Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Sumary:Katakuri đã đánh bại Luffy, và số phận của cậu bé nằm trong tay gã. Thế là gã quyết định biến nhóc ấy thành cô dâu của mình...~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Nhắc đôi lời_Fic dịch chui chưa có sự đồng ý của tác giả nên tôi không muốn thấy nó ở bất cứ đâu. _26/4/2020, đã xin được permission. Xin đừng đem truyện đi bất cứ đâu!_Tôi sẽ để link trang của bạn ấy nên không thắc mắc gì cả.https://archiveofourown.org/works/12254085_Và cuối cùng, trình độ tiếng Anh của tôi có giới hạn cũng như vốn từ tiếng Việt ít ỏi nên truyện chỉ có thể đúng tầm 60%-70%•Tình trạng hố: chưa lấp…
ĐÂY KHÔNG PHẢI TÁC PHẨM CỦA TÔI!!!Truyện chỉ là bản dịch lại từ fanfic " ALL BARK NO BITE" của tác giả Hastyprovocateur.Link tác phẩm: https://archiveofourown.org/works/32494642/chapters/85786720Hãy ủng hộ tác giả bằng cách đọc và cmt tại tác phẩm gốc trên AO3....Mình mới đọc 3 chaps thôi nhưng vì khả năng tiếng anh có hạn nên khá mất thời gian. Vì thế mình quyết định vừa dịch vừa đọc, sẵn tiện cho các bạn đọc cùng vì truyện này đang hot vch :3, mình biết các bạn đang vã hàng mà. Mình đã thử xin per của tác giả nhưng hiện tại tác giả chưa phản hồi nên nếu anh/cô ấy không cho phép thì mình khả năng cao sẽ xóa truyện đọc một mình vậy hehe.…
nàng rất thích tiểu thuyết. Một hôm, nàng mua một quyển tiểu thuyết lãng mạng về. Cốt truyện hoàn toàn lãng xẹt, một chàng trai cầu hôn một cô gái và cô gái ok khi không biết chàng ta là ai! Vài trang sau chàng trai giết chết cô gái và chàng trai ấy úm ba la lên làm main chính rồi truyện THE END. Nàng sau khi đọc xong ném phát cuốn truyện vào tường và lăn ra ngủ, sáng hôm sau nàng nhận ra rằng nàng đã xuyên vào câu truyện!!! Cho nàng làm nv phụ không cho khi không thành n9 à!!!!!!! Có biết nàng sẽ chết không hả?! Nàng nghét tiểu thuyết từ đó và căm nghét tg cuốn tiểu thuyết rồi nguyền rủa cái con tg khốn đã biến nàng thành như thế. Nàng quyết định rồi, không làm theo kịch bản và nàng sẽ không chết! Phản đối tg cuốn tiểu thuyết, đả đảo mụ tg trời đánh!Dành cho Fan Fine x Shade♡…
Cả ngàn người khác nhau tập trung một chỗ Cùng nhìn lại con đường dựng lại Hoa Sơn Quá khứ của chúng ta là tương lai của người khác Nhìn lại quá khứ vui vẻ, buồn bã, bình yên Nhìn trước tương lai sóng gió đầy thách thức Nhìn sâu vào tâm trí của tên tiểu tử xấu xa, đến ghét cũng chẳng thể ghét được ..*** đây là fic phản ứng***/ mn nên vô lưu ý để đọc rõ cách thức truyện/*** fic nop cp****** tác phẩm lấy cảm hứng từ "the minds of monsters" của 'seneca_milestone17' " obligatory reaction fic" của 'Anonymous' trên Ao3 ****** Bìa truyện là của tôi đừng mang đi đâu hết***** Điều quan trọng cần nhắc lại, NOP-CP *** ( sẽ xuất hiện vài yếu tố thần tượng, ngưỡng mộ, muốn bảo vệ quá mức thương cảm... nhưng nhắc lại NOP-CP, NOP-CP, NOP-CP, NOP-CP)…
Tác giả : Remember_MoEditor : @Quan_HienBeta : @Quan_HienLink Raw : https://archiveofourown.org/works/16936149 ***Warning : Đồng Nhân Văn, mạch truyện không hề liên quan đến người thật.Thể loại : Đam mỹ, nam x namCOUPLE : Bạch Vũ (công) x Chu Nhất Long (thụ)PHẢN VƯƠNG ĐẠO, thỉnh chú ý(*)(*) bạn đã được cảnh báo. ***CHÚ Ý : Bản dịch CHƯA có sự đồng ý của tác giả, chỉ dịch vì mục đích PHI THƯƠNG MẠI và lí do chỉ muốn chia sẻ câu chuyện đến nhưng bạn đọc nước ngoài ( Việt Nam )Vui lòng không re-up bản dịch. Bản thân cá nhân mình cũng muốn xin lỗi đến tác giả, đến bạn đọc nào hơi khắt khe vì bản thân mình đã và đang dịch chui câu chuyện này.@Quan_Hien…
#GOFUSHI24H_UTMChúc mừng sinh nhật Megumi, cũng gửi muôn vàn tình iu tới Ngũ Phục.•Tên truyện: Sóng Triều Màu Lam•Tác giả: 赤薰特神院 - Xích Huân Đặc Thần Viện•Độ dài: 9 chương •Translator + Editor + Beta: Helen đại đế•Nguồn: https://archiveofourown.org/works/30051030/chapters/74003145?fbclid=IwAR38tnzH3vh2RGKbJA6SB0gz1G80Aa2YVL37dOZ08bpZHm8L3hGnRUdTdJw•Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, chia sẻ với mục địch phi lợi nhuận. Vui lòng không reup dưới mọi hình thức.…
Author: earthtogauvaLink truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/26066656/chapters/63396556BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI ĐÂU HẾT! _____________***___________Tôi biết hạnh phúc của mỗi người đều khác nhau. Nó có thể là lời nói, mà cũng không phải lời nói; là tiếng thì thầm của từng cái chạm hay đầy ắp những chuỗi các ngôn từ.Nhưng khi nói đến cậu, tôi lại không bao giờ có thể xác định được lí do vì sao cậu khiến tôi hạnh phúc.Hay là, một Matsukawa Issei nói về nguyên do của hạnh phúc của anh.________*****_______Có gì thắc mắc về bản dịch nhớ sang fic 'Những rắc rối của tui khi dịch truyện' nha.Enjoy!…
Title: Xiao Zhan's Graphic Design PlaybookLink gốc: https://archiveofourown.org/works/20634626Tác giả: augmentiNgười dịch: Mộc Tử ThanhSumary: Trong khoảng hai năm tự do làm việc này, Tiêu Chiến đã từng chứng kiến đủ loại chuyện kinh dị với đủ loại khách hàng. Nhưng chưa có một ai dám khăng khăng trước mặt anh rằng tỷ lệ của anh quá kém cả. Mọi chuyện vẫn êm đẹp như vậy, cho tới khi Vương Nhất Bác bước chân vào studio của anh.Bản dịch được dịch từ TIẾNG ANH và ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả.Vui lòng KHÔNG repost.…
Title: The Kids Aren't AlrightAuthor: warabiii_mochiiTranslator: jhfrthemoon / trăngOriginal fic's link: https://archiveofourown.org/works/12830118/chapters/29292915Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.Translated with author's permission. Do not take out.Summary: "Nếu trí nhớ là một cái hộp, tôi mong nó không hết hạn. Nếu có một cái hạn được đề vào, tôi hi vọng nó sẽ là 'một triệu năm'." - Trích dẫn từ bộ phim "Trùng Khánh Sâm Lâm", 1994.…
Dịch lại từ fic gốc Yesterday's voices của Lemonade garden trên Ao3https://archiveofourown.org/works/11035398/chapters/24597084Trong khi anh đang cố gắng tiêu diệt một băng đảng buôn thuốc trái phép thì mọi thứ dần trở nên tồi tệ hơn, kết quả là Batman tỉnh dậy mà không có bất kì kí ức nào về 5 năm quaGiờ đây, gia đình anh vừa phải chạy đua với thời gian để tìm ra thuốc giải, vừa phải đối mặt với một Bruce vẫn coi Jason là Robin của anh ấy, một Bruce không nhận ra hầu hết những thành viên trong gia đình mình, một Bruce không lạnh lùng và cay nghiệt như hình ảnh quen thuộc với lũ trẻ, một Bruce người mà vẫn còn biết quan tâm…
Tên Truyện: Pheromones Của Tôi Luôn Thay Đổi Mỗi Ngày.Tác Giả: 在玫瑰庄园晒月亮Edit/beta: AnQuynh.Tóm tắt: Một câu chuyện về beta Isagi dùng thử loại sữa tắm mới của một nhà đầu tư mà không biết rằng mùi hương của sữa tắm được tạo ra dựa trên pheromone của các thành viên Blue Lock.____Ps: yoichi và các bình dấm thích chiếm hữu nhưng sợ làm em đau.📌Nguồn Trung (Bản gốc): https://zaimeiguizhuangyuanshaiyueliang.lofter.com/post/7802c856_2ba010ea6📌Chuyển ngữ (Bản Anh):https://archiveofourown.org/works/50173690/chapters/126713764…
Author:JISONNGTrans:Kim BOBeta:Kim BOTruyện gốc:https://www.wattpad.com/story/309865106?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=PhnganhT681&wp_originator=npczNoF8spDFVh8DC22EOlreF20KvS4kNs01GYkxgRrmW%2FeB4vSKDi1PwEbGk0s%2F5CTtf4uZ9DM4HdEeOqaZO%2B%2BvkxFJcWYBwdBsHWGNgWUgCc7LMHYxSTJT5m9nN35pCouple : Na Jeamin × Lee JenoTình trạng bản gốc: Đang cập nhậtTình trạng bản dịch: Đang cập nhật NOTE : Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả , vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…
Ngươi hận Ta. Ta yêu Ngươi✧. LongficBy: charonofpluto_45Ai không thích boy love hay ghét BTS couple và notp Vope xin mời clickback. Đây là tình yêu của mình nên hãy tôn trọng. Thân.…
Jeongguk chỉ muốn thấy rằng em một phần nào đó vẫn là ưu tiên của Taehyung. Em chỉ muốn một dấu hiệu nào đó Taehyung vẫn còn quan tâm đến em. Em chỉ muốn cảm thấy rằng Taehyung vẫn còn yêu em nhiều như thuở ban đầu. Tất cả những gì xảy đến với hai người gần đây như thể muốn bào mòn sức lực em, và Jeongguk ghét việc em khát khao tìm kiếm sự chú ý từ Taehyung trước cả việc tự chăm sóc cho bản thân. Em không muốn biến mình thành một kẻ ích kỉ, nhưng em chỉ muốn Taehyung dành thời gian với em thôi mà, cho dù có là một ngày ngắn ngủi. Điều đó khó khăn đến vậy ư?Author: NamjinityLink: https://archiveofourown.org/chapters/48490412?page=2&show_comments=true&view_full_work=false#comment_280435864…
Tác giả: Invidia_EnvyAO3: https://archiveofourown.org/works/29657574/chapters/72918129Giới thiệu: Diệp gia là một gia tộc quản gia uy tín chuyên đào tạo ra những quản gia ưu tú nhất cho xã hội thượng lưu. Mặc dù bản thân gia tộc là một dòng họ cao quý bậc nhất nhưng bọn họ vẫn luôn giữ nguyên truyền thống từ lâu đời này, tất cả các thành viên trong gia đình đều luôn nghiêm túc thực hiện nghiệp học để trở thành một quản gia chân chính.Dù cho đã qua 10 năm không còn được đào tạo cho việc này, Diệp Tu, sau tất cả, vẫn mang trong mình dòng máu của gia đình Diệp gia, là một quản gia từ khi sinh ra đã được uốn nắn và rèn giũa.Chỉ đơn giản là tác giả muốn xem Diệp Tu đóng vai một quản gia như thế nào thôi_______________Truyện không có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…
EN OF LOVE: TOSSARA(Tình yêu rắc rối của chàng sinh viên khoa Kỹ thuật)Tác giả: FaddistBản dịch tiếng Việt: MinBản gốc: Đã hoàn thànhĐây là truyện đầu tiên trong series En of Love. Tên tiếng Thái là มี เกียร์ น่ะ เมีย - / wit-sa-wa mee gear na mia maw / (dịch là "Chàng kỹ sư có bánh răng là vợ của bác sĩ" hay còn gọi là Tossara."Thứ kết nối tên chúng tôi là từ "sa", thứ kết nối cuộc sống của tôi và anh ấy là bánh răng này."Tossara = Tossakan + SarawutTruyện này mình dịch theo bản online nhưng có dùng Google Translate qua tiếng Anh và đây là lần đầu tiên dịch nên chắc chắn sẽ có nhiều thiếu sót, rất mong nhận được ý kiến đóng góp của mọi người.Mình thì một chữ tiếng Thái cũng không hiểu, sau khi xem xong phim lại cảm thấy nó chưa đủ đã, tìm bản dịch tiếng Việt thì search có thấy link nhưng có vẻ truyện đã bị xóa/ khóa nên về cơ bản thì đây là một bản dịch không chính thức, tất nhiên cũng là bản dịch phi thương mại, truyện chỉ được up trên wattpad này, mong mọi người thông cảm và không reup dưới bất kì hình thức nào. Thân.…
Tớ nghĩ truyện đủ hay để tớ không tóm tắt lại. Hy vọng các cậu sẽ đọc hết chiếc oneshot ý nghĩa này, nó hơn cả một quyển fanfic. Các dấu sao được tớ đánh dấu mọi người có thể search google để tìm hiểu thêm. Author trong tác phẩm tuyệt vời này tên PennyLane, chị ấy chỉ viết vỏn vẹn 4 oneshot UsUk duy nhất trong AO3, nhưng tớ highly recommend mọi người đọc nó, vì xét về nội dung lẫn cách xây dựng nhân vật cũng như cốt truyện thì tớ thấy nó đủ tầm để triển thành một quyển sách nếu thay tên nhân vật rồi. Tựa đề của oneshot này dịch ra tiếng Việt có nghĩa là "kẻ ngoại đạo" hoặc "người không được chào đón" ấy, phần còn lại tớ sẽ không spoil nữa mà để mọi người tự cảm nhận nhé.Original fic: https://archiveofourown.org/works/829800?view_adult=trueTranslator: tớBản dịch đã có sự cho phép của Author, xin hãy hỏi ý kiến tớ trước khi re - up lại nhé. Inbox tớ qua fanpage UsUk Muôn Trùng Nghìn Dặm…
Author: alexis_slRate: Teen And Up AudiencesWarning: Major Character DeathPairs: Yoonjin / YoonminNotes: angst, hanahaki disease, unrequited loveChapters: 4Link: https://archiveofourown.org/works/12940962/chapters/29576556Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi bất cứ đâu.Summary:Nếu có một điều mà bác sĩ Kim Seokjin học được sau nhiều năm trong nghề, đó là Hanahaki là một căn bệnh hiểm nghèo và tàn nhẫn. Là bác sĩ chuyên gia hàng đầu Seoul về Hanahaki, anh rất tự tin trong việc thấu hiểu những gì mà bệnh nhân của anh đang phải trải qua.Cho đến khi, vào một đêm, anh tỉnh giấc vì một cơn ho dữ dội, một cánh hoa lily trắng nằm gọn trong lòng bàn tay anh.HOẶCSeokjin ho ra hoa bởi vì Yoongi, bệnh nhân mà anh sẽ chữa trị, lại ho ra hoa vì Jimin.…
"Lẽ ra Sukuna nên cảm thấy tức giận khi bị chính tình yêu của đời mình phản bội, thế nhưng Sukuna...chẳng thể làm vậy. Đây là cách để giải thoát cho em. Gã vẫn yêu say đắm Megumi, và nếu yêu em là thất bại của gã, vậy cứ để nó như thế đi."Title: Conjugal VisitAuthor: kugure (latenightsdaydreams)Au: Mafia x CopLink truyện gốc:https://archiveofourown.org/works/29014620/chapters/71212827?show_comments=true&view_full_work=false#comment_653391916 Cre bìa:https://m.weibo.cn/u/2135570695?jumpfrom=weibocom❗Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không tự ý mang đi nơi khác.…