[Trans][StrayKids][00liners] No Air
Translated with author's permission / Take out with full credit…
Translated with author's permission / Take out with full credit…
i don't mind by loversinfeb (uyayi) @ao3This fanfic was translated with the permission of author Fic được dịch có sự cho phép của tác giả…
Hermione BleedAuthor: SupfanTranslator: Ngân Tử (Junia Snape)…
https://dichngay.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.biqugecp.com%2F15_15058%2F&bid=ZMoLHVS4CHTW4pzZ&un=…
Kageyama và Hinata luôn được nói rằng họ trông giống như một cặp. Một ngày nọ, vì quá mệt mỏi với những tin đồn, họ quyết định trở thành một cặp đôi giả và chia tay vài tuần sau đó. Nhưng liệu họ có thực sự nảy sinh tình cảm với nhau hay không?Trigger Warning! : Có đề cập đến rape và rape gần như đã xảy ra trong câu chuyện này. Nếu bạn cảm thấy khó chịu, vui lòng không đọc!__________________________________________________________________________________Fic dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup dưới mọi hình thức.Link tác phẩm: https://www.wattpad.com/story/27514475-kagehina-gayLink acc tác giả: https://www.wattpad.com/user/StrawberryRiceCakeTranslator: LilyVonHagenMình cũng không phải là một Translator chuyên nghiệp nên có nhiều chỗ sẽ bị lủng củng và không hay như bản gốc.Anyway, enjoy ~~~Và hãy cho mình biết cảm nghĩ của các bạn và nếu được , hãy cho mình một sao và follow mình nhé.…
Author: liluwritesTranslator: Rosalie ChoiSummary:Trình Phượng Đài trầm giọng: "Hôm nay em đã làm đúng. Em biết điều đó mà, phải không?"Thương Tế Nhụy trùng vai, vẫn dán mắt vào luồng nắng mờ ảo. "Em đã nói dối cô ấy.""Đúng, em đã làm vậy. Và với lời nói dối đó, em sẽ khiến bọn họ có một cuộc sống hạnh phúc vô cùng." Phượng Đài nhẹ nhàng đặt tay lên đầu gối y, một hành động gần như là vô thức, và Tế Nhụy có thể cảm nhận được hơi ấm từ lòng bàn tay ấy qua lớp trường sam. "Em biết đấy, ông chủ Thương, tôi nghĩ em tốt hơn rất nhiều so với những gì em tự đánh giá về bản thân mình."Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…
Truyện được dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Vì thấy nhà dịch không còn dịch nữa nên tớ quyết định dịch tiếp từ chap 46 trở đi. Bản dịch thô và còn nhiều sai sót, mong được góp ý ạ.…
Nơi này up hết những chiếc fic về ScaraMona mình viết hoặc translate từ Tiếng Anh (đã xin permission).…
dreamies, trông như những đứa trẻ bình thường, thật ra lại là những võ sĩ hàng đầu của một câu lạc bộ chiến đấu underground, được bí mật hoạt động bởi cựu chiến binh thượng nghị sĩ jung jaehyun và doanh nhân nổi tiếng lee taeyong.warning: lowercase, bad words, có hơi bạo lựcđừng để ý các mốc thời gian! author: @sprinklednanatrans by ath. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…
Thương 3 đứa này lắm...…
Author: dochiouTranslator: colawthebrnouttastePairing: Jaemin x JisungTags: Alternate Universe - Science Fiction; Alternate Universe - Space; Spaceships; A.I. Park Jisung; Traveler Na Jaemin; mentions of a crash; Platonic Relationships; some good old platonic bonding; Light Angst; like really really light; FriendshipOriginal Link: https://archiveofourown .org/works/33480754Translator note: Bản dịch có lẽ sẽ đúng khoảng 90%, có một vài chỗ mình dịch hơi thoáng một chút, vì nếu để word by word thì mình thấy nó sẽ khá cụt.Summary:"Anh nên đi ngủ thôi, sắp muộn rồi đấy." Thực ra, chẳng ai có thể xác nhận được rằng điều đó có chính xác hay không cả - Jisung thì không tìm ra cách nào để kết nối được mạng, còn đồng hồ sinh học của Jaemin thì cứ chập cheng mãi, thậm chí là chưa kể đến rằng, anh còn đang phải lơ lửng giữa nơi vũ trụ rộng lớn vốn không hề tồn tại khái niệm ngày hay đêm này.Nhưng Jaemin cũng không quá bận tâm nữa. Thà rằng nghỉ ngơi sớm hơn một chút so với dự kiến còn hơn là phải đối mặt với một Jisung luôn giận cá chém thớt trong vòng ba ngày sắp tới.FIC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.…
Translator :William Kaytlyn.Bản gốc : Mysterious Ways Author: breepillowLink: https://www.wattpad.com/story/181478920-mysterious-waysBản dịch đã có sự cho phép của tác giả .Mong mọi người ủng hộ mình và tác giả nha ^^.…
- Artist: http://muskka.tumblr.com/- Permission wasn't granted by the artist to repost and tranlator. Please don't repost/edit without permission but sharing this post is welcomd. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…
Khá OOC, cân nhắc trước khi đọc.…
Truyện ngắn tự dịch, tự viết. Đôi khi chỉ là cái cap được đăng trên fb. Tất cả những điều mà tui thấy thú vị của cặp đôi này sẽ được đăng trên đây. Bản Eng và bản Việt trộn lẫn. :3 Có gì mời mọi người ghé page chơi : https://www.facebook.com/AkaKiseShort stories which are translated or written. Sometimes It's just the caption posted on fb. All the things that I feel interested of AkaKise will post on Facebook. Eng and the Vietnamese version were mixed. : 3 Facebook link: https://www.facebook.com/AkaKise…
Title: All I Care AboutAuthor: fantasy_seoulTranslator: BúnBeta: Shin RaeParing: HunHanRating: TTag: Fic đã được sự đồng ý của tác giả.Cap: PerLink fic gốc: LinkDescription: Đây là phần tiếp theo của I Couldn't Care LessTóm tắt phần 1 cho những ai chưa đọc: Luhan là một học sinh trao đổi đến từ Trung Quốc tại trường đại học Suk-Myeong. Sau khi chuyển đến sống cùng trong một căn hộ với 11 nam sinh khác, Luhan đã gặp Sehun, người bạn cùng phòng của anh, cậu magnae được biết đến là một kẻ vô cùng lạnh lùng và không bao giờ chịu quan tâm đến người khác. Ban đầu là những chuỗi ngày đầy khó khăn của Luhan khi phải chia sẻ chung một căn phòng với Sehun, nhưng dần dần, sự ấm áp của anh đã thay đổi được Sehun, và khi câu chuyện về quá khứ đau thương của cả hai người không còn là bí mật ngăn cản họ, Luhan và Sehun nhận ra rằng: Họ không thể ngừng quan tâm và yêu thương người kia nhiều hơn, nhiều hơn nữa...Link wordpress: https://absoluteficsexo.wordpress.com/2013/07/13/trans-hunhan-all-i-care-about…
Translator: yachanBeta: Rikaki KatoriDisclaimer: Mình không sở hữu bất cứ thứ gì ngoài bản dịch, bản gốc thuộc về stfuSPARKS.Author:stfuSPARKSSource:https://www.fanfiction.net/s/3462801/1/Execution-28Category: Angst, RomancePairings: SasusakuRating: K+Summary: Ngày hôm nay sẽ không bao giờ quay trở lại.Permission: Đã xin phép tác giảWarnings: Cũng chẳng có gì ghê gớm.Status:Tiếng Anh: đã hoàn thànhTiếng Việt: đã hoàn thànhNote: Fic mừng sinh nhật em mà buồn rơi nước mắt. 😥…
vào một buổi đêm của ngày xuân và câu truyện đầu tiên đã được update.Restless - Summary : Jungkook gặp vấn đề với giấc ngủ cho đến khi một phương thức chữa trị đặc biệt bất ngờ xuất hiện. Author : JiminsTranslator : Sebby…