Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
122 Truyện
v-trans | You're Mine (I could get used to it)

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

49,342 3,088 5

Summary: Jimin chẳng còn lạ lẫm gì nữa với việc Jeongguk luôn đẩy anh ra mỗi khi anh cố gắng ôm hay choàng tay quanh người cậu. Anh không vô tâm đến mức không để ý thấy cách Jeongguk cố thoát ra khỏi vòng tay của anh. Đó không phải là một điều gì mới lạ đối với Jeongguk để cậu gạt đi sự chủ động từ anh. Sẽ là nói dối nếu Jimin nói rằng anh không đau. -> Author: @cockmin on AO3The translation has been authorized by the author.Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links in the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…

[Stony Transfic] - 5 + 1 Times

[Stony Transfic] - 5 + 1 Times

1,881 203 4

Dịch từ fanfiction "5 Times Peter Thought Iron Man and Captain America Were Dating (+1 Time He Wasn't the Only One)" của tác giả bravobeavo(Tên dài quá chẳng để lên tiêu đề được :v)Link gốc: https://archiveofourown.org/works/23709349/chapters/56929174Translator: OceanbluemoonBản dịch CHƯA có sự đồng ý của tác giả, KHÔNG mang bản dịch đi nơi khácTóm tắt: 5 lần Peter Parker nghĩ Iron Man và Captain America đang hẹn hò. Và một lần cậu bé nhận ra mình không phải người duy nhất nghĩ như thế.HAY, Peter vô tình làm cupid cho Steve và Tony bằng cách mặc định bọn họ đã về chung một nhà từ trước.…

和風tale/Japanese_style_tale [Vietnamese Translation]

和風tale/Japanese_style_tale [Vietnamese Translation]

2,731 335 5

和風tale/Japanese_style_tale[Vietnamese Translation]Trans by CNBLink artist:http://ikumu19600.tumblr.comỦng hộ nhóm của mị ở đây nha:https://www.facebook.com/ChirocatTrans_Group-222840721902840/__________________________(*) Tác giả đã đồng ý cho chúng tôi dịch và đăng truyện, làm ơn đừng lấy nó hay đăng nó khi chưa có sự cho phép của chúng tôi và của tác giả.(*) The artist allowed us to translate and repost the comic, please do not take it away (steal it) or repost without our permission and the artist's as well.…

Little Nightmares ( Comic Translated )

Little Nightmares ( Comic Translated )

26,822 2,563 147

Tác giả: https://twitter.com/Labell_xx?t=OqCmTyn5wlIX-Q4UzJMAPQ&s=09Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, Meow~…

Thông Tin Về Undertale AU

Thông Tin Về Undertale AU

356,676 15,181 200

Ở đây Kin sẽ giới thiệu và cân nhắc một số điều:1. Kin từng có một số câu hỏi về việc làm AU này ở "Nhạc và một số video~~~( phần 2 )".2. Kin còn sẽ đăng cả ảnh và comic của Undertale nữa.3. Kin cũng sẽ đăng nhạc và một số video về Undetale hoặc UndertaleAU nếu Kin rảnh.4. Tất cả những bản dịch trong này đều do Kin dịch nếu Kin dịch sai thì xin mọi người chỉ bảo.5. Kin sẽ nhận cả những đơn tìm ảnh hoặc thông tin về AU, cặp, SansAU để làm chương.6. Kin sẽ gỡ ảnh hoặc thông tin nếu tác giả không thích.7. Kin cần được ai đó dạy chỉnh sửa ảnh làm ơn (TT . TT) vì Kin muốn biết làm thế nào để xóa chữ mà không mất màu nền.8. Vì lí do trên nên sẽ có một vài comic Kin dịch ở phần dưới nó.Warning : I will delete art or information if author of that doesn't like. And I sorry if someone doesn't like what I do.…

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 3]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 3]

116,755 7,963 42

Tổng hợp truyện ngắn Undertale part 3…

Beware His Frozen Heart [Jelsa Fanfic] [Vietnamese Translation]

Beware His Frozen Heart [Jelsa Fanfic] [Vietnamese Translation]

35,591 3,185 38

Lời của translator: Mình chỉ DỊCH fic thôi chứ mình không viết fic nheee :3 Mình dịch để đáp ứng sở thích thôi T.T Chả qua là mình không tìm thấy fic nào về Jelsa mà viết bằng tiếng Việt hết T.T Nên mình dịch cho các bạn Jelsa Shipper ở đây coi luôn :'>Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/10042430/1/Beware-His-Frozen-Heart-Jelsa-Fanfiction Tài khoản Wattpad của Auth: ReyZel616_________________________________________________________________ Bị giam cầm trong sự cô độc với sức mạnh băng giá, Elsa đã từng bị người dân của Arendelle ghê sợ. Cô ấy chưa bao giờ được hưởng một tuổi thơ đúng nghĩa như bao đứa trẻ khác, chưa bao giờ trải nghiệm tình yêu. Và sau khi cô mang mùa hè trở lại với vương quốc, mọi người đều trở nên hạnh phúc và vui vẻ, ngoại trừ Elsa. Cô bắt đầu cảm nhận sự cô đơn khi nhìn thấy tất cả mọi người ai ai cũng đều hạnh phúc khi có người họ yêu bên cạnh, còn cô thì vẫn cứ cô đơn như thế. Cho đến một ngày, cô gặp được chàng trai của sự băng giá...Jack Frost.…

HORRORTALE COMIC (VIETNAMESE TRANSLATED)

HORRORTALE COMIC (VIETNAMESE TRANSLATED)

13,162 570 10

1' nghịch ngu '-'Aliza, một con người bình thường bỗng nhiên rơi xuống lòng đất. Không có sự Quyết Tâm trong linh hồn, không có được sự giúp đỡ của những người bạn, xung quanh là những kẻ cuồng sát. Cùng với bông hoa Flowey, cô có thể làm được gì?...Link artist: https://sour-apple-studios.tumblr.com…

(All Liễu) Kinh Phong đồng nhân

(All Liễu) Kinh Phong đồng nhân

11,346 1,258 200

All Liễu, bao gồm Lục x LiễuNguồn: lofter…

[Harry Potter] [Translation] Giữa bầu trời mùa xuân

[Harry Potter] [Translation] Giữa bầu trời mùa xuân

504 76 4

☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/258092870-amidst-the-springtime-sky☆ Tác giả: Weasley0exe☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Jegulus [James Potter x Regulus Black]☆ Số chương: 7☆ Trạng thái: Hoàn thành☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc ☆ Nội dung:"Gửi những người tôi đã làm thất vọng, Nếu mọi người đang đọc cái này thì có nghĩa là tôi đã chết. Tôi đã viết nó đề phòng trường hợp kế hoạch của mình, như dự kiến, đã chuyển sang hướng xấu nhất. Tôi có nhiều điều muốn nói. Hầu hết là những gì tôi ước mình có thể nói ra khi vẫn còn sống..."…

sweet as suga'r' I yoontae

sweet as suga'r' I yoontae

823 108 2

"tôi hiện làm việc ở Starbucks và thiệt bất ngờ, bởi cậu có cái tên độc và chất nhất mà tôi từng nghe đó, nhưng mà do không biết đánh vần tên cậu như nào nên tôi gọi cậu là 'Bae'." /vietnamese/ ©MinYoongiKat ©v-trans - be kokonut go kokonut…

[Translated Fanfiction - Oneshot] Sick Day -  Một ngày nghỉ ốm

[Translated Fanfiction - Oneshot] Sick Day - Một ngày nghỉ ốm

3,169 283 2

Author: buttercuppie6Translator: JulietteFandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat NoirStatus: Completed - Trạng thái: Đã hoàn thành.Original Language: English - Translated into: VietnamesePermission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Cover belongs to @_TAWOC_ team - Bìa truyện thuộc về team @_TAWOC_Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…

[Vietnamese translate] Comics & pictures about Tomstar.

[Vietnamese translate] Comics & pictures about Tomstar.

54,868 6,029 26

Đây là góc dịch truyện nho nhỏ của mình về couple Tomstar trong phim Star Vs The Forces Of Evil được chiếu trên Disney. Đi kèm là một vài hình ảnh cute hạt me khác.--------------------------------Trans: Pearl (https://www.wattpad.com/user/_minhlapearl)Lưu ý: Thỉnh thoảng dịch sẽ có sai sót. Truyện dịch chỉ được đăng tại @_minhlapearl_ (Wattpad). Yêu cầu không re-up lại. Nếu có thì phải sự được cho phép từ người dịch (là mình). Hoặc ít nhất mọi người hãy để tên người dịch và artist nhé. (Bạn làm vậy là thể sự tôn trọng của mình đối với artist lẫn người dịch).Lưu ý: Mấy bạn đu Starco làm ơn lắp não trước comt hoặc đừng vô xem thì hơn :)OKAY!…

[Translate] Chân ái lúc ban mai

[Translate] Chân ái lúc ban mai

87 4 4

Cô cố gắng để ngăn cơn giận nuốt chửng mình. Đây là cơ hội để cô làm sáng tỏ một sự thật hiển nhiên và khiến hắn từ bỏ ý nghĩ đấy vĩnh viễn. Dù vậy, thật khó để chống lại sự thôi thúc của việc sử dụng bùa quên lãng với hắn, như một biện pháp đơn giản và nhanh gọn. Thế quái nào mà suy nghĩ đó có thể xuất hiện trong đầu hắn? Hắn thậm chí không thể tự nhận thấy sao? Sau tất cả mọi thứ đã xảy ra, Lily thật sự không thể hiểu vì sao Snape lại có thể nghi ngờ.***James là người bạn trai tuyệt vời không gì sánh được và Lily đã vạch trần Snape vì đủ ngu ngốc để nghĩ khác đi.…

UnderVirus [Vietnamese Translate]

UnderVirus [Vietnamese Translate]

1,333 177 5

UnderVirus[Vietnamese Translate]Trans by Mina (MinaSiber)Link artist:https://www.deviantart.com/jeyawueỦng hộ bọn mình tại đây:https://www.facebook.com/ChirocatTrans_Group-222840721902840/------------(*) Tác giả đã đồng ý cho chúng tôi dịch và đăng truyện, làm ơn đừng lấy nó hay đăng nó khi chưa có sự cho phép của chúng tôi và của tác giả.(*) The artist allowed us to translate and repost the comic, please do not take it away (steal it) or repost without our permission and the artist's as well.…

[KnY × BnHA] Anh hùng diệt quỷ

[KnY × BnHA] Anh hùng diệt quỷ

129,501 12,558 88

Tiêu đề: [KnY × BnHA] Anh hùng diệt quỷVăn án: Mặt trời rực rỡ, ánh dương chói lọi, thanh xuân tươi đẹp.... Đó là những gì em không hề sở hữu khi ấy, năm 17 tuổi ở một nơi có Quỷ. Kyroza, thanh nải thanh thúy gọi lên, liền cảm thấy dịu dàng và ấm áp. Em là Kế tử của Viêm Trụ, là em gái của anh, là người thay anh diệt quỷ cứu nhân. "Xin chào, tôi là Lumeshio Kyroza, rất vui được làm quen!"Fandom: Kimetsu no Yaiba, Boku no Hero AcademiaThể loại: Đồng nhân, Crossover, yuri, yaoi, shounen-ai, shounen-action,...Lứa tuổi: 15+ (chủ yếu là có máu me...)Vai chính: Kyroza Lumeshio | Vai phụ: nhân vật chính/phụ và quần chúng hai fandom, có thể cameo một vài fandom khác, OC,...Cái khác: non-couple chính, OOC là điều không tránh khỏi.Cannon trong truyện: KiriBaku, TodoIida, TogiZawa, MomoJiro, ShinOji, SaneGiyuu, MuKaya, UzuiRen, ObaMitsu,...…

Something new ✧timeline✧ [Vietnamese translate]

Something new ✧timeline✧ [Vietnamese translate]

522 40 6

Tác giả: RahafwabasDịch: Tori_1209 (và một số dịch giả khác)------- Một dòng thời gian (hay AU) nơi 'Chara' đã quyết định RESET thế giới hàng trăm lần nhằm thuyết phục Sans 'đồng ý' hợp tác với họ trong việc giết hết tất cả mọi người để tạo ra "thứ gì đó mới" trong câu chuyện...... Sau một chuỗi các sự kiện đã xảy ra trong quá trình đó đã tạo nên một "kẻ sát nhân" của đa vũ trụ UT mà các bạn đã biết hôm nay...--------Hãy xem có chuyện gì đã xảy ra trước, trong và sau sự kiện đó nhé :'D-Đây là bộ comic đầu tiên mà mình dịch nên nếu có gì sơ suất mong mn chỉ bảo hộ ^^-------Hope you enjoy this book------- (Hi vọng bạn thích cuốn sách này)…

[Oneshot][RichLee] Your father is the most handsome men I've ever met

[Oneshot][RichLee] Your father is the most handsome men I've ever met

27 0 1

Author : Time (Seikusa Dang)Pairings : RichLeeDislameir : Richard Armitage và Lee Pace thuộc về chính họ, họ không thuộc về tôi, chỉ có nhân vật do tôi sáng tạo "Sophia" là OC của tôi.Catelogy : General / HumorSummary : Lee theo dõi con gái của mình qua facebook.A/N : Đây là một sequel của fic ABO "I take my time with you" do tôi viết.…

[v-trans] kookmin || sweet smoke

[v-trans] kookmin || sweet smoke

606 57 2

/Vietnamese/Jimin fucked up và làm cháy nguyên cái bếp nhưng bàn về sức để tung thính cho chàng lính cứu hoả nào đó thì cậu đây còn thừa.--©insideimasadrainbowCredits on AO3.Link: https://archiveofourown(.)org/works/10687053Translated by @mintsyubie- with permission.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

Sát nhân Dooris (Phần 1) [Translated Fanfiction]

Sát nhân Dooris (Phần 1) [Translated Fanfiction]

1,856 130 13

Khi trở về nhà vào ban tối, xin đừng đi chuyến tàu nào. THẬT ĐÁNG TIẾC CHO ANH TA.Nếu trông thấy gã đàn ông mặt mũi chằng chịt sẹo đi cùng, hãy rời khỏi đó ngay tức khắc. QUÁ MUỘN CHO ANH TA.Xin đừng tự đi về khi quá nửa đêm, gã sẽ bám theo đấy. ANH TA KHÔNG HAY BIẾT.Và quan trọng nhất...Đừng bỏ cuộc trên con đường trốn chạy. Nếu không thì sẽ bỏ mạng trong căn nhà ĐÓ... ANH CÓ MẤT HI VỌNG KHÔNG?Trong nhà của HẮN....Anh nhỏ máuTrong căn nhà của DORRIS....ANH ĐÃ....ANH.....***********Elizabeth PovÁc mộng là xấu. Giấc mộng là tốt đẹp. Những gì em trải qua còn tồi tệ hơn cả ác mộng. Nhưng vì sao nó lại kết thúc như một giấc mộng bình yên? Anh đã bên em khi không còn ai. Anh đã cứu em. Anh đang đợi em. Vậy còn em?.............Em đang sợ hãi.************ Khi nỗi khiếp sợ bủa vây..... hãy giữ vững lý trí. Ác mộng đến. Ác mộng đi. Nhưng người sẽ làm gì để ngưng vòng lặp lại này? Quan trọng hơn, người sẽ làm gì khi cơn ác mộng đó, trở thành sự thực? Chỉ có một điều Elizabeth chắc chắn.....rằng chính ANH đã giúp cô đối mặt với nỗi sợ này. Anh là NGƯỜI HÙNG của cô.____________________________________ CÓ LÃNG MẠN, KINH DỊ NHƯNG KHÔNG GHÊ LẮM ĐÂU :) Là một transfic nữa do tôi dịch, tác phẩm : The Dooris (Book 1) Tác giả/ author: NeaxiJCO Link truyện:https://www.wattpad.com/story/56945242-nanatsu-no-taizai-the-dooris-book-1 Facebook:Neaxijco https://www.facebook.com/LadyNeaxiJCO/…