Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,986 Truyện
hoonsuk ; ship ahoy {transfic}

hoonsuk ; ship ahoy {transfic}

1,585 178 1

"[...] dẫu thật mong manh nhưng Jihoon muốn tin rằng có lẽ, vị trí của cậu là ở bên Hyunsuk [...]"Hoonsuk | G | non-AU; fluff; romancewritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…

Thắp Đèn Chiếu Hoa Đào (Hoàn)

Thắp Đèn Chiếu Hoa Đào (Hoàn)

942 42 75

MÌNH REUP LẠI ĐỂ ĐỌC, MÌNH KHÔNG PHẢI NGƯỜI EDITTác giả: Hoài Thượng.Chuyển ngữ: QT, Google Translator.Raw: khotangdammy.Editor: Cao Ying Thể loại: Linh dị thần quái, hiện đại, ân oán tình cừu, tương ái tương sát, báo thù rửa hận, cường cường, niên hạ, vương bát khí mỗi ngày đều biết mình đẹp trai tỉnh công x kiên cường đánh mãi không chết thụ, HE.Tình trạng bản gốc: Hoàn.Tình trạng bản edit: Hoàn chính văn/không làm phiên ngoại.…

[Văn Hiên] Vầng Thái Dương Nơi Tận Cùng Thế Giới

[Văn Hiên] Vầng Thái Dương Nơi Tận Cùng Thế Giới

9,700 731 9

Tác giǎ: 忧郁少年时LOFTER: http://treeyan0702. lofter .com/post/1d5679a4_1c8e8f6 e4Weibo: https://m. weibo .cn/status/4496271492533840?Translator: ChengPairing: Lưu Diệu Văn x Tống Á HiênTag: Bối cảnh giả tưởng mười năm sau, ngôi thứ nhất (góc nhìn của Tống Á Hiên).Warning (của tác giả): O0C, xin đừng gán ghép lên người thật.Rating: T.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.…

cutiepie [vie] [✓]

cutiepie [vie] [✓]

6,355 381 11

𝘫𝘢𝘦𝘮𝘳𝘦𝘯.mình nghĩ mình đã rơi vào lưới tình của tuổi trẻ mất tiêu.written by _myungsun_trans by duân.bản dịch đã có sự cho phép của tác giả;check out the hashtag before you read.…

| Translated | IndraSakuAshura || Halcyon Days

| Translated | IndraSakuAshura || Halcyon Days

2,743 281 9

Sakura nhìn thấy người chết. Chính xác là hai người chết. Mọi thứ đều thay đổi. Sakura-centric. Indra/Sakura/AshuraRated: Fiction T Thể loại: Adventure/Friendship - [Sakura H., Indra Ō., Ashura Ō.]Author: jayleneTranslator: havu2006Link: https://www.fanfiction.net/s/11625211/1/halcyon-daysTình trạng: Bản Anh: đã hoàn Bản Việt: chưa hoàn thànhLưu ý: Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả jaylene. Bản dịch chỉ đăng tải trên Wattpad.…

𝕥.𝕜 // 𝕔𝕣𝕦𝕤𝕙

𝕥.𝕜 // 𝕔𝕣𝕦𝕤𝕙

28,286 2,180 16

khi jungkook quyết định nhắn tin cho crush của mình.一 author: @tearfulls一 translator: @gndelwr✎ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…

[Bungou Stray Dogs] Storm Bringer (Bản dịch)

[Bungou Stray Dogs] Storm Bringer (Bản dịch)

7,713 348 18

Google đã không còn đáng tin nữa... search cái truyện và dò 7749 lần thì chả có bản nào dịch sang tiếng Việt cả ¯\_(ツ)_/¯, nên bây giờ ngồi dịch đây.(Tôi sẽ không nói với các bạn là lí do tiếp theo cái truyện này ra đời là do tôi rảnh đâu 눈_눈).Hiện tại tôi vẫn chưa biết có cần dịch cái tựa đề hay không vì đem lên google dịch nó dịch ra sến súa lắm ಥ_ಥ (đến cả google dịch cũng chả đáng tin).-- Giới thiệu --Vừa dịch vừa đọc nên tôi chả biết phải giới thiệu cái gì ở đây cả, tôi lấy đại lời của một bạn trên facebook nhé ¯\_(ツ)_/¯. Hình như câu chuyện kể về bias của tôi, à không, Nakahara Chuuya đi tìm tài liệu về bản thân thì phải.....Còn nhìn cái gì nữa, các bạn đã biết quá nhiều ở cái dòng giới thiệu rồi còn gì?? 눈_눈.Trước hết đây là bản tôi tự dịch, như tôi nói ở trên, chả có ai dịch cái truyện này cả nên bản Việt này hoàn toàn là của tôi, đem đi đâu nhớ xách theo cái nguồn.Lưu ý: Có thể có tính bạo lực (tại mấy cái như vậy tôi thấy nguy lắm ಠ_ಠ), tôi sẽ cố dịch cho phù hợp từ ngữ một tí.Thể loại: Light Novel (thực ra chỗ thể loại tôi chọn fanfiction vì ở đó chả có cái light novel để chọn). Tác giả: Asagiri Kafka - Harukawa Sango (tôi sao chép đấy nên có sai thì nhớ hú).Nguồn (bản Eng): https://buraihatranslations.tumblr.com/stormbringer…

[translation] annyeongz compilation

[translation] annyeongz compilation

6,797 542 7

tổng hợp những bản dịch của mình cho fanfic của annyeongz vì mình deck biết viết…

[Hopega | Transfic] Strings of L♡ve ✓

[Hopega | Transfic] Strings of L♡ve ✓

4,141 527 9

Yoongi có khả năng nhìn thấy được sợi dây gắn kết giữa các "bạn đời" với nhau. Và vì lý do này, cậu đã bị nhiều người lợi dụng, mà phần lớn là mẹ cậu.Điều gì sẽ xảy ra khi Yoongi trót đem lòng yêu người bạn tuổi thơ của mình - Jung Hoseok, người chỉ xem Yoongi như một người bạn không hơn không kém? ~~~~~~~Author: @rippermTranslator: @flora301203Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin đừng tự ý đem truyện ra khỏi Wattpad dưới bất kỳ hình thức nào. Các bạn nhớ vào link fic gốc dưới đây để vote và comment ủng hộ tác giả nha 💜.Link: https://my.w.tt/h5cE2eYPH7…

v-trans,smoking,j.hoseok™

v-trans,smoking,j.hoseok™

5,194 963 25

[ completed ]all right reversed to © jeonllabybookcover and special thanks to © lysuillestranslator © yoonrros※ bản dịch đã có sự đồng ý của author gốc. vui lòng đừng mang ra ngoài.※ the translation has the consent of the original author. please don't bring it out.…

【BJYX 】OMG! Trứng trang điểm của tui thành tinh rồi!

【BJYX 】OMG! Trứng trang điểm của tui thành tinh rồi!

36,045 4,035 23

*Tên gốc: 惊!我的美妆蛋成精了?! *Tác giả: 河河原上游@lofter *Translator: Hoa * Beta: Zhu *Thể loại: Trứng trang điểm Bác x Minh tinh Chiến, Ngọt, He. * Số chương: 23 * Văn án: Câu chuyện xảy ra y như cái tên truyện * Editor nghiệp dư nên không thể đảm bảo bản dịch đúng 100% * BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP HOẶC MANG ĐI ĐÂU!…

[GojoHime/GoUta][Shortfic] chiffon, lace and silk - passionesque

[GojoHime/GoUta][Shortfic] chiffon, lace and silk - passionesque

9,143 401 5

Title: chiffon, lace and silkAuthor: passionesque Translator: Xuân OánCouple: Gojo Satoru x Iori UtahimeSummary:Câu chuyện về việc Utahime mất những dải ruy băng buộc tóc của mình, thế chỗ chúng là cậu đàn em không-ưa-cho-lắm của cô (mặc dù chính hắn là thủ phạm).Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đưa đi đâu! Xin chân thành cảm ơn!…

(Edit - Hoàn) Vật Sở Hữu - Tình Phong Bút Hạc

(Edit - Hoàn) Vật Sở Hữu - Tình Phong Bút Hạc

18,555 1,394 21

BẢN EDIT ĐƯỢC THỰC HIỆN VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI , CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC Tác phẩm: Vật Sở Hữu Tác giả: Tình Phong Bút HạcEdit: DưaRaw: Chủ Công Convert Tác phẩm gốc: Hoàn (20 chương + 1 PN) Ngày bắt đầu edit: 30/5/2020 - 10/8/2020Tần Ngọc (công) x Tần Bồi Phong (thụ)Thuộc tính: Đơn thuần ngốc fufu công X tao nhã bệnh tâm thần thụThể loại: Ái tình, thuần ái, sủng công, công khốngTiết tửGương cách gươngLòng bàn tay cách lòng bàn tayTôi xuyên thấu qua gương bắt được emKhắc lên tên tôi(Edit dựa vào Quick Translation , QT và Google dịch)…

[LONGFIC][Trans] Asystole | Yulsic, Taeny, YoonHyun

[LONGFIC][Trans] Asystole | Yulsic, Taeny, YoonHyun

22,087 257 47

Author: hecate_aristocrat @ ssfTranlator : Nhím oppa + Cecil @ ssvnChapter 0 & 12 : Translated by me - taengkyu89.…

[HyunLix] 5+1 lần (transfic)

[HyunLix] 5+1 lần (transfic)

7,495 540 6

Author: artdumplingTranslator: Lé-chanTags: idol AU, fluff, romanceoneshot thuộc series leftover love, mình sẽ trans thêm 1 shot thuộc series này nữa...Năm lần Hyunjin và Felix tự nhận mình là một cặp, và một lần họ thực sự là một cặp....Comments của các cậu chính là động lực của tớ 🤗…

[Phong Tình | Transfic] Tear out this graceless heart

[Phong Tình | Transfic] Tear out this graceless heart

11,701 1,155 12

Summary: "Tuy rằng ngươi đã thay đổi, nhưng Phong Tín thì không." Mộ Tình thẳng thừng nói. "Hắn ta vẫn - trung thành tới tận phút cuối cùng. Tuy hắn ngu như bò vậy, và chẳng bao giờ có thể tự mình tìm ra hoặc chú ý tới bất kì điều gì, nhưng mà ngươi yêu hắn vì điều đó, vậy nên cũng không thể trách hắn được đúng không? Tên đó rất thích đánh nhau, nhưng mà cũng rất - tốt bụng. Tốt bụng và trung thành với tất cả những ai may mắn có được tình cảm của hắn."(Và y thì chưa bao giờ có được sự may mắn đấy cả)Kiếm Lan mở to mắt, nhìn chằm chằm vào y."Cái gì?" Mộ Tình cáu kỉnh hỏi lại."...Ta không còn yêu hắn nữa, nhưng ta nghĩ ngươi thì có." Kiếm Lan chốt hạ.-Title: Tear out this graceless heart (and hope that you will treat it well)Author: juurenshaOriginal work: https://archiveofourown.org/works/21721537Translator: feqiNote:- Chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng mang ra khỏi acc wattpad này nhé- Bản dịch chỉ đảm bảo đúng khoảng 80% nguyên tác- Bản dịch đầu tay ăn mừng sự kiện FengQing week 2022…

[Trans/Textfic] Yoonseok | Prank

[Trans/Textfic] Yoonseok | Prank

5,265 614 11

Anh yêu em điên cuồng, em có thế không?Câu chuyện Yoongi chơi khăm Hoseok bằng lời bài hát qua tin nhắn.___Author: sopelightsTranslator: ChénLink gốc: https://www.wattpad.com/story/94045789-prank-yoonseokBản dịch được đăng trên Wattpad và đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

[BHTT - Edit Hoàn] Bầu Trời Trong Trẻo - Tái Kiến Đông Lưu Thuỷ

[BHTT - Edit Hoàn] Bầu Trời Trong Trẻo - Tái Kiến Đông Lưu Thuỷ

1,112,153 53,993 75

Một câu chuyện nhẹ nhàng giản dị về tình yêu giữa 2 người con gái rất đỗi bình thường. Tên gốc: Thuần tịnh đích thiên không Tác giả: Tái Kiến Đông Lưu Thuỷ Thể loại: hoa quý hoa vũ, đô thị tình duyên, hương thôn ái tình, 1×1, HEEditor: Bách LinhThiết kế bìa: Ainsley - Trạc Thanh from page [Ôn nhu]…

Trợ lý của tôi ngầu lòi hơn tôi

Trợ lý của tôi ngầu lòi hơn tôi

86,041 9,278 22

Tác giả: 甜冰茶Bản dịch đã được tác giả cho phép. Trợ lý cao lãnh x tiểu minh tinh tuyến 18Bản dịch chắc chỉ đúng được 70-80%, tôi có biết tiếng, tham khảo qua vào phần mềm dịch và cả bản dịch tiếng Anh nữa, nhưng nhiều thứ sẽ bị "lost in translation". Có những thứ thuộc về tiếng lóng của giới giải trí hay tiếng lóng của giới trẻ nói chung, ngay cả người bản địa nếu không thông thuộc cũng khó lòng hiểu hết, hy vọng các bạn châm chước. Nếu ai có thể góp ý tôi sẽ chỉnh sửa ngay trên bản dịch. Xin cảm ơn nhiều.…

vtrans | i dare you ; nomin

vtrans | i dare you ; nomin

12,953 1,199 6

hai đứa bạn thân cùng chơi trò thách thức đã kéo dài hàng tháng trời, chỉ giữa chúng nó thôi.author: minsunqlink gốc: https://www.wattpad.com/story/156065409-i-dare-you-%E2%9E%B8-nomin-%EA%AA%9Ctranslated by @casiastra05.06.2019…