|Thời Quang| Tần số 90.0MHz: "Chuyện chúng tôi chưa kể"
Serie truyện "ngắn" tớ viết cho Thời và Quang.…
Serie truyện "ngắn" tớ viết cho Thời và Quang.…
Tác giả: 枕禅Nguồn: Lofter…
Tên gốc: 【完结】谁说海贼王不能是女孩Tác giả: Mi圈儿Nguồn: Lofter (raw)Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: Completed Tình trạng edit: Hoàn thành _Tóm tắt: Bối cảnh: Luffy bị thay đổi giới tính bẩm sinh + cuộc chiến trên đỉnh cao bắt đầu_Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch bằng Al và chém gió, truyền tải được khoảng 70-80% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, bản edit này chỉ nhằm mục đích chia sẻ, phi thương mại. Mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. VUI LÒNG KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH.…
失忆七代来战国 - Mất trí nhớ bảy đại tới Chiến quốcNguồn lofter…
Tác phẩm/Title : All of this time ?Tác giả/Author: wizarding_stories.Thể loại/Genres: Happy Ending, Fanfic, Longfic, Dramione, Hargin, School Life, Fantasy.Văn án/Summary:"Tiếng Pansy Parkinson vang lên từ dưới sân, nơi đám học sinh đang tụ tập theo dõi cuộc rượt đuổi. Nhưng Draco, anh không muốn nghe tiếng Pansy, anh muốn được nghe giọng Hermione gọi tên anh, vậy mà ...- Harry ...Người con gái anh yêu cứ mãi gọi tên Harry. Đôi mắt đẫm lệ của em là muốn nói đến điều gì? Em thích Harry sao? Tuyệt đối không được, em phải thích tôi. Nếu không tôi sẽ khiến em thích tôi. Em phải thuộc về tôi.Một mình tôi mà thôi!""The sound of Pansy Parkinson's echoes came from under the yard, where the students gathered to watch the chase. But Draco, he didn't want to hear Pansy, he wanted to hear Hermione's voice calling his name, and yet ...- Harry ...The girl he loved kept calling the name Harry. What do your teary eyes mean? You like Harry? Absolutely not, you have to like me. If not I will make you like me. You must belong to me.Only me!"Let the author's ability spread to you, Muggles.© Wizards's house.…
• chovy x peyz •Bản gốc: 【猫佩】醋 on lofter…
Bài viết được dịch bởi Bora, vui lòng xin phép trước khi mang đi. Bản gốc thuộc spellofmagic.com được viết bởi nhiều tác giả…
Tác giả: AkiraNguồn: LofterTên truyện dịch ra là như vậy á, mị cũng không biết sửa sao nữa.…