Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
The original work: https://archiveofourown.org/works/287967The original author: MiHnn (https://archiveofourown.org/users/MiHnn/pseuds/MiHnn)Translated by EllieSpecially thanks to my sis Tiara - who helped me with this beautiful cover:333SUMMARY( của tác giả gốc) Nhiều lúc những điều nhỏ nhất lại làm lên những thứ lớn lao nhất.---Truyện chưa có sự cho phép của tác giả. Vì tác giả đã không còn hoạt động rất lâu rồi nên mình cũng không biết xin per như nào. Nên nếu có vấn đề gì về bản quyền của tác giả thì mình sẽ gỡ truyện xuống. Cảm ơn mọi người.Không mang bản dịch này đi bất cứ đâu khi không có sự xin phép nhé!…
[R18] [HP/DRAHAR/AOB] Bản Năng Nguyên Thủy (Trans)Tên truyện: Basic InstinctsTác giả: Tophats_and_TeacupsTrans, edit, beta: Dương TúcLink truyện AO3: https://archiveofourown(.)org/works/34267270/chapters/85258756Link bản dịch trên AO3: https://archiveofourown(.)org/works/62463406/chapters/159855175Beta lần 2 (30/07/2025).Lưu ý: Đây là bản dịch phi lợi nhuận, chỉ được chia sẻ duy nhất trên AO3 với mục đích giải trí. Bất kỳ trang web nào khác đăng lại bản dịch này đều là ăn cắp. Còn bản này chỉ giới thiệu thôi!!! Nghiêm cấm chuyển Ver!…
We are so Broken, Love - Kadoya Tsukasa x Kaitou DaikiAuthor: Jen425Hãy ủng hộ tác giả tại: https://archiveofourown.org/users/Jen425/pseuds/Jen425Câu chuyện được sinh ra ở đây: https://archiveofourown.org/works/44596492?view_full_work=trueTrans: AmourĐã được dịch với đăng dưới sự cho phép của tác giả không. Không reup tác phẩm gốc và bản dịch ở bất kì đâu, tôn trọng công sức của cả tác giả và người dịch.Bản dịch đảm bảo 80% độ chính xác so với tác phẩm gốc.…
Tác giả: Syuan_1015 ( https://archiveofourown.org/users/Syuan_1015/pseuds/Syuan_1015 )Tên gốc: R向短打 ( Fic siêu ngắn hướng 18+ )Tác phẩm gốc: 【凱撒潔】R向短打 ( https://archiveofourown.org/works/45719806)Người dịch: Der ZeitgeistCP: Michael Kaiser x Isagi YoichiVăn án:Tầm mắt hai người bởi vì giằng co mà sát lại gần đối phương, một bên cao cao tại thượng hàm chứa vẻ giễu cợt, một bên tràn đầy chán ghét hận thù, và thời khắc hai bờ môi mê mải quấn quýt quyện vào nhau đã trở thành cuộc đọ sức giữa hai vị vua.--Tao nhất định phải giết mày. Bản dịch chỉ có duy nhất ở Wattpad.Dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác!…
Namjoon vô tình gặp lại cậu hậu bối lớp dưới ở trường cũ tại Baskin-Robbins vào gần giờ đóng cửa. Anh chẳng hề nhớ ra tên cậu bé.tác giả: gokurakuji (https://archiveofourown.org/users/gokurakuji/pseuds/gokurakuji)người dịch: moonchild-likelink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/25872373 - nếu cậu thích fic thì hãy vào link này và thả kudos cho tác giả nhé.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
Tất cả mọi thứ của y gợi cho Hoseok nhớ về những đêm đông giá lạnh, về những ý nghĩ vô vọng và ngôn từ kiệt quệ, về một cuộc sống mà hắn muốn quên hơn là nhớ lại lần nữa.//(Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, các bạn vui lòng không mang ra ngoài nhé!)Link fic gốc: If This Is Love - endearings (https://archiveofourown.org/works/10953291)Pairing: Jung Hoseok x Min YoongiNgười dịch: SpriteThể loại: 1x1, ngược, HE…
Jungwon biết là Sunoo biết.Em cũng biết rằng hyung của mình chỉ đang chờ em là người mở lời trước. Dù lúc nào cũng tự nhận là "vua tán gẫu" và "người yêu thích drama," Sunoo luôn có vẻ rất giỏi trong việc biết khi nào nên quan tâm đến vấn đề của em . Có lẽ Jungwon nên nói chuyện với cậu. Bình thường, chẳng có chuyện gì mà em không thể kể với Sunoo.Chỉ là... mỗi lần em nghĩ mình đã sẵn sàng để kể với Sunoo về Sunghoon-về cảm xúc của em dành cho Sunghoon-em lại chết lặng.Nói với Sunoo nghĩa là điều này-bất kể "điều này" là gì-sẽ trở thành sự thật.HoặcỞ tuổi 18, Yang Jungwon đã làm được nhiều thứ hơn cả những gì người khác có thể làm trong cả đời. Em là trưởng nhóm của một nhóm nhạc thần tượng nổi tiếng, và còn có cả vài giải thưởng làm minh chứng.Lẽ ra em nên thấy hạnh phúc.Lẽ ra em nên cảm thấy mãn nguyện-em đang sống trong giấc mơ lớn nhất của đời mình. Có bao nhiêu người ngoài kia có thể nói điều đó?Thế nhưng, sáng nào em cũng thức dậy với nỗi lo lắng rằng liệu mình có đủ tốt để được đứng ở đây không. Em thức dậy và thầm cầu nguyện rằng mình không quá lộ liễu trong cảm xúc đến mức gây ra một scandal toàn quốc rồi kéo cả nhóm xuống đáy vực.Chẳng phải đây nên là những ngày tháng vàng son sao?Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.author: milfgyulink: https://archiveofourown.org/works/31994761/chapters/79247119…
Tác giả: jongkeyhistoryPairing : Ohm Pawat/ Nanon KorapatFIC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢBản gốc: https://archiveofourown.org/works/36193114/chapters/90220303Tình trạng bản gốc: Chưa hoàn.Bản dịch còn nhiều sai sót, mong mọi người ủng hộ…
Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Au: Charsimps4Iwa19Summary: một bức thư kể về khoảnh khắc Hajime nhìn thấy Tooru ở Thế vận hội.Link fic: https://archiveofourown.org/works/32428474…
Chỉ còn Jaehyun và Taeyong sống sót. Viết bởi @TtotheYongDịch Anh - Việt bởi hai việc tử tếLink truyện: archiveofourown.org/works/34214095?view_adult=trueHết sức phấn khởi: Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…
Sad Beautiful TragicTác giả: siennaksaNguồn: ao3 https://archiveofourown.org/works/48400825Dịch: CảiBeta: Chíp- Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả- Bản dịch phục vụ cho mục đích phi thương mại…
Tên gốc: 没有如果Link gốc: https://archiveofourown.org/works/52915516Lưu ý: bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
a cup of sweet espresso by akrtrblhttps://archiveofourown.org/works/55525633truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin đừng mang đi đâu khỏi đâylowercase…
Một câu chuyện gà bông siêu đáng yêu.Tác giả: Ssunmist on AO3Link gốc: https://archiveofourown.org/works/53478553Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác.…