Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Hyunjin cứu một bé mèo bị bỏ rơi và mang về kí túc xá. Tuy nhiên cậu tệ hại việc giữ bí mật vô cùng, nên chẳng bao lâu mà bé mèo bị phát hiện.Đôi khi Seungmin tự hỏi cậu nên làm gì với bé người yêu có trái tim to bự tốt tính này đây.Tác giả: GalexyiNgười dịch: ersayuehLink gốc: https://archiveofourown.org/works/35743153Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…
author: @hilled on ao3trans: @melatoninee_original: archiveofourown.org/works/34870531-Đây là những đường gãy đoạn. Không thể chối cãi. Không thể nhầm lẫn. Đây là những miệng núi lửa trên nền tảng mối quan hệ của hai người, là những tia sét đánh tan nền đất, là cơn gió cuốn theo sự xói mòn. Đây là một cơn bão tố.-⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…
"Nội dung trong đó là về anh và em đang ôm hôn nhau mãnh liệt," Yeonjun lẩm bẩm, tay lùa qua tóc. Cảm giác như anh đang đổ nhiều mồ hôi hơn bình thường. "Người bình thường chẳng mấy ai đi đọc truyện về mình ôm hôn bạn mình cả.""Đấy là anh thôi," Huening Kai nói. Yeonjun khịt mũi. Câu đấy đúng với Beomgyu và Huening Kai hơn là với Yeonjun.Hay: Yeonjun khám phá ra vũ trụ fanfic của TXT - đồng thời khám phá được nhiều điều khác về bản thân mình. Tác giả: ninetyqts (ninetqs)Người dịch: frhshrBeta: thhaangLink gốc: https://archiveofourown(.)org/works/35824648Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi bất cứ đâu.…
[Mô tả]Wirt nhận ra thứ gì thực sự ở bên trong chiếc đèn dầu. Và giờ, nhiệm vụ của cậu là thắp sáng chúng.[Couple] The Beast/Wirt[Credits]- Tác giả: JubilationTCornpone- Bản gốc: Fire Bug (AO3)- Link: https://archiveofourown(.)org/works/3397574/chapters/7435670[Đôi lời của người dịch]- Về OTGW: Cho những ai chưa biết, đây là series phim hoạt hình ngắn Over The Garden Wall được công chiếu năm 2014, nội dung nói về cuộc hành trình của hai anh em Wirt và Gregory lạc vào vùng đất Unknown.Phim đã đạt 2 giải Reuben & Emmy cho hạng mục phim hoạt hình xuất sắc nhất nên mình có thể đảm bảo nội dung phim cực kì chất lượng, nếu ai chưa xem thì hãy xem qua trước một lần để nắm rõ các nhân vật trong fic.- Về Fire Bug: Fic được tác giả viết dựa trên một kết thúc không có hậu khác của OTGW, nếu Wirt đồng ý làm người thắp sáng cho ngọn đèn dầu của The Beast.- Vì mình dịch solo nên có thể sẽ có nhiều sai sót, mong mọi người góp ý!- Để truy cập được link mọi người nhớ bỏ dấu () này nhé! (Wattpad hiện tại đã cấm để link trực tiếp vào phần mô tả)[Nguồn ảnh]- Artist: Ochee (貳柒行星 / no.27 Planet)- Link: https://ochee27-blog(.)tumblr(.)com/post/147752408945/my-business-card-for-comic-con-in-taiwan…
Translator: yachanBeta: Rikaki KatoriDisclaimer: Mình không sở hữu bất cứ thứ gì ngoài bản dịch, bản gốc thuộc về stfuSPARKS.Author:stfuSPARKSSource:https://www.fanfiction.net/s/3462801/1/Execution-28Category: Angst, RomancePairings: SasusakuRating: K+Summary: Ngày hôm nay sẽ không bao giờ quay trở lại.Permission: Đã xin phép tác giảWarnings: Cũng chẳng có gì ghê gớm.Status:Tiếng Anh: đã hoàn thànhTiếng Việt: đã hoàn thànhNote: Fic mừng sinh nhật em mà buồn rơi nước mắt. 😥…
tên gốc: 𝗸𝗶𝘀𝘀 𝗺𝗲 𝗼𝗻𝗰𝗲, 𝗸𝗶𝘀𝘀 𝗺𝗲 𝘁𝘄𝗶𝗰𝗲 | nguồn: https://archiveofourown.org/works/37958716tác giả: 𝗮𝗻𝗼𝗻𝘆𝗺𝗼𝘂𝘀 (không có tên cụ thể)𝘀𝘂𝗺𝗺𝗮𝗿𝘆:jeonghan chưa sẵn sàng để có thể bên cạnh joshua ở khoảng cách gần thế này. gần đến mức anh có thể cảm nhận được hơi thở nóng hổi của mình hòa lẫn với giọt mưa trên mặt. gần đến mức anh không thể nghe thấy gì ngoại trừ những gì joshua nói. những tiếng reo hò ầm ĩ đã bị tắt đi. giống như trên thế giới chỉ có jeonghan và joshua mà thôi.𝘄𝗮𝗿𝗻𝗶𝗻𝗴:bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả và bản dịch thuộc quyền sở hữu của mình. vui lòng không reup - chuyển ver hay mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…
"Jimin gần như không thể thở được, rồi Yoongi bước vào cuộc đời cậu ấy cùng với một cơn gió nhẹ mùa hè."---Author: yoonmint | Beta: CriTranslator: Hạ PhongNếu bạn nào có khả năng đọc fic tiếng Anh, hãy đọc bản gốc và tặng kudos cho tác giả nhé. Đọc bản gốc sẽ hay hơn nhiều đó. Xin cảm ơn. https://archiveofourown.org/works/3273821Bản dịch đã CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng KHÔNG mang ra khỏi đây.…
Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reuphttps://archiveofourown.org/works/39368448Tác giả: Loui_hawkVăn án:"I trusted you to judge your own capabilities for the first game and look at how it turns out.""But-""As your higher up I order you to be sub out!" Sanghyeok regrets what he said as soon as the sentence left his mouth.Nhân vật là của chính họ, nội dung thuộc về tác giả, bản dịch thuộc về tớ nên sẽ có chút khác biệt.Vẫn là câu chuyện cũ, dịch vì thích không có mục đích thương mại.Điểm văn của tớ là âm vô cực nên nếu có sai sót mong được góp ý và thông cảm. Sẽ xoá ngay khi có phản hồi về bản quyền tác phẩm.Cám ơn đã theo dõi <3…
Author: raaawwrr123Translator: ellewoods_87Summary: Sau khi trở lại Hogwarts để tiếp tục năm học và phải đối mặt với những ngày tháng tồi tệ nơi đây, Draco, Blaise và Theo quyết định viết nhật ký cho một người sẽ xuất hiện trong tương lai của họ. Về phần Draco, anh chọn viết cho người vợ tương lai của mình - phu nhân Malfoy.Truyện nằm trong series 'Dear loved one'.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả.Original work: https://www.archiveofourown.org/works/32935408…
author: @woundinsalt on ao3trans: @melatoninee_original: archiveofourown.org/works/33206722-"Không," Heeseung thốt lên, "không phải lỗi của em. Em chưa từng có bổn phận phải cứu lấy anh.""Thế nhưng sao anh lại khiến em cảm thấy như nó đúng là việc của em vậy?"-⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…
- Truyện dịch chưa có sự cho phép- Không chuẩn 100%- Nhân vật thuộc bản quyền tác giả Harry Potter, tình tiết truyện thuộc bản quyền tác giả: Céleste Germain, or: The French Connection by AaronSullivan, arcamenel_alatariel, BelladonnaInBloom, brightest_stars, Habren, inkheart9459, ixsmellxapples, Kayamaat, MsMatch, Theaisa, VileniaVeladorn - Truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/34917280?view_full_work=true* Mình xin lỗi các tác giả của bộ truyện Céleste Germain, or: The French Connection. Mình chỉ đăng lên đây để đọc thôi, không có mục đích kiếm tiền từ tác phẩm. Nếu tác giả yêu cầu gỡ xuống thì mình sẽ gỡ ạTóm tắt:Mười năm sau cuộc chiến, Hermione đã ổn định cuộc sống trưởng thành của mình - không phải với vai trò chính trị gia như dự đoán, mà là với tư cách một tác giả nổi tiếng. Một tia cảm hứng đã khiến cô quyết định đến Pháp để nghiên cứu cho cuốn sách tiếp theo của mình: một câu chuyện hư cấu về cuộc đời của các chị em Black. Những lá thư của cô gửi đến Narcissa Malfoy née Black để yêu cầu phỏng vấn đã không được trả lời, nhưng Hermione sẽ phải tự xoay sở. Hay là cô có cơ hội khác?…
author: evermorewztrans: islaroserlink: https://archiveofourown.org/works/35547133genre: fluff, humour, cute, trúc mã trúc mãpairing: giám đốc kwon x producer lee♪♪♪Quyền Thuận Vinh không muốn thừa nhận đâu, nhưng mà hắn hơi chậm nhiệt thì phải. Hình như còn không phải 'hơi' cơ.☆☆☆translated with permissiontruyện dịch đã có sự cho phép của tác giả.bản gốc thuộc về tác giả, bản dịch thuộc về mình. vui lòng không mang đi khi chưa có sự cho phép.…
Cậu nhìn lên Changmin, và thấy cậu ấy đã nhìn lại rồi. Bất kể lần nào khác thì việc này đáng ra phải ngược lại mới đúng, bởi nếu như so sánh thì Juyeon mới là người với vóc dáng to lớn hơn, nhưng cậu nghĩ một lần từ dưới ngẩng lên nhìn vào mắt Changmin thực ra cũng không tồi. Để biết rằng, không quan trọng cách hai người nhìn nhau ra sao, cậu ấy sẽ vẫn luôn ở đó.------------Tác giả: whitemercedes (porsche)Người dịch: JoTình trạng: Hoàn thànhLink gốc: https://archiveofourown.org/works/31786339bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. vui lòng không đem đi nơi khác.…
Never Grow Up by jaedospaceDoyoung đang có một cuộc sống vô cùng tốt đẹp và anh ấy biết rất rõ điều này nhưng anh ấy vẫn luôn cảm thấy như thiếu thiếu một thứ gì đó.Posted originally on the Archive of Our Own at http://ar chiveofo urow n.o rg/works/3782 9917.Additional Tags: Domestic Fluff, slight mentions of bullying and homophobia but theseare not too elaborated, jaedo are husbands, so is johnyong, this focuses more on doyoung and jeno, but nothing bad happens it's justthe typical kind of stuffs we go through, Slight Angst?…
Link gốc: https://archiveofourown.org/works/37480699?view_adult=trueSummary:Và đó là khi sau cùng San cũng có thể ngửi được nó.Mùi hương ngọt ngào mà Wooyoung tỏa ra.Mùi của một omega trong kì phát tình.Wooyoung đang phân hóa. Là một omega. Trong vòng tay San.Trong lòng San.Khi chỉ mặc độc chiếc sweater và boxer.Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up/chuyển ver.…
Tác giả : twelveinterrorNguồn: AO3Edit: Samhttps://archiveofourown.org/works/32659558?fbclid=IwAR2K-8evd2V978kZHY9HASZIQs94zgjvVlXi60BIenvGQ3l9ZHabdk4mOtITóm Tắt:Xác xuất thắng Guanheng trong ba lần kéo búa đao bằng 0. Khả năng tung được hai đồng xu mặt ngửa trong năm lần tung của Yang Yang cũng bằng 0. Quên đi, Yang Yang Không giỏi toán, hôm nay cậu cũng không gặp may mắn. Tuy nhiên, khả năng cậu bị một ống thiết kế đâm vào lưng và chảy máu mũi trước một cậu bạn dễ thương dù thấp nhưng không phải không thể xảy ra.…
[ONESHOT]Summary: Hermione Granger vẫn ổn. Hay ít ra thì, chả có lý do gì để cô không cảm thấy như thế.Dù vậy, cô vẫn tìm cho mình một khoảng lặng dưới muôn vàn tinh tú, mê mải với trời đêm như bất tận.Tác giả: CanttouchthisOriginal work: https://archiveofourown.org/works/33417862Many thanks for Vietnamese translation permission from Tracey Canttouchthis. Wish you all the best!!Dịch: ThỏRating: TBìa bởi chị iu @Tiara_Ng--------------------Cho những tâm hồn dậy sóng...…
Rated: TFandom: GintamaSummary: Có những lúc ta sẽ phải tâm sự hẳn hoi với đối thủ. Đặc biệt khi cả hai đều có ở trong tình cảnh đặc biệt kì lạ. NOTE:Tác giả: DeadlyMiladyNguồn: https://archiveofourown.org/works/31901983/chapters/78995407Đã có permission của tác giả.…
Summary:Trong nhận thức của tôi, cái gọi là "chiến tranh lạnh" nghĩa là khi cả hai bên đều có những lời không thể nói ra - họ không dám mở lời, nhưng cả hai đều hy vọng nửa kia có thể thấu hiểu, không cần phải lên tiếng cũng có thể đồng lòng với nhau.Hai người họ còn có điều gì không thể nói ra được ư? Tôi không thể tưởng tượng nổi.Takasugi đột nhiên cười lớn. Hắn vẫn cúi đầu, như đang mỉm cười với bát mì soba trước mặt.Hắn chỉ nói: "Tôi cũng muốn biết chuyện gì đã xảy ra."Link gốc: https://archiveofourown .org/works/31936621Author: LananovaTrans: darlinhling*Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả*…