[Fic dịch/Oneshot] [Nalu/Fairy Tail] Biết yêu
Sau khi nghe lỏm cuộc trò chuyện của Lucy, Natsu quyết tâm tìm ra người cô yêu là ai!Bản dịch chỉ được đăng tải trên Wattpad, vui lòng không re-up.…
Sau khi nghe lỏm cuộc trò chuyện của Lucy, Natsu quyết tâm tìm ra người cô yêu là ai!Bản dịch chỉ được đăng tải trên Wattpad, vui lòng không re-up.…
Tác giả: Ayouu_ALL Saiki Saiki Kusuo: Tề mộc nam hùng Saiki Kusuke: Tề mộc không trợ Kuboyasu Aren: Oa cốc cần á liên Toritsuka Reita: Điểu thúc linh quá Teruhashi Makoto: Chiếu kiều tin Saiko Metori: Mới hổ mầm đấu lại Touma Akechi: Sáng suốt thấu thật Aiura Mikoto: Tương bặc mệnh Teruhashi Kokomi: Chiếu kiều tâm mỹ Nendou Riki: Châm đường lực Kaidou Shun: Hải đằng nháy mắt…
Tác giả: @皓想吃白煮虾Tag: Oneshot, HE, gương vỡ lại lành, N16, OOC.Couple: Tô Tân Hạo x Trương Trạch Vũ.Permission: Bản dịch chưa có sự cho phép của tacs giả, vui lòng không reup dưới mọi hình thức.…
• Tên gốc: 喉结• Tác giả: Clover• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
Diễn biến tâm trạng của nhân vật Natsu Dragneel trong cuộc chiến với Gray sau cái chết của Lucy____________Bản dịch chỉ được đăng ở Wattpad, vui lòng không re-up…
Tên truyện: 【苏朱】你是不是对我别有居心啊.Tác giả: Tứ Nguyệt Phát Nha - 四月发芽Cre: lofterThể loại: Thanh xuân vườn trường Cp: Tô Tân Hạo x Chu Chí HâmBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Editor không hề biết tiếng Trung, nội dung chỉ đúng khoảng 60% - 70%.…
Anti…
Một câu chuyện ( thiếu ) đầy muối về các bé thụ sống chung với nhau trong Trại Athanor - Học viện liên cấp Arena.Cp:Lữ Bố x Triệu VânElsu x YornAzzen'ka x Murad ( team Mu thụ )Ryoma x Valhein…
Yoona đến thử việc tại tiệm cà phê Enos. Cô và quản lý Taeyeon không ưa gì nhau ngay từ ngày đầu tiên. Nảy sinh ý định từ bỏ công việc mới vì bị Taeyeon làm áp lực. Nhưng sau khi nhìn thấy cô gái ngồi ở góc khuất. Yêu ngay từ cái nhìn đầu... Cô quyết định nhận công việc để được gặp gỡ cô gái đó nhiều hơn...p/s: Truyện có sử dụng từ ngữ lấy từ truyện khác…
Biết gì chưa? Nụ cười của cậu ngọt ngào như nắng mai và thơm như mùi của gió ấyyy…
Với cái vỏ bọc bên ngoài hoàn hảo, họ có thể che giấu được sự yếu đuối của mình... Được, nhưng cái vỏ bọc ấy cũng sẽ hỏng, sự mạnh mẽ cũng sẽ bị thay thế! Không có gì có thể che đậy được mãi mãi. Tình yêu lại là thứ sức mạnh phá vỡ sự hoàn hảo của nhân vật chính. "Sự lạnh lùng sẽ mau biến mất thôi, vì tôi thích sự quan tâm, ấm áp của đêm hôm ấy hơn là sự băng lãnh hiện tại mà em đang cố thể hiện trước mặt mọi người, trong đó có cả tôi !!" - KTH"Nếu sự thờ ơ, lạnh lùng khiến em hài lòng, tôi không can thiệp vào... Nhưng, xin em đừng tránh mặt tôi ! có được không? - HJS…
Tú cúi xuống tìm cây bút. Kì lạ thay! Cây bút vừa rơi thôi mà lại chẳng thấy đâu. Tú phải nhoi nhoi lên tìm cây bút. Hết nhìn bên này đến nhìn bên kia, ngồi trên ghế lại rời chỗ ngồi xuống sàn tìm. Thật sự là tức phát điên lên đó. Nhìn đằng trước, quay ra đằng sau mà vẫn chưa thấy, quay trái rồi quay sang phải..... - Có phải bạn tìm cây bút này. Thấy cây bút thân yêu Tú giật ngay, chẳng thèm liếc mắt nhìn xem là ai đã đưa cũng chẳng mở miệng cám ơn người ta một tiếng, đứng dậy phủi phủi rồi lại ổn định chỗ ngồi. Đưa tầm mắt nhìn thẳng rồi nhìn xung quanh ai cũng cười cười dòm Tú. Tú lấy làm ngạc nhiên. Tựa truyện teen hay với những tình tiết đầy mới mẻ về lứa tuổi mới lớn, về học đường vô cùng thú vị, mời các bạn cùng theo dõi truyện.EDIT : KinDurxeMong ủng hộ truyện của mị…
Tên truyện: 【苏朱】专属称呼Tác giả: 果然是你亚Thể loại: hiện thực hướngCp: Tô Tân Hạo x Chu Chí HâmCre: lofterNội dung fic theo hướng yêu đương, có chút yếu tố 12+, không áp dụng lên người thật. Không thích mời lướt qua.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Editor không hề biết tiếng Trung, bản dịch chỉ đúng khoảng 60% - 70%.…
• Tên gốc: 关于我的亲亲弟弟想抢我家男朋友这件事• Tác giả: 阿懵• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
• Tên gốc: 惊!朱志鑫竟然已婚!• Tác giả: XIN.• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
Một khi bạn không được bảo vệ , bạn sẽ chết.Nguồn bìa : Pinterest…
Truyện này khá ngắn nên các bạn thông cảm nha tại mình cũng ko có thời gian…