Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,271 Truyện
[TRANSFIC] NAGIREO | The one the stars sent.

[TRANSFIC] NAGIREO | The one the stars sent.

247 28 2

Choki đã ngàn lần nguyện ước dưới bầu trời đêm...Choki's POV…

[Trans|Drabble][KaiBaek] Silly Addiction
[Akashi-centric/AllAka] Cha nào con nấy
[TRANSFIC | GYUJIN] SAY MY NAME

[TRANSFIC | GYUJIN] SAY MY NAME

271 38 1

Tác giả: 犯困蛋挞代言人Trans: yuu___0701Alpha cún con × omega thỏ con, thanh xuân vườn trường. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, mang ra ngoài vui lòng ghi rõ nguồn.…

Transfic collection

Transfic collection

248 33 2

Translators của taegi__world cuối cùng cũng xuất hiện rồi nè!!…

【Bằng Nghị | Transfic】 Tổng hợp

【Bằng Nghị | Transfic】 Tổng hợp

550 31 1

Tổng hợp fic mình đã tìm được trên lofter & weiboWarning: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…

[Transfic] Small Wonders | RyeonSeung

[Transfic] Small Wonders | RyeonSeung

246 14 1

Author: psychosexy | Translator: sincerelyhsw…

[Transfic|sungseok] Present

[Transfic|sungseok] Present

301 23 1

Title: Món quà Couple: Sung Hanbin x Seok MatthewRating: 🔞Author: 요람----Bả viết hai đứa hẹn hò khoảng tháng 12.…

[Kiệt Tinh/QiuXing] Only us
góc review của tớ

góc review của tớ

47 8 2

cảm nhận của tớ về một số fanfic tớ từng đọc.…

blush | yoonmin

blush | yoonmin

598 102 1

đừng quay sang chỗ khác khi em đỏ mặt nhé, vì anh sẽ không thấy được vẻ đáng yêu đấy.©yoongix // translated by jeonkokonut.…

[TRANSFIC - SASUSAKU] Nhà là nơi trái tim thuộc về

[TRANSFIC - SASUSAKU] Nhà là nơi trái tim thuộc về

492 34 3

written by DeepPoeticGirltranslated by HHNHAĐ…

V-trans | Namjin | Heart of War

V-trans | Namjin | Heart of War

1,311 127 1

》 Vì sự bình yên cho nhân dân, hoàng tử Seokjin buộc phải kết hôn với kẻ đã sát hại hôn phu của chàng: vị vua Alpha đến từ vương quốc được kính sợ nhất thế gian- với danh xưng là quái thú trên chiến trường.》 Điều tệ hơn là, Seokjin còn mù đặc về ngôn ngữ của nơi đó nữa.(Author: paperheartsTranslator: Rui Original story: https://archiveofourown.org/works/12616632/chapters/28742872Permission granted by author, do not repost. )…

trans | The Boy of Steel and the Prince of Gotham [superbat]

trans | The Boy of Steel and the Prince of Gotham [superbat]

1,206 84 1

By. littlechinesedoll @ao3Cover art by. 海凝*Hai-ningMọi người có thể đọc ở wordpress của mình, được ghim ở profile.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-upload ở bất cứ đâu.…

[R17] [Ojiro x fem!Kaminari/Transfic] Наваждение

[R17] [Ojiro x fem!Kaminari/Transfic] Наваждение

194 21 1

Author: axaxTranslator: Mã KỳOriginal link: https://archiveofourown.org/works/17811950?view_adult=trueTranslator's note: The translation's permission wasn't given, posted only on my wattpad and jayceeincrystalcastle.wordpressTôi biết có vài thành phần chưa đủ tuổi mon men vào đấy, nên ráng nói giảm nói tránh và lùi xuống một tuổi rồi nhá :)))))…

Khi Khu Rừng Khẽ Thở Dài | When These Wood Sigh

Khi Khu Rừng Khẽ Thở Dài | When These Wood Sigh

43 3 6

"Nếu như "Chú Hề Trong Cánh Ngô Đồng" ( Clown In A Cornfield) không thuộc thể loại slasher.Kettle Springs cũng như bao thị trấn nhỏ buồn tẻ khác ở vùng Tây Bắc Thái Bình Dương, ai cũng quen biết nhau và chẳng có gì tồi tệ xảy ra nơi đây. Cho tới một đêm nọ, cô gái nhỏ tên Victoria Hill bỗng nhiên mất tích. Anh trai cô bé, Cole Hill đắm mình trong tội lỗi từ đêm ấy, cái đêm mà cậu để em gái mình đi vào rừng một mình và mất tích. Cha cậu đổ lỗi, chỉ trích nhưng cậu biết, giữa Victoria và căn bệnh cung thư giai đoạn cuối của mẹ, sự xa cách không thể giải thích của cha là điều cậu ít để tâm nhất, đặc biệt là khi các thi thể thối rữa bắt đầu xuất hiện và thực thể cậu thấy trong ác mộng có lẽ nó là thật.Quinn Maybrook chẳng muốn dọn nhà đến thị trấn nhỏ xa xôi nhưng bố mẹ cô cho rằng đây là điều tốt nên làm, không khí trong lành cùng với thị trấn nhỏ có thể sẽ tốt cho sự hồi phục dần dà của người mẹ và chứng âu lo của người bố, vì vậy Quinn gắng gượng nhìn mặt tích cực của chuyến chuyển nhà này. Lâu dần sinh sống ở đây và gần gũi hơn với dân địa phương cô lại càng cảm thấy có cái gì đó sai sai và nếu cô không thể tìm ra cách ngăn chặn nó, thực thể trong rừng ấy sẽ lấy đi tất cả , kể cả bố mẹ Quinn và chính cô."- When these wood sigh by Under_the_red_beenie…

[Transfic] [CheolHan] Unexpected Love

[Transfic] [CheolHan] Unexpected Love

1,618 107 2

Jeonghan luôn nghĩ rằng cậu là trai thẳng, nhưng chuyện gì sẽ xảy ra khi một người bạn thân của cậu hôn cậu, và cậu lại thích nó? Nụ hôn này khiến Jeonghan nhận ra rằng cậu có cảm giác với một người bạn khác của mình.Với hai thành viên của SEVENTEEN không còn thân thiết với nhau như trước nữa, cả nhóm sẽ nghĩ sao về điều này?Bạn thân của Jeonghan - người đã hôn cậu ấy sẽ nghĩ sao về điều này?Nguồn: Canadian_Kpop.Trans by: TeamBeta/Edit_SVTc…

[Drop][Trans][LuNa Fanfic] The Vanity Princess

[Drop][Trans][LuNa Fanfic] The Vanity Princess

1,003 52 4

• The Vanity Princess •- Author: Confession68- Translator: Linh (Linhi1)- Length: 15 chapter- Status: Bản gốc (hoàn thành), bản dịch (đang lết)- Credit: https://www.fanfiction.net/s/4761216/1/The-Vanity-Princess- Summary: Cách tốt nhất để giảm bớt sự buồn chán của một người là gì? Đặc biệt khi họ không thể làm bất cứ việc gì. Đọc cho họ một câu chuyện chăng?…

Transfic [Thập Châu] - Mỹ Nhân Gặp Nạn

Transfic [Thập Châu] - Mỹ Nhân Gặp Nạn

2,137 205 8

Tựa: 落难美人Tác giả: 又在练笔Nhân vật: La Nhất Châu × Đường Cửu ChâuTình trạng: Loading......La Nhất Châu là bông hồng nhỏ của Đường Cửu Châu, xinh đẹp, có gai, thích ánh nắng mặt trời.Không có giới thiệu gì đâu, đọc rồi sẽ rõ!!!!!!!!Bản dịch chưa xin phép và hoàn toàn phi lợi nhuận nên vui lòng không chuyển ver, reup dưới mọi hình thức. Người dịch cũng hơi ngáo, cho nên nếu có cục chính tả nào rơi rớt đâu đây, các bạn thân mền bỏ qua cho em nhoa :vCác bạn hương thân thân mếm đọc truyện zui zẻ. Mãi iu <3Tran xì lết bai @Pinkie_ú_huu…