TRONG MẮT NGƯỜI NGOÀI CUỘC
cre: bilibiliauthor: 火辣西瓜tên gốc: 旁观者清--Những năm tháng của họ dưới các góc nhìn khác nhau.…
cre: bilibiliauthor: 火辣西瓜tên gốc: 旁观者清--Những năm tháng của họ dưới các góc nhìn khác nhau.…
Tên gốc: 室友手机里的我每天都在说骚话Tựa gốc: Ngày nào bạn cùng phòng cũng thả thính tui trong điện thoại.Tác giả: Thị Lưỡng Ca (是俩哥)Độ dài: 100 chương.Raw + QT: Kho tàng đam mỹ - Fanfic.Edit + Beta: Khuynh.Bìa designer: Trà Viên.Nhắn nhủ: Truyện edit chưa có sự đồng ý của tác giả, bản dịch phi thương mại và chỉ được đăng tại wattpad của mình. Vui lòng không mang đi nơi khác, không chuyển ver!…
Tác giả : 谦瞳DDOOCC, HEHuấn luyện viên Vương x vận động viên TônKhông phải bản dịch chuẩn…
cver; cre : Thính Đăng ; chuyển ver với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý từ tác giả.…
Con đường anh đi cùng em là con đường rực rỡ nhất.…
warning: lowercase, ooc"yêu sao? tôi không dám..."…
cre: Asianfanficsauthor: dundun-tên gốc: 藤树"Một câu chuyện điển hình về cưới trước, yêu sau""Bạn học Vương đã ấp ủ kế hoạch từ lâu, biến tình yêu thầm thành hiện thực x Đồng chí Tôn nhìn thấu nhưng không vạch trần"Lần đầu tiên chạm phải ánh mắt cô, anh bỗng có linh cảm rằng giữa họ nhất định sẽ có những sợi dây liên kết vô hình, tạo nên một mối lương duyên khó lòng tách rời.…
Có một mối quan hệ trong mơ là có tội hay sao?…
Lợi dụng tôiĐược sao?Chỉ cần em muốn.Truyện hoàn toàn là trí tưởng tượng của mình, không áp đặt lên người thật, chúc mọi người đọc truyện thật vui vẻ và thoải mái.…
Shatou fanficTác giả: 谦瞳DDOOCCC, HEBản dịch không chuẩn…
Tên gốc: 无题Tác giả: Trường Sở Thất (苌楚七)Độ dài: 7 chương.Vai chính: Hàn Vũ, Thẩm Đình.Raw + QT: Kho tàng đam mỹ - Fanfic.Edit + Beta: Khuynh.Bìa designer: olr.Nhắn nhủ: Truyện edit chưa có sự đồng ý của tác giả, bản dịch phi thương mại và chỉ được đăng tại wattpad của mình. Vui lòng không mang đi nơi khác, không chuyển ver!…
Wang Tou (biệt danh của Vương Sở Khâm) mãi mãi trẻ trung, mãi mãi yêu cuồng nhiệt.Thể loại: thuần khiết ngọt ngào, không thích xin đừng vào.Tác giả | Giang SeerThực ra tên gốc là một cái tên khác nhưng mà nó tiết lộ khá nhiều nội dung nên tui đổi tên…
Tên gốc: 陷入你的温柔Tác giả: 小白兔和牧羊犬Bản dịch phi lợi nhuận, chưa có sự cho phép của tác giảTruyện dịch với mục đích lưu trữ và tự đọc thui ạ…
Là những câu chuyện giả tưởng về couple Boun Noppanut x Prem Warut.Những câu chuyện là suy diễn của cá nhân tác giả, sẽ có những điểm vô lí, cần mọi người góp ý thêm.Không có tuyến thời gian cụ thể cho các chương truyện, mong mọi người thông cảm._Vui lòng không reup, không chuyển ver dưới mọi hình thức__Tác giả tôn trọng người đọc, người đọc tôn trọng tác giả_…
cver; cre : Lục Manh Tinh; chuyển ver với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý từ tác giả.*Bác sĩ - Minh tinh*…
Tác giả : 沉海的月下Fanfic ShatouOOCCCBản dịch không chuẩn…