Chuyện cô bé và lớp học
Tổng hợp những câu chuyện kinh dị, khuyên đừng uống nước khi xem.…
Tổng hợp những câu chuyện kinh dị, khuyên đừng uống nước khi xem.…
"Haram à, hôm nay đúng là ngày kì lạ. Ý là, anh đã trải qua rất nhiều ngày kì lạ nhưng hôm nay là ngày kì lạ nhất trong những ngày kì lạ anh từng trải qua."----Shots/Drabbles nhảm nhí linh tinh vì nhớ tổ đội tàu lượn của mình quá.Không có couple, chỉ có 5 cậu trai đánh game và 3/5 cậu đã bị biến thành quàng thượng.…
Chỉ là những lời muốn tâm sự với kt rolster…
20.10.2018 là ngày kt Rolster đối đầu với Invictus Gaming trong trận tứ kết của Chung Kết Thế Giới.Dịch chui chưa có sự cho phép của tác giả.…
Nếu như bạn đang gặp vấn đề không thể kết nối laptop với tivi qua HDMI được thì hãy cùng Bắc và Tin tức ViettelStore tìm hiểu nguyên nhân và cách khắc phục đơn giản nhưng hiệu quả này nhé. Chúc bạn thành công:Nguồn: https://tintuc.viettelstore.vn/loi-khong-ket-noi-duoc-laptop-voi-tivi-qua-hdmi.html#tintucviettelstore #loiketnoilaptopvoitivi…
Hai người gặp nhau vào lúc hoàng hôn tầng ba,một bảng điểm, một ánh nhìn,và một lời thách thức thay đổi cả năm học.Từ đối thủ trở thành nỗi ám ảnh, từ ghét bỏ trở thành người duy nhất hiểu rõ vết thương của nhau.Không có lời yêu,chỉ có hành trình chữa lành lặng lẽ giữa hai cậu học sinh tuổi 16.Kết OE, hướng vui.Thể loại: Boylove (Đam Mỹ), Ngược tâm (Ngược thân, ngược tâm lý), Slow-burn, Drama học đường, Chiếm hữu, OE Hướng Vui.Cảnh báo: Truyện có yếu tố căng thẳng tâm lý và gợi nhắc đến bắt nạt học đường (BLHĐ),School drama và đây không phải là một câu chuyện tình yêu rõ ràng.…
Chắc hẳn bạn đọc trẻ tuổi ở Việt Nam không thân quen lắm (hay ít nhất là các bạn trong vòng kết nối nhỏ hẹp của mình) với Yoko Ogawa, tác giả của những Giáo sư và công thức toán, Quán trọ hoa diên vỹ và Nhật kí mang thai (đều đã được dịch sang tiếng Việt thông qua phiên bản do Nhã Nam ấn hành). Gần đây nhất, tác phẩm "The Memory Police" được dịch sang tiếng Anh vào năm 2020 (dù được viết từ năm 1994), và ngay lập tức nó đã lọt vào International Booker Prize 2020 Shortlist (Giải thưởng đã trao cho những Laszlo Krasznahorkai, Han Kang hay Olga Tokarczuk).Với mong muốn học thêm tiếng Việt, cùng với suy nghĩ muốn chia sẻ với các bạn/anh chị em cuốn sách này để cùng đọc và tiếp cận nó một cách chi tiết hơn, chậm rãi hơn (với mình), và cũng để đối mặt với existential nihilism, mình muốn "tạm dịch" cuốn "The memory police" sang tiếng Việt và upload thành một album, để nếu có ai hứng thú/quan tâm có thể ghé qua đọc cho vui hoặc không vui.Do giới hạn về trình độ IELTS chỉ ở mức 4.5, cùng với khả năng sử dụng tiếng Việt còn què quặt, bản dịch (qua ngôn ngữ thứ hai - hình thức uống nước không tại nguồn) chắc chắn sẽ có đầy sai sót cùng với cách dùng từ, chuyển ngữ tăm tối mù mịt/khô như ngói, mình xin được nhận mọi góp ý/chê bai vì dù gì khi đọc văn dịch, là ta đang đọc người dịch chứ không phải đọc tác giả. (Bản tiếng Anh đã có trên mạng dưới dạng pdf).Bản dịch không có mục đích thương mại.…