Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,985 Truyện
[Transfic|SeokSoo] Cho Tới Khi Ta Gặp Lại

[Transfic|SeokSoo] Cho Tới Khi Ta Gặp Lại

1,864 204 4

Tittle: Cho Tới Khi Ta Gặp Lại/Til I See You AgainAuthor: chenyoo_sunshine99Pairing: Lee Seokmin x Hong Jisoo/SeokSooTranslator: YukiThể loại: angst, friendshipLength: 4 chaptersStatus: CompleteDescription:Đừng khóc khi đứng trước nấm mồ của tôi. Tôi không có ở đó, tôi không hề ngủ, Tôi là ngọn gió ngàn năm vẫn thổi,Tôi là pha lê trong suốt giữa tuyết trắng, Tôi là ánh nắng trong cơn mưa tầm tã, Tôi là cơn mưa mùa thu nhẹ nhàng, dịu êm, Xin đừng khóc khi đứng trước mộ của tôi, Vì tôi không ở nơi ấy, Và tôi chưa hề chết. Mọi credit đều thuộc về tác giả. Người dịch không có bất cứ quyền hành nào với câu chuyện. Cấm sao chép dưới mọi hình thứcT/N: fic này khá nhẹ nhàng, và nó nghiêng về tình bạn hơn là tình yêu. Tuy nhiên, các bạn vẫn có thể nhận ra ra tình cảm trên mức bạn bè của họ qua từng câu chữ.…

Always [Dịch]

Always [Dịch]

152 13 2

"Sau cùng thì mọi thứ đều sẽ phải kết thúc nhỉ ..." "Liệu chúng ta vẫn sẽ thân thiết như bây giờ chứ ?" Jihoon không thể kiềm chế được tự hỏi chính bản thân mình, một câu hỏi mà đến cậu cũng không chắc chắn về câu trả lời. ----------------------------------------------- Cre: @Brownrice - Do not take out. This fanfic was translated by @TrmHa3 with author's permission Link (tiếng Anh): https://archiveofourown.org/works/13229313…

[Trans] Hình xăm mặt trời - NCT fanfic

[Trans] Hình xăm mặt trời - NCT fanfic

258 23 2

Tác giả: BunnyonthepeachTên gốc: Ink sunNguồn: AO3 - Do phần mô tả không cho phép dẫn link nên mình sẽ để link fic gốc ở phần Permission.Nếu yêu thích câu chuyện này, các bạn có thể ghé qua AO3 theo link gốc để tặng Kudo cho tác giả nhé ^^Fandom: NCT - NCT 127Người dịch: LọcThank Bunnyonthepeach again for writing this cute story and allowing me to translate it ❤Tóm tắt: Haechan xăm mình và cố tránh né Doyoung với sự giúp đỡ của các thành viên khác, mà không hề hay biết vài điều 😉#tattoos #Haechan_got_tattoos #surprise_surprise #matching_tattoos #dowin_are_besties…

[TRUMAI / FIC DỊCH] ONE PERFECT CHRISTMAS

[TRUMAI / FIC DỊCH] ONE PERFECT CHRISTMAS

155 12 2

Author: Royal Owl Rose (AngelofAlderaan)Source: https://archiveofourown.org/works/28466853Artist: Sankaku Complex Relationship: Future Trunks/ Future MaiTranslator: ánh sao nơi đáy mắtSummary: Trunks tìm thấy một kho báu đặc biệt dành cho Mai và Bulma khi cậu đi kiếm nhu yếu phẩm trong thành phố, kho báu này đã biến lễ Giáng sinh của họ trở nên thật đáng nhớ trong thời kì Black Goku Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép hoặc mang đi nơi khácNOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…

[Harmony] Mơ đỏ nâu.

[Harmony] Mơ đỏ nâu.

291 63 1

MƠ ĐỎ NÂUTitle/Tên: Mơ đỏ nâu (Copper dream - English version here)Author/Tác giả: LeniTranslator/Dịch giả: YueRating/Phân loại: TPairing/Cặp đôi: Harmony (Harry/Hermione)Genre/Thể loại: tình cảm, tâm lýStatus/Tình trạng: Hoàn thành.Summary/Tóm tắt: Chuyện tương lai, một khả năng có thể xảy ra cho những mối quan hệ sau này và cảm giác hơi lạc lõng của Harry, Ron và Hermione.T/N: Một fic về Harmony. Nguyên nhân được nói đến của sự lạc lõng trong fic không được nhắc đến rõ ràng. Nhưng cảm giác tạo ra khá tốt. Hơi nha nhẩn. Hơi trầm lặng và kết thúc yên bình ^^ Hope you like it.Mình chỉ reup fic tại đây cho dễ đọc thôi ạ, còn lại đều thuộc về Viet Harmony's Blog.…

[Dramione-One short] Làm Thế Nào Để Cầu Hôn Hermione Granger

[Dramione-One short] Làm Thế Nào Để Cầu Hôn Hermione Granger

1,976 115 1

Author: ChocolateveelaTranslator: Rusius Bản gốc: https://www.fanfiction.net/s/3869119/1/How-To-Marry-Hermione-GrangerPairing: Draco/ HermioneDisclaimer: Nhân vật không thuộc về tôi, họ là của cô Jo, bài viết là của tác giả nhưng bản dịch là của mình, cop dòng này theo rồi các bộ mang nó đi đâu cũng được <3Category: RomanceSummary: Cần cả một quá trình để làm có thể cầu hôn cô ấy.Status: CompletedGóp ý cho bản dịch của mình và ủng hộ mình nhé, sắp tới mình muốn dịch vài vài fic Tragedy và longfic :v Nhưng sợ không đủ trinh :vvv #Dramione_for_life#Rusius…

[Bungou Stray Dogs] [Odazai] Dedication, universes-deep

[Bungou Stray Dogs] [Odazai] Dedication, universes-deep

136 18 1

Author: rchimedesLink: https://archiveof.ourown.org/users/rchimedes/pseuds/rchimedes (bỏ dấu chấm)Link fic gốc: https://archiveof.ourown.org/works/18417185 (bỏ dấu chấm)Couple: Oda Sakunosuke x Dazai OsamuTranslator: J.Đây là món quà sinh nhật của em dành cho Oda. Mong rằng anh sẽ luôn hạnh phúc, vì anh xứng đáng có cả thế giới này.Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi bất kỳ nơi nào khác.Summary: Dạo gần đây, Dazai đã có những giấc mơ kỳ lạ liên quan tới cậu và Oda.P/S: Bản dịch có một vài chỗ khác với bản gốc, mong mọi người thông cảm cho trình dịch có hạn của mình.…

[SeokHoon| Trans] Good Morning

[SeokHoon| Trans] Good Morning

206 24 1

Summary: Seoknim thoải mái tận hưởng âm thanh của sự yên lặng trong căn hộ của mình trong lúc đợi anh người yêu thức dậy.Addition tag: Fluff, Jihoon trong chiếc sweaters oversized, có một Jihoon ngái ngủ, dễ thương và nhẹ nhàng, mối quan hệ được tạo dựng sẵn.--------------------------------------------------Author: TheFunkTranslator: _kon0527_ on WattpadLink truyện gốc và ủng hộ tác giả tại đây: https://archiveofourown.org/works/7670890| Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác trừ WATTPAD CỦA MÌNH|Nếu có gì thắc mắc như permission thì có thể ib, mình sẽ giải đáp thắc mắc của cậu.…

[Drarry] Một ngày bình thường (Finished)

[Drarry] Một ngày bình thường (Finished)

4,028 449 1

Tên gốc: Just an ordinary dayTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Harry's pov; eighth yearCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Chỉnh sửa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Một ngày vốn nên bình thường trở thành một ngày mà Harry phải chơi trốn tìm với tất cả các học sinh trong trường để tránh những lời tỏ tình từ họ. Tạ ơn Merlin là ít nhất Malfoy vẫn hành động bình thường.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…

[Trans] SOPE | Call It What You Want

[Trans] SOPE | Call It What You Want

774 115 1

"Ai nói tôi tử tế?" Yoongi càu nhàu, sự cau có vẫn dính chặt trên khuôn mặt.Hoseok cười thầm, để mắt đến những sinh viên vẫn đang học bài cách đó vài bàn."Đương nhiên là anh tử tế rồi hyung. Anh là chàng trai ngọt ngào nhất trong trường cơ mà," Hoseok cười nhăn nhở, giọng cười của cậu thậm chí còn khiến cậu sinh viên năm nhất đang sợ hãi cũng mỉm cười chung nhịp."Làm ơn đi chết đi," Yoongi gầm gừ, không thể rút tay mình khỏi bàn tay lớn hơn một chút của Hoseok.Hay, là câu chuyện khi Hoseok là một chú cún dính người, và Yoongi thật sự ghét các lớp thuyết giảng vào buổi sáng.____Author: gimmelurv on AO3Translator: ChénLink gốc: https://archiveofourown.org/works/7483296Bản dịch được đăng tại Wattpad và Wordpress và đã có sự đồng ý của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

hereafter

hereafter

126 14 1

tiêu đề: hereaftertác giả: crystalsnowflakes (ao3)ngôn ngữ gốc: tiếng Anhtrans: hmnLink: https://archiveofourown.org/works/33872905https://archiveofourown.org/users/crystalsnowflakes/pseuds/crystalsnowflakesBản dịch đã có sự cho phép của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác!Nếu có các vấn đề về bản dịch, liên hệ tôi tại: [email protected]{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}mô tả: _____"Komugi."Cô gần như nảy lên trước sự gần gũi bất ngờ của giọng ngài ấy. "V-Vâng?"Ngập ngừng chút. "Mở mắt ra."_____DO NOT REUP!!!…

[Dramione - Oneshot] Solid gold

[Dramione - Oneshot] Solid gold

1,004 85 1

Author: AdAsttraTranslator: LiaRated: TSummary: Draco Malfoy mua ba món quà giống nhau nhân dịp Valentine... Nhưng không có cái nào dành cho Hermione Granger cả.Original story: https://archiveofourown.org/works/29397591My note: Một chút hiểu lầm nho nhỏ của Hermione. Một món quà khác dành cho sinh nhật anh nhà, đăng hơi muộn một tí. :3 Đôi khi mấy đứa bạn thân còn lo chuyện tình cảm của mình hơn cả mình... Mọi người đừng để ý cái bìa nhé, nhiều khi Lia cũng không hiểu bìa mình làm liên quan gì tới truyện nữa. :3…

[Dramione - Oneshot] Fright or flight

[Dramione - Oneshot] Fright or flight

690 78 1

Author: AdAsttraTranslator: LiaRated: TSummary: Draco Malfoy sắp phải đối mặt với thử thách lớn nhất đời mình.Đó không phải là Voldemort. Cũng không phải việc chải chuốt tóc tai trong một ngày hè ẩm ướt. Thậm chí còn chẳng phải là ngày anh báo với cha mẹ rằng anh sẽ kết hôn với Hermione Granger...Mà là chuyến bay sắp cất cánh tới đây.Original story: https://archiveofourown.org/works/28142277My note: Fic này đọc tiếng Anh cute lắm, mà chẳng hiểu sao khi dịch ra mình lại thấy nó cứ bị làm sao ấy, kiểu như không truyền tải được không khí truyện mà mình mong muốn.Dù sao thì, chúc mọi người đọc truyện vẻ!…

[TRANS-BAKUTODO] 12 O'CLOCK

[TRANS-BAKUTODO] 12 O'CLOCK

1,665 229 1

Summary:"Mày ở chung với một người lạ??" Mitsuki hét lên. "Lỡ như là ai đó nguy hiểm thì sao hả Katsuki?"Bakugo nghĩ về việc Shoto thường xuyên xem những video về mấy con mèo mỗi khi buồn, thích tạo bong bóng xà phòng trong lúc rửa chén, còn hay tự biên tự diễn như đang trong một bộ phim drama nào đấy mỗi khi thằng đấy ngồi xếp quần áo. Ha, thằng đó với nguy hiểm cách nhau xa cả ngàn dặm ấy.(Bakugo về nhà để ăn Tết và nhận ra được một điều vô cùng quan trọng)Author: dynashouLink gốc: https://archiveofourown.org/works/30275976Translator: VIIGenre: FluffPairing: Bakugo Katsuki/Todoroki ShotoNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Tớ đã xin phép nhưng tác giả vẫn chưa phản hồi. Xin đừng mang bản dịch này đi đâu khác hay sử dụng cho mục đích thương mại. Xin cám ơn…

[OP] [ZoSan] The Mom Friend

[OP] [ZoSan] The Mom Friend

476 98 10

Một câu chuyện theo kiểu "chín cộng một", trong đó có chín chương riêng biệt kể về việc Sanji chăm sóc từng thành viên băng Mũ Rơm như một người mẹ, và một chương nói về việc cả băng thể hiện sự trân trọng đối với anh.Author: Witcher HeartOriginal: https://archiveofourown.org/works/50273560This translation doesn't have permission from the author. Please do not bring it to another place outside.…

[Ngừng Tuyển Mem] Tuyển Nhân Sự

[Ngừng Tuyển Mem] Tuyển Nhân Sự

491 56 10

Chào các bạn đếm với nhà của Gấu Xám! ?Còn nhìn gì nữa màu vào trong thôi! Team mình rất cần các bạn đó... Hãy nhanh tay và trở thành bé Gấu chimte của team mình. Bìa credit by: #N…

[Vong Tiện / Edit] Ngày Qua Lắm Nỗi Đoạn Trường

[Vong Tiện / Edit] Ngày Qua Lắm Nỗi Đoạn Trường

11,099 1,347 47

『 NGÀY QUA LẮM NỖI ĐOẠN TRƯỜNG 』Tác giả: Lâm Uyên Tri Ngư (临渊知鱼)Lofter: Link được gắn ở trong.Tóm tắt: Ngày qua lắm nỗi đoạn trườngNgày mai muôn dặm ngàn đường thênh thang.Thể loại: - Nguyên tác sau khi kết hôn, sinh con. Ngụy Vô Tiện ốm yếu bị thương, ngược tâm Lam Vong Cơ- Vợ chồng già thần tiên quyến lữ- Giai đoạn đầu ngược nhẹ nhàng, giai đoạn giữa tăng độ ngược một chút, giữa câu chuyện thỉnh thoảng xen lẫn vụn thủy tinh, giai đoạn cuối là cuộc sống thường ngày ngọt ngào của gia đình năm người hạnh phúc.Edit: _limeranceTiến độ bản gốc: 105 chương, 9 ngoại truyện, đã kết thúcTiến độ edit: lết-ing...🚫 Truyện chuyển ngữ chỉ đảm bảo đúng khoảng 80%.🚫 Truyện chuyển ngữ đã có sự cho phép của tác giả gốc, vui lòng không reup!/The translation has author's permission, please don't reup!…

ʕ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ
[Fairy Tail Fanfic - Dịch] Fernandes of Fairy Tail

[Fairy Tail Fanfic - Dịch] Fernandes of Fairy Tail

4,531 269 7

Fernandes of Fairy Tail (Full: English Ver)Đây là phần thứ 2 - sau "Scarlet of Sorcière" (cũng của tác giả TheFairyHunter), bạn nào muốn đọc bản dịch phần 1 thì đọc ở chỗ của #SonGoku02 nhé :) Link bản dịch "Scarlet of Sorcière" đây: https://www.wattpad.com/story/88006487-fairy-tail-fanfic-dịch-scarlet-of-sorcière Author: TheFairyHunter Translator: Uzumaki_Miruna Cùng với Jellal tham gia vào cuộc phiêu lưu của mình với tư cách là một thành viên của Fairy Tail ! STORY ARCS: - Birthday Surprise - Valentines Day Special - Ryuuzetsu Land - Game Day - S Class Mission - Fairy Tail Fund Run - A Darker Turn - All Was Well A/N: Tôi không sở hữu Fairy Tail, hay bất kỳ nhân vật nào được đề cập trong fanfic, họ thuộc về Hiro Mashima. T/N: Đây là fic mình dịch từ fic "Jellal of Fairy Tail| ✓"của bạn TheFairyHunter. Kinh nghiệm dịch còn ít, sai sót chỗ nào mong mọi người thông cảm và góp ý để mình có thể sửa chữa :) Và đừng quên ủng hộ tác giả gốc ! :) Ps: Cảm ơn sự đồng ý của bạn TheFairyHunter. Như lời hứa, mình đã để ảnh bìa giống với bạn và sẽ để những câu chuyện trong fic này cho bạn khi xuất bản :) Arigatou Gozaimasu !!! Thanks for your permission - TheFairyHunter. As promised, I used the same book cover with you and I will dedicate the story to you when I publish it. Thank you very much!!!…

Nhi và cuộc sống

Nhi và cuộc sống

3,987 336 96

Một số chuyện mà tôi muốn chia sẻ và đặt câu hỏi cho các bạn,nếu trả lời câu hỏi thì các bạn phải trả lời thật lòng đó nha!Nói dối là không có tốt đâu,thiện cảm của tôi có thể giảm nếu như các bạn không trả lời thành thật đó nha-...…