Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Một nữ diễn viên tài năng vì qua đời mà xuyên qua bộ truyện tranh nổi tiếng tại Nhật "Conan thám tử lừng danh"Cô sẽ trải nghiệm cuộc sống tại đó như thế nào hãy cùng đón xem nhé!Nhân vật chính :Nữ: Shimeta Hasuko Nam: chưa quyết định (nhờ vào các đọc giả thôi) Độ dài 1 chương truyện: trên dưới 1000 chữ.…
[20:00 - ChoDeft] Project "Mười năm rực rỡ" mừng sinh nhật Deft"Em biết là dạo này trời hơi lạnh, nên mong anh đừng nắm nhầm tay ai"Tác giả: @since310Số chữ: 14k+Lưu ý: vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!…
Ryu Minseok không thích nhìn thấy bất cứ ai thân thiết với Lee Minhyeong và cũng không thích Lee Minhyeong quan tâm hay để ý đến ai ngoại trừ một mình nó......T1 Gumayusi - T1 KeriaLee Minhyeong - Ryu Minseok@Sắc Yến Tử.Fic không nhận chuyển ver.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
@Tác phẩm thuộc Project "Serendipity" chúc mừng sinh nhật Chovy.Lấy cảm hứng từ một phân đoạn ngắn trong bộ phim "Our Beloved Summer"Tác giả: @since310Lưu ý: vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!…
Tên gốc: 没有如果Link gốc: https://archiveofourown.org/works/52915516Lưu ý: bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
* Giới thiệu: Memphis trùng sinh, quyết dành cả kiếp này để bù đắp cho chị, yêu thương chị.Isis vì em trai mà phải nhớ lại chuyện kiếp trước. Cũng may nàng nhớ lại, không rồi sẽ lại bị đuổi ra khỏi Ai Cập thân yêu. Nàng quyết định sẽ không tranh giành gì nữa, một lòng một dạ lo cho Ai Cập.Cứ thế một người chạy, một người đuổi. Không biết đến cuối liệu Memphis có bắt được Isis hay không.* Lời của tác giả: Ý tưởng của bộ này mình nảy ra sau khi đọc truyện "Không biết chuyện" nên phần đầu có thể sẽ hơi giống, nhưng phần sau chắc chắn mình sẽ phát triển theo hướng khác.Thực sự mình còn nhiều thiếu sót, mong mọi người góp ý ^^.* Tư liệu tham khảo: "Hội những người ủng hộ truyện bản quyền " - "Fact #112 : Bí Sử Hoàng Cung của Nữ Hoàng Ai Cập".Ottar Vendel: The Spirits of Nature. Religion of the Egyptians. http://www.nemo.nu/ibisportal/0egyptintro/1egypt/ (23/12/2015)Crowns of Egypthttp://www.landofpyramids.org/crown-of-egypt.htm (2/2/2016)Symbols and Definitionshttp://www.egyptartsite.com/symlst.html (28/12/2015)…
°Truyện giả người thật, đừng đem lên chánh quyền. Chánh quyền biết, tui xóa truyện °Warning: Nội dung không được chăm chút kĩ, có thể sai chính tả, viết vì đam mê, vì vã couple NekoPhúc (Neko!top x Tăng Phúc!bot), ooc, không liên quan tới đời thật…
•Bối cảnh: Hiện đại, lính cứu hoả.•CP chính: Song Kyungho x Kim Hyukkyu•CP phụ: Bae Eojin x Jang Hyungseok"Giây phút bị khói lửa vây quanh cũng chính là thời khắc cảm thấy tự do nhất.Có thể hết mình vì giấc mộng tuổi trẻ là tự do, có thể quật cường hơn lửa cháy hung hăng là tự do, có thể sát cánh bên người mình yêu không màng sống chết, là tự do."…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…