Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
154 Truyện
SeanKeon| Yêu nhau lắm cắn nhau đau.

SeanKeon| Yêu nhau lắm cắn nhau đau.

4,474 629 7

Tình yêu gà bông chích choè.…

[Naruto translated fanfic][GaaSaku][Vietnamese] Five glances

[Naruto translated fanfic][GaaSaku][Vietnamese] Five glances

8,180 378 1

"Khi bạn yêu một người, điều đó xảy ra theo những cách bạn không bao giờ ngờ tới. Đôi khi là bạn đâm sầm vào người mà sau này bạn sẽ yêu say đắm, đôi khi là bạn gọi người ấy bằng một cái tên thô thiển chỉ vì người ấy khiêu khích bạn. Đôi khi bạn được giới thiệu qua một người bạn. Và có đôi khi, nếu tên bạn là Gaara của Sa mạc, bạn sẽ yêu một cô gái bằng cách cố gắng tước lấy sự sống khỏi cô ấy."Fanfic về cặp đôi GaaSaku, one-shot, bản dịch đã hoàn thành.…

[Longfic] Khi chiếc hộp Pandora hé mở

[Longfic] Khi chiếc hộp Pandora hé mở

2,374 78 11

Title: When Pandoras Box Is OpenedAuthor: mangaluvaTranslator: aptx4869 - conankun.forumotion.comRate: TGenre: Mystery/RomanceDisclaimer: Bản quyền nhân vật thuộc về Gosho Aoyama. Fic thuộc về tác giả, bản dịch thuộc về người dịch.Summary: Sau 2 năm dài đằng đẵng dưới thân phận Conan, thời khắc của trận chiến cuối cùng đã đến, và định mệnh sẽ quyết định sự sống còn của Viên Đạn Bạc sau cuộc chiến, nếu như Shinichi có thể tin tưởng vào một đối thủ đã được định sẵn sẽ là đồng minh của cậu...…

KunXiao | Trans | Oneshot| Vô đề

KunXiao | Trans | Oneshot| Vô đề

89 10 1

Vô ĐềUntitledHisaismTranslate by Sứa---Tóm tắt: Chỉ có Dejun, những ngôi sao lấp lánh cao cao trên đầu, quản lý Kun và một lời hứa sau này gặp lại---Fic dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không bê đi linh tinh…

[Stony] Giao thức SOTERIA (On-going)

[Stony] Giao thức SOTERIA (On-going)

2,544 230 5

Tên gốc: Protocol SOTERIATác giả: GoldenFinchesThể loại: hậu Civil War, AngstCP: Steve Rogers x Tony StarkNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Đang tiến hànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tóm tắt:Mục tiêu hàng đầu của Friday luôn là bảo vệ Anthony Edward Stark. Và nó sẽ hoàn thành mục tiêu đó dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa. Thậm chí bao gồm cả những người mà nó chưa bao giờ nghĩ mình sẽ phải đối mặt lần nữa.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~Lời người dịch: Vì đây là oneshot, nhưng hơi dài nên mình sẽ chia nhỏ ra theo góc nhìn của từng người nhé ~…

confidante | taejin (v-trans)

confidante | taejin (v-trans)

39,972 5,304 44

confidante, hay lời tâm sự, kể về một nơi mà tại đó những tri kỷ được gắn kết với nhau qua làn da của họ. và mỗi khi một (trong cả hai) vẽ lên làn da của mình thì nó cũng sẽ xuất hiện của đối phương. nhưng, seokjin chính là seokjin!_tác giả: skye @surrealseokjinngười dịch: avenir @rmssislilcrab_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. hãy ủng hộ bằng cách dẫn like và retweet trong link bên dưới. nếu muốn nhiều người biết hơn, bạn hãy dẫn link nhé!link twitter của tác giả 👉 @surrealseokjin: https://twitter.com/surrealseokjin?s=09 (nhắn mình nếu bạn không tìm được nhé, mình sẽ gửi link cho bạn)hãy ủng hộ tác giả trên twitter 👉 https://twitter.com/surrealseokjin/status/1071325784835416064?s=19…

Seankeon| Phân hoá (ABO)

Seankeon| Phân hoá (ABO)

23,739 2,591 10

Hong ngửi thấy mùi em iu tức chít Sơn Hoàng ròi 🤬…

[FANFIC] Đúng lúc

[FANFIC] Đúng lúc

174 16 1

Phải mất một thời gian Kurosawa mới hiểu được cách yêu Adachi.A Vietnamese translation of: In timeBy: LadylapislazuliSource: https://archiveofourown.org/works/33068098?fbclid=IwAR2eJRZ4sKtEien1LZGpseh6E3L8cj_eYKLANkgA0Mbk7FbD6vrANkfVXm8…

Tiểu Kịch Trường Về Các Nhân Vật Trong Tác Phẩm Của Mặc Linh Đại Đại

Tiểu Kịch Trường Về Các Nhân Vật Trong Tác Phẩm Của Mặc Linh Đại Đại

42,922 4,707 23

Fan của Tiểu Tiên Nữ a~ Kết thúc mỗi bộ truyện của Mặc Linh luôn cảm thấy tiếc nuối, ta làm chút tiểu kịch trường để các TTS đọc cho vui nhà vui cửa.#Tân Tân là một fan có tâm…

[Trans] In too deep - JohnJae

[Trans] In too deep - JohnJae

1,409 143 5

- Written by @Cottonness on AO3- Translated by @lifeissoup_imfork♥️ @Cottonness: Thank you for writing this lovely fic and for letting me translate it.📌 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.---Cái nhếch môi của anh ấy thật quá sức chịu đựng, Jaehyun nghĩ. Cậu bỗng nhiên ý thức được cực kỳ rõ ràng rằng mắt của Johnny đẹp đến nhường nào khi nắng chiều rọi vào đôi con ngươi màu nâu mật ong, hay cánh môi anh thật đầy đặn và ngọt ngào làm sao, khẽ hé ra và lóng lánh vì anh đang uống Americano đá.Jaehyun cũng bỗng nhiên nhận thức được siêu rõ ràng trái tim mình đập nhanh và dữ dội đến mức nào.Vãi.Jaehyun đã cực kỳ, mù quáng, yêu bạn thân của mình.…

Thuộc Về Nơi Anh/A Regret To Belong [Dramione/Dịch]

Thuộc Về Nơi Anh/A Regret To Belong [Dramione/Dịch]

8,504 744 16

Đây là một fic về Dramione khá được yêu thích nhưng hình như chưa có ai dịch. Mình dịch fic này chủ yếu là để luyện tiếng Anh cho bản thân và để giết thời gian ^^. Vì đây là lần đầu tiên mình dịch truyện nên mong mọi người cho nhận xét để mình dịch tốt hơn nhé ❤️Mình có đăng truyện trên website cá nhân của mình nữa, cả nhà nếu rảnh thì ghé qua 1 vòng nha 🌻➡️ https://changocicat.wixsite.com/ocicat-------------------Tác giả: AnneM.OliverLink truyện gốc: https://m.fanfiction.net/s/4031387/1/A-Regret-to-BelongTóm tắt: Hermione cảm thấy cô không thuộc về thế giới pháp thuật hay thậm chí là thế giới Muggle. Cô có những tiếc nuối, những lỗi lầm, nhưng tất cả những gì cô mong muốn đó là cảm giác được thuộc về đâu đó, bất cứ nơi nào. Draco có thể giúp cô nếu cô chịu để anh làm vậy. Anh biết chính xác nơi cô thuộc về, cô thuộc về nơi anh.…

dbhwks | Come on Fuck Me Emo Boy

dbhwks | Come on Fuck Me Emo Boy

510 39 1

Năm lần Keigo thấy Touya trước và duy một lần Touya thấy nó trước.(Mall AU)_Author: frankiesinhttps://archiveofourown.org/works/21675829Translator: 404Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài.…

Đề cử truyện QT

Đề cử truyện QT

563 2 8

Mọi người đọc truyện cùng mình nha☆*: .。. o(≧▽≦)o .。.:*☆…

Trọng Sinh Chi Quy Linh ( Hoàn )

Trọng Sinh Chi Quy Linh ( Hoàn )

1,680,424 60,506 91

Trọng sinh chi quy linhTác giả: Y Đình Mạt ĐồngTranslator: Quick Trans, Google TransEditor: Sapphire***Truyện do web Trình Anh dịch , xin đừng mang đi ra ngoài , vì mình đã lấy chưa có sự đồng ý của tác giả . *******Chuyện ko do mình edit , mong bạn đọc đừng mang ra khởi wattpad , chỉ copy lại vì sở thích đọc sách . ... Tác giả edit đừng buồn ... Thanks ...***Văn ánLăng Kì Ương một lòng muốn gả cho Quân Ly Xuân, nhưng Quân Ly Xuân lại nghi ngờ thân phận của hắn, thề sống chết không lấy.Cuối cùng, Lăng Kì Ương vì cứu y một mạng, lấy hòa thân làm trao đổi, cuối cùng chết trước mộ y......Một mạng đổi cả đời, Quân Ly Xuân sống lại quay về năm 20 tuổi, phát hiện rất nhiều chuyện đổi khác.Đợi đến khi hai người gặp lại, Quân Ly Xuân phát hiện mình cưới về không chỉ có một vị Vương phi, còn là một vị thần y......Cũng may, hết thảy đều có thể trở lại từ đầu .…

seankeon | loại bỏ tiếng ồn

seankeon | loại bỏ tiếng ồn

278 34 1

Tác giả: LawluTranslator: SúnBản dịch đã được cấp phép, vui lòng không tự tiện đem đi bất cứ đâu.⊹₊˚‧︵‿₊୨ᰔ୧₊‿︵‧˚₊⊹Một câu chuyện về những lặng im lặp đi lặp lại, những trăn trở đan xen, để rồi giữa sự hỗn loạn của tuổi trẻ mà xác định rõ lòng mình.Trên đường rời khỏi nhà thi đấu bơi lội, Eom Seonghyeon cứ mãi suy nghĩ: rốt cuộc mọi chuyện đã trở nên như thế này từ bao giờ?…

[Trans FIC] [Văn Hiên Oneshot] - 《Guitar và Áo Sơ Mi Trắng》

[Trans FIC] [Văn Hiên Oneshot] - 《Guitar và Áo Sơ Mi Trắng》

379 33 1

Văn Hiên FIC : Guitar và Sơ Mi TrắngTác Giả : 我不是阿柠.Dịch thuật bởi 文轩254Translate : QDon't Reup, Just share, Thanks!Không áp dụng lên người thật ĐÂY LÀ FICĐÂY LÀ FICĐÂY LÀ FIC :)))_________…

Thợ săn ♥ Alpha

Thợ săn ♥ Alpha

50,131 2,808 60

[Dịch bởi Thunderstorm Translation Team] Thợ săn ♥ Alpha Tác giả: thepsycho_nextdoor Nhóm dịch: Thunderstorm (facebook.com/ThunderstormTranslationTeam) === Cô là thợ săn. Kẻ mạnh nhất trong những kẻ mạnh nhất. Có thể giết bất cứ ai chỉ với đôi bàn tay trần. Nổi danh mà cũng vô danh. Chỉ mới mười bảy tuổi nhưng đã có thể dọa chết hàng tá người. Cô giả câm che đậy danh tính. Cô là Sát Thủ Của Satan. Thợ săn mà ai ai cũng sợ mất mật. Nhưng Diana Brooklyn không biết rằng, tại thị trấn nơi cô chuẩn bị tiếp nhận nhiệm vụ mới, đang có một điều bất ngờ chờ đợi cô.... Mate. Chưa kể đến đó còn là một Alpha. ============= Highest Ranking: #1 Người Sói === Không edit, không re-up, trích dẫn nhớ ghi cre: Thunderstorm Translation Team.…

[Naruto translated fanfic] [GaaSaku] [Vietnamese] You and Me and the Weather

[Naruto translated fanfic] [GaaSaku] [Vietnamese] You and Me and the Weather

421,241 22,850 192

Hoàn cảnh đưa đẩy khiến Sakura và Gaara phải ở chung nhà. Drabble fic, chủ yếu là mấy chuyện cỏn con không đầu không đuôi rõ ràng.Bản dịch đã hoàn tất vào ngày 25/9/2014 sau 3 tháng chiến đấu của bạn translator :>…

Đầm lầy tử thần ( In the Land of Hershel) - by Rafael Hohmann

Đầm lầy tử thần ( In the Land of Hershel) - by Rafael Hohmann

291 34 7

This story belong to Rafael Hohmann @flashhitter. All credits and copyrights belong to him.Thank you a lot for creating an amazing and haunting story. And for letting me translating it to Vietnamese. :)Source link: https://www.wattpad.com/story/234730756Truyện ngắn tuyệt vời này thuộc về tác giả Rafael Hohmann (nick @flashhitter). Mình chỉ là người xin phép và dịch chuyện sang tiếng Việt. Bản quyền thuộc về chính chủ. Đường link truyện gốc ở trên.Các bạn hãy theo dõi và sẽ thấy câu chuyện này đặc biệt ấn tượng ở chỗ nào. Chúc các bạn đọc chuyện vui vẻ.…

[Trans] [Twilight] [Edward Jacob] Masquerade - FrankieQuinn13

[Trans] [Twilight] [Edward Jacob] Masquerade - FrankieQuinn13

4,787 334 4

Title: MasqueradeAuthor: FrankieQuinn13Link gốc ủng hộ tác giả: fanfiction.netFandom: TwilightCouple: EdwardJacobRating: RThể loại: Van Helsing AU, slashCover: bustleTranslator: LeahBeta: LeahTình trạng bản dịch: Hoàn thànhWarning: Bản dịch chỉ đúng 80% so với bản gốcPermission: Bản dịch phi lợi nhuận và chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra khỏi blog này.Tóm tắt: Jacob rùng mình nghe những lời thì thầm bên tai, chiếc lưỡi lướt trên da buộc hắn phát ra những tiếng rên đứt quãng. "Làm ơn, anh khiến tôi sởn da gà." Edward cười trầm thấp, đôi mắt khóa lại Jacob khi hàm răng sượt qua gò má nóng bỏng của hắn. "Đó không phải tất cả những chuyện tôi có thể làm với làn da em đâu."…