(DROP)[MinQi ver]Yêu phải nhóc vampire lạnh lùng?
Couple chính : MinQiCouple phụ : đang cập nhậtDay update 23-01-2019Authour-nim: shiro…
Couple chính : MinQiCouple phụ : đang cập nhậtDay update 23-01-2019Authour-nim: shiro…
xóm chiến đo có một không hai,nghe đồn thằng an với thằng hiếu hẹn hò hả???????…
Thể loại: ngược, học đường.- Tao nghĩ tao yêu Wonyoung rồi_ Yujin nói với Yena.- Cảm giác của mày thế nào khi ở cùng cậu ấy?_ Yena hỏi.- Tim đập nhanh, muốn bảo vệ và chăm sóc cho cậu ấy vv...- Mày yêu thật rồi.Yujin cười buồn nói.- Nhưng Wonyoung không yêu tao.------------------Đây là fic đầu tiên mình viết nên có gì sai sót mong các bạn thông cảm . Kamsa~~…
Couple: Hứa Chấn Khiếu và Mạc Phi.Đây là sản phẩm đầu tay của tui nên dự kiến ban đầu là shortfic khoảng 5 -10 chap thôi.…
"...những ngày buồn đau của tình yêu này rồi cũng sẽ dần trôi qua...""tạm biệt... yêu dấu của em"author: lynnsince: 21.02.2019warning: lowercase…
Tác giả : NhímCouple : VegaspeteThể loại : Ngược tâm, ngược thân , SEĐộ dài : Oneshort ( 2 Part)Rốt cuộc ai mới là người không xứng ?…
Myung Jaehyun chỉ ước gặp lại người yêu cũ, chứ không hề ước gặp lại người yêu cũ rồi bị ăn nguyên cái menu vào mặt.22.02.2026…
Hình như Kang Taehyun tiền bối lớp trên thích Hậu bối Choi Beomgyu lớp dưới rồi."hẹn hò với anh không?♥︎" "không."taegyu textingSide: Soojun, MinmiCameo: (G)i-dle…
"Mưa nắng thì sẽ có cầu vồng, cũng như sau mọi việc thì Hoàng Húc Hi cũng sẽ tìm được mưa nhỏ Tống Vũ Kỳ."20.03.25-20.03.25_Ranny Granger_…
Tập hợp các transfic được dịch mừng event team đạt 100 Followers.Chi tiết xem tại: - https://www.wattpad.com/443077801-transfic-ac-romance-time-100-followers-event---Truyện đang trong quá trình xin permission.…
Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書) là cuốn sách lớn chép về các sự kiện lịch sử nước Việt Nam (Quốc sử) qua các thời đại từ Kinh Dương Vương đến thời nhà Lê trung hưng năm 1675. Cuốn sử này được khắc in toàn bộ và công bố lần đầu tiên vào năm Đinh Sửu, niên hiệu Chính Hoà thứ 18, triều Lê Hy Tông, tức là năm 1697 và là cuốn sử Việt Nam cổ nhất còn tồn tại nguyên vẹn đến ngày nay do nhiều sử gia từ thời nhà Trần và nhà Hậu Lê soạn thảo ra.Cuốn sách được Ngô Sĩ Liên, một nhà sử học thời Lê Thánh Tông viết với sự tham khảo và sao chép lại một phần từ các cuốn Đại Việt sử ký của Lê Văn Hưu thời nhà Trần và Đại Việt sử ký tục biên của Phan Phu Tiên (thời nhà Lê nhưng trước Ngô Sĩ Liên) và được các nhà sử học khác như Vũ Quỳnh, Lê Tung, Phạm Công Trứ, Lê Hy v.v.. hiệu chỉnh và bổ sung thêm sau này. Tên gọi chính thức của cuốn sách này do Ngô Sĩ Liên đặt.…
trò chơi trời cho…
"Có một truyền thuyết về con chim chỉ hót một lần trong đời, nhưng hót hay nhất thế gian. Có lần nó rời tổ bay đi tìm bụi mận gai và tìm cho bằng được mới thôi. Giữa đám cành gai góc, nó cất tiếng hát bài ca của mình và lao ngực vào chiếc gai dài nhất, nhọn nhất. Vượt lên trên nỗi đau khổ khôn tả, nó vừa hót vừa lịm dần đi, và tiếng ca hân hoan ấy đáng cho cả sơn ca và họa mi phải ghen tị. Bài ca duy nhất có một không hai, bài ca phải đổi bằng tính mạng mới có được. Nhưng cả thế gian lặng đi lắng nghe, và chính thượng đế trên Thiên đình cũng mỉm cười. Bởi vì tất cả những gì tốt đẹp nhất chỉ có thể có được khi ta chịu trả giá bằng nỗi đau khổ vĩ đại... Ít ra là truyền thuyết nói như vậy".... "Có một truyền thuyết về người con gái chỉ yêu một lần duy nhất trong đời, nhưng nàng yêu bằng một tình yêu mãnh liệt nhất thế gian. Có lần nàng quyết bỏ đi tìm tình yêu đích thực của đời mình, qua bao cạm bẫy và ngang trái của đời thường, người con gái vẫn quyết lao vào ngọn lửa tình yêu mặc dù biết có thể mình sẽ bị thiêu trụi trong đó. Vượt lên trên mọi nỗi đau khổ khôn tả, nàng đã chiến thắng cả đức Chúa Trời để giành lại người mình yêu. Một tình yêu duy nhất nhưng cả thế gian phải lặng đi để chiêm ngưỡng, và chính thượng đế trên thiên đình cũng phải ghen tị BỞI VÌ TẤT CẢ NHỮNG GÌ TỐT ĐẸP NHẤT CHỈ CÓ THỂ CÓ ĐƯỢC KHI TA CHỊU TRẢ GIÁ BẰNG NỖI ĐAU KHỔ VĨ ĐẠI... Người con gái đó chính là Meggie, nhân vật nữ chính trong tiểu thuyết Tiếng chim hót trong bụi mận gai, dám đoạt tình yêu vĩ đại t…
"Là tôi thích em, vậy nên chỉ tôi mới được bắt nạt em Woogie à""Woogie, tôi thích gọi em bằng cái tên này vì nghe nó rất đáng yêu như chính em vậy."…
Đó là khi Soojin nhận ra chỉ có Shuhua mới có thể làm cho mọi việc đều trở nên có nghĩa.…
-Miyeon ơi~, Minnie muốn hôn hôn.-Hôn Yuqi, Soyeon và Shuhua kìa, đừng kiếm tớ nữa.-Không đâu, Minnie muốn Miyeon cơ. Cậu hết thương tớ rồi à hu...hu...Miyeon hết thương Minnie rồi, Miyeon không cho Minnie hôn...hu..hu.-Thôi được rồi đừng khóc, hôn một cái thôi nhé, dù gì hôm nay cậu đã hôn tớ hơn 10 lần rồi.Và sau đó, Mi nhỏ đã lừa được Mi lớn để hôn hôn. Mi lớn thật hối hận vì đã đồng ý với con Chuột Thái này, Mi lớn sắp ngạt chết rồi đây này.Nơi chứa sự hường thắm, ngọt ngào và những mẫu truyện ngắn của Cho Miyeon cùng Kim Minnie…
"Hà Lệ Chân....... em biết không, trọn đời về sau, em sẽ không yêu được người đàn ông nào khác nữa" ------------------------------------Nguyên Tác: Hữu Sinh Chi Niên / 有生之年Tác Giả: Twentinesố chương: 58 + 3 Ngoại Truyệnnhân vật chính: Vạn Côn, Hà Lệ Chânbìa: B3Truyện được dịch với sự đồng ý của tác giả, vô lợi nhuận, làm theo sở thích cá nhân, không cần ai quảng bá, đừng in ấn hoặc truyền phát lung tung. Cảm ơn.--------------- trích đoạn -------------------Y như rằng, một phút sau, tin nhắn gửi đến."Hãy nhìn."Hai con chữ tựa như ngầm chứa một ý nghĩa khác trong nội dung của chúng, Hà Lệ Chân nhìn rồi lại nhìn cho đến khi không nhận ra chúng nữa. Khi cơn gió mát thoảng qua, cô ngửi thấy mùi nhựa của đường đua, lẳng lặng ngước đầu, trông theo bóng lưng cường tráng của cậu thiếu niên đang trong tư thế chạy đua.Hãy nhìn.Hãy nhìn.Hà Lệ Chân tự nhủ mình đừng nghĩ nhiều quá, nhưng ý nghĩ của cô vẫn không khỏi phiêu diêu, cô luôn mang một cảm giác rất rõ rệt, dường như hai con chữ ấy không chỉ đang nói về một cuộc đua này..- chương 42…
Tác giả : 猝cu谡su (wb) Ảnh bìa : 小福临临临门 (wb) Trans & Edit : Yinn ---Đôi lời từ Tác giả : "Cảnh hôn này được viết vào tháng Bảy từng bị đồn thổi. Khi đó cảnh hôn của hai người họ còn chưa được công bố, nên đã viết dựa theo nguyên tác là cưỡng hôn. Vì là bản viết ở giai đoạn đầu, nên thiết lập tính cách có thể có chút sai lệch; mong mọi người chỉ đọc cho vui, xem cho thoải mái là được." ___Bản dịch không chính xác 100% Chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không bê đi đâu !…
"Nǐ de hūnshā xiàng dōngtiān de xuěhuā - Váy cưới của em giống như bông tuyết mùa đông. Anh có thể cho em cả thế giới LMHT, nhưng cuối cùng lại chẳng thể cho em một mái ấm (Zuìzhông què méi gěi nǐ yīgè jiā)."…