiếng Đức - Tiếng Việt Ngôn ngữ Đức (German)(Tiếng Việt) ngôn ngữ ........…
Chưa thấy bản vietsub nên mình sub lại thôi kkCháu trai của một nhà buôn đồ cổ và một công chúa ăn xin đã kết hôn.Hợp đồng có hiệu lực trong hai năm và vì lợi ích của 2 bên.Anh là một hạ sĩ quan hải quân, một triệu phú.Là cháu trai của một nhà buôn đồ cổ, người bị coi thường vì dòng dõi thấp kém của mình mặc dù có sự nghiệp thành công rực rỡ. Bastian Klauswitz cần những bước đệm để vươn lên trong hàng quý tộc và để trả thù.Một quý tộc sa ngã không còn gì ngoài vinh quang trong quá khứ của người mẹ đã khuất để lạiNgay cả khi mang dòng dõi hoàng gia , cô vẫn phải kiếm sống từ công việc làm thêm hàng ngày,Odette von Dissen cần tiền để bắt đầu cuộc sống mới.Đó là một thương vụ thành công.Đó là, cho đến khi tổn thất bất ngờ xảy ra."Cô đã hủy hoại những gì quý giá nhất đối với tôi, vì vậy sẽ là một thỏa thuận công bằng nếu cô cũng đánh mất thứ quý giá nhất, cô có nghĩ vậy không?"Bastian quyết định quy trách nhiệm cho cô ấy về sự mất mát to lớn.Hận thù, tình cảm chưa giải quyết được, ngay cả cái tên đàn bà khả ố này.Tất cả chỉ vì một cái kết trọn vẹn, nơi mọi thứ cháy trắng và biến mất.…