Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,753 Truyện
[trans] [fin] wenrene // emergency contact

[trans] [fin] wenrene // emergency contact

7,239 609 8

Author: zoelle37Translator: dullndeafLink gốc: Đang cập nhậtBản dịch chưa được cấp phép, vui lòng không re-up ở nơi khác.…

Trans | JaeTen | Send me light

Trans | JaeTen | Send me light

1,196 165 5

Những con đường dài và đông đúc, âm thanh của xe cộ vang lên inh ỏi bên tai.---14/07/2020…

[Đồng Nhân KnY] Tử Đằng Và Muichirou.

[Đồng Nhân KnY] Tử Đằng Và Muichirou.

16,109 884 9

Fuij là một cô gái cực đặc biệt trong sát quỷ đội, được dạy bởi Muichirou cậu ta rất nghiêm khắc với cô._______________________________________________-Đứa bé đó là con cậu à?Mitsuri tò mò hỏi- Không, tôi có thấy nó ở gốc tử đằng gần đây.- Đẹp thật, đôi mắt như loài hoa đó vậy.Hay là đặt tên là Fuij? Shinobu gợi ýĐẹp lắm, đặt theo họ cậu nhé, Muichirou?Sao cũng được...…

Toạ khán vân khởi thì

Toạ khán vân khởi thì

24,161 362 29

Tọa khán vân khởi thì (坐看云起时)Tác giả : Tiêu Hàn Vũ Ngân (箫寒舞痕)Translator : Quick TranslatorEditor : Hoàng Ngọc CầmThể loại : cổ phong nhã vận, xuyên không, nhất thụ nhất công, HE------------Truyện không phải mình edit và re-up chưa có sự cho phép của chủ nhà vì blog đóng cửa rồi. Mình chỉ đăng lên để đọc offline thôi nên các bạn thông cảm đừng mang đi đâu.…

[trans] najun ; thầy na không được đâu

[trans] najun ; thầy na không được đâu

40,579 3,384 8

author: 专家做梦 - chuyên gia nằm mơtranslator: pôcouple: na jaemin x huang renjun (nhiếp ảnh gia jaemin x người mẫu renjun)note: fic này tác giả xóa mất rồi, mình cũng không kịp xin per luôn…

[trans]soojun • một phần vạn khả năng

[trans]soojun • một phần vạn khả năng

1,927 240 6

"Anh là đáp án duy nhất trong vô số khả năng."Tên gốc: 万分之一的可能Tác giả: 冬冬隆滴咚 (Dongdongldd)Translator: selenlizzBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…

[KOOKMIN||TRANS] Started with a note

[KOOKMIN||TRANS] Started with a note

79,829 6,894 15

TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VÀ THUỘC SỞ HỮU CỦA #luoigroupVui lòng không mang đi!Một chiếc per xin từ lâu lắm rồi :> với lại tớ xin 2 bộ cùng 1 lúc nên lúc tác giả trả lời có hơi rối :))Title: Started with a noteAuthor: @Ouishx Translator&Bookcover: whatiswrongwnguyen (#nguyenstory)Link: https://my.w.tt/94ftXjDVsXPairing: Kookmin Rating: 16+, MDescription: "Em nghĩ là em yêu anh, thiên thần ạ."-Jjk…

Góc nhỏ của Katsu & Izu 🤍 (doujinshi translate by Lam Lam)

Góc nhỏ của Katsu & Izu 🤍 (doujinshi translate by Lam Lam)

2,720 144 10

Một phiên bản khác của "dou otp vào đây mà húp" nhưng chỉ toàn là Nổ 💥 & Bông Cải 🥦 <3𝐓𝐡𝐞 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐛𝐞𝐥𝐨𝐧𝐠 𝐭𝐨: Lam Lam𝐂𝐨𝐮𝐩𝐥𝐞: Bakugo Katsuki x Midoriya IzukuCảm ơnn…

( FayeYoko ) Ma Cà Rồng Của Em

( FayeYoko ) Ma Cà Rồng Của Em

4,341 214 21

Au: Nguyễn DươngReup: TaegangerDevil…

love isn't magic

love isn't magic

2,828 223 14

author: Naturestar44 trans: islaroserlink: https://archiveofourown.org/works/40220247/chapters/100739607genre: soft, fluff, university life♪♪♪Junhui nghĩ anh vừa tìm thấy được tình yêu đời mình rồi, và sẽ không gì có thể ngăn cản anh chiếm được trái tim em hết.Trong khi đó, Jihoon đã crush cậu bạn thân của mình lâu lắc rồi, và đang dần dần trở nên vô vọng, anh nghĩ ra một kế hoạch ngớ ngẩn, nhưng liệu nó có thành công không?hay Minghao không biết nên đón nhận mấy lời khen như nào, và Soonhoon là một mớ hỗn độn.☆☆☆translated with permissiontruyện dịch đã có sự cho phép của tác giả.bản gốc thuộc về tác giả, bản dịch thuộc về mình. vui lòng không mang đi khi chưa có sự cho phép.…

[DRAMIONE | TRANSFIC] Message For You - by NH_Girl_2407

[DRAMIONE | TRANSFIC] Message For You - by NH_Girl_2407

1,759 107 16

[Tâm tư Gửi trao người]Summary: Sau cái chết bi thảm của vị hôn phu cũ, Hermione tiếp tục cuộc sống buồn chán ủ dột của mình và chôn chặt bản thân trong bốn bức tường ảm đạm của những kỷ niệm quá khứ, những thứ kỷ niệm nay đã chẳng còn mà cô vẫn gắng níu kéo ngày nối ngày. Và rồi có lẽ là nhờ một thứ phép màu nào đó sao? Ồ, chẳng phải đâu, chỉ đơn giản là một chiếc điện thoại quái quỷ của dân Muggle và những tin nhắn bí ẩn vô danh đã kết nối hai con người đối lập ở hai thế giới khác biệt lại với nhau. Là khi Draco chẳng còn là chàng trai xấu tính như trước, cố gắng cứu rỗi cuộc đời nhàm chán tẻ nhạt của cô.Một sự hài hòa tinh tế giữa việc khám phá tình yêu ở hai con người vốn dĩ đã khác biệt và vực dậy bản thân từ đống đổ nát của quá khứ.❝Bởi đó là khi một câu chuyện tình yêu được dẫn dắt bằng sự dịu dàng như ánh mắt màu hổ phách ngọt ngào của cô và những nhiệt huyết tuổi trẻ trong ánh nhìn tựa bạc nấu chảy của anh... ❞Message For YouA story by NH_Girl_2407 (Nordkrone)Translator: Little Bookworm (@Little_Bookworm0507)Rating: Fiction TThis fanfiction hasn't had the author's permission for Vietnamese translation yetPlease do not take my translation anywhere without credits or permissionCheck out the original work here: https://archiveofourown.org/works/17530331?view_full_work=true…

[Vtrans] Diana ❁ Mark Lee

[Vtrans] Diana ❁ Mark Lee

5,012 209 32

"Khi 2 idol yêu nhau nhưng phải cố gắng che giấu mối quan hệ của họ với fan hâm mộ"translated by @levi_n_99Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả…

[Haikyuu] |Tsukikage| là vô tâm thôi/chẳng phải yêu đâu

[Haikyuu] |Tsukikage| là vô tâm thôi/chẳng phải yêu đâu

1,807 187 8

Tên truyện: i've always been this heartless / no i would never call it loveTên tiếng Việt: là vô tâm thôi/chẳng phải yêu đâuTrans + Beta: LuneTác giả gốc: marlborolightsUp tại: Honeylune_ptwSummary :Thời gian này là tuần lễ tình nhân và Tsukishima Kei cần một con đường nhanh, gọn, lẹ để thoát khỏi cảnh tỏ tình. Không phải là cậu không có hứng thú với việc hẹn hò (xì tốp việc trêu sự ế-từ-lọt-lòng của Kei nhé, Yamaguchi), chỉ là cậu cảm thấy không thể hẹn hò với người mà mình thấy không "nhiệt huyết" được. Và giải pháp cho vấn đề của cậu chính là Kageyama Tobio, người mà khiến cậu ngạc nhiên khi đồng ý giả làm bạn trai cho cậu trong vòng một tuần.Thôi thì đằng nào Kageyama cũng là lựa chọn an toàn nhất mà, nhỉ?Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

「RenTan| KnY」Khúc hát ru tặng cậu thiếu niên

「RenTan| KnY」Khúc hát ru tặng cậu thiếu niên

221 26 1

«Người kia giống như một vị anh hùng mạnh mẽ, vẫn khoác haori như lửa cháy.『 Ưỡn ngực mà sống nhé, cậu thiếu niên Kamado. 』»…

CÓ MỘT NGƯỜI TÔI ĐÃ YÊU

CÓ MỘT NGƯỜI TÔI ĐÃ YÊU

3,584 164 15

Au : Nguyễn DươngReup : TaegangerDevil…

Em ||ObaMitsu||

Em ||ObaMitsu||

303 20 1

Cre idea và một số câu từ: Chapter "Fushiita: Chiều nắng trên bãi biển" của fic "Allita: Một đời an yên". Fic này của jennyfer_lynn. Fic này hay xĩu luôn, ai mê AllItadori có thể ghé vào đọc nha.…

「YoriMichi | KnY」Dấu chân trên tuyết

「YoriMichi | KnY」Dấu chân trên tuyết

2,033 190 1

« Không có Tsugikuni Michikatsu, cả cuộc đời của Tsugikuni Yoriichi, chẳng qua cũng chỉ là một mảnh hư vô trống rỗng.»…

[EDIT] [SeolBbo] - Little Happiness

[EDIT] [SeolBbo] - Little Happiness

1,403 229 23

Author: Mumumu-MushenTranslator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.*Chỉ là những mẫu chuyện nhỏ về Seolbbo…

3:02am - YOONSEOK

3:02am - YOONSEOK

3,504 384 5

| vtrans | Tôi thậm chí chẳng còn cơ hội để nói rằng : anh yêu em .> completed author : byekittyy translator : @haenggBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả .…