[ONESHOT][Trans][TAENY] Wait for you
"Chúng ta sẽ cùng nhau vượt qua, Tae yêu em""Đừng buông tay em nhé, em yêu Tae"…
"Chúng ta sẽ cùng nhau vượt qua, Tae yêu em""Đừng buông tay em nhé, em yêu Tae"…
Mark biết Yuta sẽ chẳng ở lại.…
Tác giả: 土啊土土子Dịch: Lịch*đã có sự đồng ý của tác giả*---Người dùng máy trợ thính Doãn Hạo Vũ x Bác sĩ khoa phóng xạ Bá Viễn.Nội dung dịu dàng và nhẹ nhàng như HHYY ❤️…
"can you call me 'till you fall in love?"-call me | wren evans..warning: ooc, smut, r16, r18 (?), dirty talk, dark romance, angst, fluff,...không liên quan đến cốt truyện gốc. tất cả fanfics trong đây đều được viết bởi tác giả hydrobunny trên tumblr, mình chỉ là người dịch lại. đã có sự cho phép của tác giả gốc !!!!the author hydrobunny on tumblr writes all the fanfics here, i'm just the translator. repost and translate with the author's permission.trans by: -luctuyetnhung- (mình).…
tác phẩm đầu tiên còn là truyện dịch mong mọi người đón nhận…
yoongi x hoseokauthor: bts_storytranslator: annavydo have permission. pls dont take out.-a gift for albusngo…
Author: 秋梓柠Editor: XK | Tiệm Gà Rán Và Heo Quay Thể loại: không tưởng, dưới nhiều góc nhìn. Phúc hắc học bá Chu × Ngây thơ học tra Cực Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup!!!Không gán lên người thật.…
Tác giả: 是矢泽小鱼Trans: NBản dịch không đảm bảo chính xác 100%, chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác hoặc chỉnh sửa bản dịch. Thanks!…
Author: 终此易生--@lofterTranslator: Snail1128Nhân vật: Dịch Dương Thiên Tỉ, Vương NguyênBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không repost dưới mọi hình thức.…
translated with author's permission.author: rewvtranslator: sgrius…
"Cô ấy có bạn gái rồi, Wendy.""Đừng nói với mình sự thật đó, Irene."…
Author: 김혜지Pairing: Tokuno Yushi x Oh SionLink fic gốc: https://posty(.)pe/2a7r1jBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…
Tác giả: Semi_Weird_ShipperLink gốc: archiveofourown.org/works/21968590/chapters/52422700*•*•*•*Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Những chap truyện ngắn về các nhân vật trong bộ phim Spy in Disguise.…
"Anh không cố ý? Ý anh là gì anh không cố ý? " Jaehyun nghi ngờ hỏi trước khi giáng một cái đánh vào mông Doyoung. "Anh vẫn uống những cốc nước chanh chết tiệt đó mặc dù em đã bảo anh phải chậm lại. Anh biết anh sẽ đau bụng nhưng anh vẫn không nghe lời em. ""Anh xin lỗi-""Chúng ta có thể đã có một đêm vui vẻ với việc thằng nhỏ của em đâm sâu trong anh, nhưng giờ đây hãy nhìn xem anh đã khiến em tức giận như thế nào đây." Jaehyun bực bội thở dài trước khi nhìn vào cặp mông căng mọng của Doyoung."Nói cho em biết chuyện gì sẽ xảy ra với cậu bé hư hỏng nào, Doyoung.""Cậu sẽ bị đánh đòn." Doyoung nức nở khóc, vùi mặt vào ga trải giường.----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Author: DoyoungBabeTranslator: @jaedozenLink: sẽ được cập nhật trong truyện Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, mong các bạn không lấy tác phẩm của mình đi khi chưa có sự cho phép.Cân nhắc trước khi đọc vì bản dịch có nhiều từ ngữ thô tục và hình tượng nhân vật không giống với ngoài đời thực. Mong các đọc giả lưu ý thật kỹ trước khi đọc.…
Original: The good girl's bad boys: The good, the bad and the bullied written by author RubixCube89201.Link bản gốc: https://my.w.tt/qQ3CcM1d46Nội dung: Câu chuyện xoay quanh cuộc sống một cô gái bị kì thị và ba chàng ngự lâm của cô ấy.Đây là bản dịch từ bộ truyện gốc cùng tên. Mình đã biết đến bộ này cách đây mấy năm trước rồi, cũng đã có thử dịch vài chương đầu và thấy nội dung cũng khá hay nên mình quyết định sẽ tiếp tục dịch đồng thời đăng lên cho mọi người cùng đọc. Mong mọi người ủng hộ mình ạ ^^…
This story belong to Polikuro. Link: archiveofourown.org/works/79810046/chapters/209444191Câu chuyện này thuộc về tác giả Polikuro, vẫn là tác giả yêu thích của mình, mình đã dịch rất nhiều tác phẩm của cổ. Câu chuyện này sẽ ngược rất nhiều, không dành cho những trái tim quá dễ tổn thương nhưng đừng lo lắng quá, cuối cùng chúng ta đều sẽ hạnh phúc thôi.Truyện sẽ có 22 chương và vẫn đang update nên đừng ngạc nhiên khi mình đăng những chap đầu quá nhanh và rồi chậm dần nhé, thật sự muốn chờ full nhưng mình không đợi được muốn cho mọi người cùng đọc, hy vọng mọi người sẽ yêu thích tác phẩm của bạn ấy như mình.Tóm tắt:Vào ngày mẹ anh thông báo về cuộc hôn nhân sắp đặt, Jun gặp thực tập sinh mới của Cays: Dylan, một chàng trai tóc bạc xinh đẹp, người ngay lập tức chiếm trọn trái tim và tâm hồn anh.…
Tác giả: 云海终相遇Bối cảnh dân quốc. Hình ảnh cậu thiếu niên khoác lên mình chiếc áo trắng thuần khiết ngồi trong đình viện dưới làn mưa hoa dành dành đã in sâu vào tâm trí vị đốc quân Lý Hải ngay từ lần gặp gỡ đầu tiên.…
"Hai trái tim sau một hành trình tìm kiếm và chờ đợi dài đằng đẵng, cuối cùng cũng tìm thấy chốn thuộc về của mình."TRANSFIC Vân Chi Vũ: Tương tư khó tỏ, tình nồng khó dứt.Tên khác: Vân Chi Vũ: Yêu là lúc trùng phùng (云之羽:爱在重逢时)Tác giả: 糊李糊涂Editor: HelluimtorpeSố chương: 405Status: Hoàn toàn văn…
Tác giả: shinomiyaTrans bởi @Youngjijiji785, đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không tự ý đem đi nơi khác, xin cảm ơnLink gốc: https:// archiveofourown. org /works / 20193337 / chapters /47847229…