Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
792 Truyện
asdaasaddsa

asdaasaddsa

79 0 1

ttcl 651 700
CNXH 19

CNXH 19

130 0 1

TA HOANG  2

TA HOANG 2

110 0 1

[Gravity Falls] Again... Hope...?

[Gravity Falls] Again... Hope...?

7,367 641 9

Bill Cipher- Dipper PinesThứ mạnh nhất thế gian...!…

ffaffdafasdfdafaf
cau2asdad
NCTTPE

NCTTPE

4 0 20

DFRJJJJJ…

dptktnt2

dptktnt2

89 0 1

Những bông hoa trên tầng áp mái

Những bông hoa trên tầng áp mái

502 3 8

Nguồn: Downloadsach.com…

Loi rap

Loi rap

95 0 1

asads

asads

47 0 1

bệnh vô cảm

bệnh vô cảm

70,057 7 1

the ton 1

the ton 1

189 0 1

[Fic Dịch] I'm On My Way To Believe (one-shot, song fic)

[Fic Dịch] I'm On My Way To Believe (one-shot, song fic)

186 11 1

Author: HumbleapplecrumbleTranslator: Lavender17505 & friendsBeta: AumiriT/N: Gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến 2 người bạn mình cực kì yêu quý, đã giúp mình dịch những chỗ mà mình thấy bí kinh khủngCảm ơn bé Aumiri vì beta giúp chị fic đầu tiên này, em làm xong chị thấy ổn hơn hẳn luôn á, tuyệt vời lắm lắmmmCũng như là gửi lời yêu thương đến chị Thanh yêu dấu là nguồn cảm để em bắt đầu dịch fic, mong một ngày có thể vừa dịch giỏi, vừa viết fic hay được như chị Thanh huhuhuAnd last but not least, thank you Humbleapplecrumble for letting me do this, it's the first fanfiction that i've ever translate so it means a lot to meLink to the original: https://archiveofourown.org/works/21711214/chapters/51787576?show_comments=true&view_full_work=false&fbclid=IwAR0_RkSWUEZ63V_TOS_58q_9nhDsAhBgS0R3ZdLEl9mwbM0WSSrED5ABixA#comment_398375175_____________________________Tóm tắt:Draco thổ lộ tình cảm với HermioneMột chút nhẹ nhàng lấy cảm hứng từ một bài hát của ParamoreA/N: Tôi mở trang web này lên nhiều lần để giảm bớt sự lo âu, cả để đọc và viết nữa, vậy nên cảm ơn vì đã cho tôi lối thoát này.T/N: I do not own these character, I do not own Harry Potter, JK owns it. This is not my story, I have the author permission to translate this.…

Anh yeu em

Anh yeu em

412 1 1

a can than

a can than

55 0 1

TauDuKi 1-5

TauDuKi 1-5

146 0 1

asdasd

asdasd

100 0 1

CNXH 20

CNXH 20

123 0 1