Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,643 Truyện
tsukikage ; cỏ muối

tsukikage ; cỏ muối

553 67 6

tên gốc: 盐漂浮草 của atsukiIIIilink fic: https://archiveofourown.org/works/61700449bản dịch đã có sự cho phép của tác giả…

stony ||  ❝Bravo Figaro❞

stony || ❝Bravo Figaro❞

896 47 4

Tony trở về nhà với một bất ngờ mềm mại và bằng cách nào đó gã cùng Steve nuôi một chú mèo. Cơ bản thì là câu chuyện Stony là con sen đang vật lộn nuôi một hoàng thượng trong nhà. Ngoài ra còn có một Tony dễ bị nhột bởi tác giả thích thế. -----------✿ Tác giả: lemonsandstrawberries (https://archiveofourown.org/users/lemonsandstrawberries/pseuds/lemonsandstrawberries)✿ Người dịch: @ePflaume✿ Link gốc: https://archiveofourown.org/works/13668510(Hãy vào bình chọn nếu bạn thích fic như một lời cảm ơn tới tác giả vì đã viết ra một chiếc fic vô cùng đáng yêu nha)✿ Rating: T (Teen And Up Audiences/Dành cho người từ 13 tuổi trở lên)…

[Drarry] The Wild Rover

[Drarry] The Wild Rover

443 20 9

Tác giả: grace_cos_writesHai năm sau sự chấm dứt của Chiến Tranh Phù Thuỷ Lần Thứ Hai, Harry Potter quyết định dành cho bản thân một khoảng lặng, lánh khỏi cuộc sống nghẹt thở của một anh hùng. Không thể ngờ rằng, anh gặp một người, giống như anh, cũng đang chạy trốn khỏi một quá khứ đầy tệ hại. Một hành trình. Một con đường. Hai con người cố gắng đi cùng nhau lần đầu tiên trong suốt cuộc đời họ.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/56186692?view_full_work=true…

[KuroIsa] (edited) KẾT CỤC SAU KHI KẾT HÔN CỦA ISAGI YOICHI 🥳💗 (fanfic)

[KuroIsa] (edited) KẾT CỤC SAU KHI KẾT HÔN CỦA ISAGI YOICHI 🥳💗 (fanfic)

8,364 872 5

⚠️ Bản dịch này thuộc về mình và đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem repost ở nơi khác. Cảm ơn!⚠️ This translation belongs to me and with the author's permission. Do not repost elsewhere without me and the author's permission. Thanks!Tên: KẾT CỤC SAU KHI KẾT HÔN CỦA ISAGI YOICHI 💍😍 Original name: THE AFTERMATH OF ISAGI YOICHI'S ENGAGEMENT 💍🥺_ Tác giả/Author: 🫰 loserikemen_ Edited by Ryveπ~~~~~~~_ Nguồn eng: Archive of Our Own (aka AO3)Link: https://archiveofourown.org/chapters/110666847?page=2&show_comments=true&view_full_work=false#comment_628618342**************~ Văn án ~Isagi đăng lên Instagram một tấm hình của chính mình kèm với một chiếc nhẫn và khiến cho 5 người nào đó đồng thời phiền muộn.…

『TRANS | VMin/MinV』 Earthly Comfort

『TRANS | VMin/MinV』 Earthly Comfort

10,270 1,155 6

Jimin là ba đơn thân của một đứa trẻ ma cà rồng tới tuổi mọc răng, và Taehyung là vị cứu tinh của cậu, theo nhiều cách khác nhau. Tác giả: jiminpvks (https://archiveofourown.org/users/jiminpvks/pseuds/jiminpvks)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/16334873 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

[SakuAtsu] [Trans Fic] Series Forest Fire

[SakuAtsu] [Trans Fic] Series Forest Fire

2,333 220 13

Series Forest FireBy: ‪BryttaniDaffodil‬Link bài viết gốc: ‪https://archiveofourown.org/works/35432389‬Relationship: Miya Atsumu/Sakusa Kiyoomi…

[EDIT] [FAKEDEFT] Little moments of the relationship of SangHyeok and HyukKyu

[EDIT] [FAKEDEFT] Little moments of the relationship of SangHyeok and HyukKyu

8,419 669 11

Tác giả: Huibin_Jang07Nguồn: (https)://archiveofourown.org/works/52307218/chapters/132321634Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

| Choker | Chờ Kayisha

| Choker | Chờ Kayisha

4,490 294 11

Tác giả: MoonriseatnoonLink:https://archiveofourown.org/works/54462508Nguồn: AO3Edit: Eunjun Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả vui lòng không chuyển ver hay reup dưới mọi hình thức.…

Blossom and Sandalwood  | Kookmin [Vtrans]

Blossom and Sandalwood | Kookmin [Vtrans]

2,665 174 2

Cứ mười năm một lần, các thủ lĩnh Alpha của đàn phía Đông và phía Nam sẽ gặp nhau để gia hạn hiệp ước hòa bình giữa hai bên.All credit go to namakemono on AO3: https://archiveofourown.org/works/18021494✔️ Completed.…

Bí kíp nuôi rồng của Jing Yuan.

Bí kíp nuôi rồng của Jing Yuan.

3,240 87 5

Rơi vào lưới tình với một trong những nhân thú hiếm nhất thì bạn sẽ làm gì?Để Jing Yuan chỉ cho bạn cách nuôi một bé Thanh Long quí hiếm nhất nơi đây.Link AO3: https://archiveofourown.org/works/49671445…

[HPDM/Dịch] in hopes that you may drown

[HPDM/Dịch] in hopes that you may drown

3,459 278 5

Lần đầu tiên Harry gặp lại Malfoy, cậu ấy đang mặc chiếc váy nhỏ nhắn ngọt ngào nhất.Tên truyện: in hopes that you may drownTác giả: tkillamockingbird (Theboys)Người dịch: flussssssLink gốc: https://archiveofourown.org/works/37682182/chapters/940695765 chapters, HE☆Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả.…

[IronStrange - Vtrans] Handy

[IronStrange - Vtrans] Handy

2,824 142 6

Stephen vẫn cố gắng làm những công việc đơn giản hàng ngày bằng đôi tay run rẩy của mình. May mắn thay, Tony ở đó để giúp gã.Một câu chuyện về Stephen và Tony yêu nhau và xây dựng mối quan hệ của họ được kể qua các tình huống tập trung xung quanh việc giúp đỡ Stephen sử dụng đôi tay của mình.------------------Một fic tiếng Anh về IronStrange của fan nước ngoài được mình dịch ra tiếng việt.Gồm 6 chapter . Trong này mình dịch xưng hô giữa hai người là Anh - Tôi, không dịch Anh - Em là vì mình cảm thấy hai từ này không hợp với tính cách của hai người.Fic dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup hoặc chuyển ver.Au : merelypassingtime from ArchiveofourownLink gốc (Eng) : https://archiveofourown.org/works/14953598/chapters/34651175--------------------Edit : Mấy fic này là đợt IronStrange mới nổi, vì bấn quá nên không tự lượng sức mình, lao vào tìm fic và dịch như điên nên chắc chắn có RẤT NHIỀU sai sót về dịch thuật cũng như chính tả. Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Giờ quay lại đọc cũng cấn ghê =)))) nhưng tui lười sửa, nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!…

[NAMJIN][TRANS] Put All the Ingredients on the Table

[NAMJIN][TRANS] Put All the Ingredients on the Table

48,633 4,541 10

Tóm tắt: Kim Namjoon không thể nấu ăn, nhưng bằng cách nào đó, cậu phát cuồng với một blog nấu ăn có tên 'EatJin' và cả con người thú vị nhưng đầy bí ẩn phía sau nó. Namjoon của đời thực cũng không khá hơn là bao bởi một chàng đẹp trai khó cưỡng với bờ vai rộng tên Kim Seokjin làm việc tại một siêu thị gần nhà đang dần dần hủy hoại cuộc sống thường ngày của cậu. Có một điều mà cậu không hề hay biết, hai người đó thực chất là một. Relationship: Kim Namjoon / Kim Seokjin, Min Yoongi / Park Jimin, Jeon Jungkook / Kim TaehyungCharacters: Kim Namjoon, Kim Seokjin, Min Yoongi, Park Jimin, Jeon Jungkook, Kim Taehyung, Jung Hoseok Link gốc archiveofourown (.)org/works/10098590/chapters/22495391 - các bạn vào leave kudos cho bạn í nhaTác giả: Chlexcer - archiveofourown(.)org/users/Chlexcer/pseuds/Chlexcer Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng hoan hỉ trùm chăn đọc và không đem đi nơi khác. =)))…

FLY ME TO THE MOON-KOOKMIN |TRANS|

FLY ME TO THE MOON-KOOKMIN |TRANS|

5,221 487 5

Jimin và Jungkook đã chia tay sau những năm tháng bên nhau khi còn học đại họcNhiều năm sau đấy, họ gặp lại nhau trong chuyến bay của hãng hàng không Hàn Quốc do Jungkook làm cơ trưởng và Jimin làm tiếp viên ở đó.A beautiful story by Jeonify. Link:https://archiveofourown.org/works/2356165You can sign in and give kudos for author…

『TRANS | YoonKook/KookGa』 ride out the storm with you

『TRANS | YoonKook/KookGa』 ride out the storm with you

12,078 1,093 10

làm anh trông trẻ cho một cậu điệp viên nằm vùng với kỹ năng đánh giá hiểm nguy tệ nhất trong lịch sử chắc chắn không hề nằm trong mô tả việc làm của yoongi. thế mà anh vẫn phải gánh trách nhiệm ấy hết phân nửa thời gian của mình.Tác giả: offthebeat (https://archiveofourown.org/users/offthebeat/pseuds/offthebeat)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/6083487 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] the feeling still deep down is good

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] the feeling still deep down is good

1,681 149 5

Zhang Hao không muốn nói về điều đó. Zhang Hao không muốn nói với Ricky - anh không muốn nói chuyện với bất kì ai cả."Anh có muốn nói về nó không"Nhưng dường như Zhang Hao không thể nói không với Ricky.Anh gật đầuwritten by [email protected] by me✨✨https://archiveofourown.org/works/45900973translation is under author's permission.do not take out/edit.…

(v-trans) Slythepuff Relationships are the best _ jjk. pjm

(v-trans) Slythepuff Relationships are the best _ jjk. pjm

35,054 2,558 3

Author: aborescentTranslator: LêFandom: 방탄소년단 | BTSRelationship: Jeon Jungkook x Park JiminLink: https://archiveofourown.org/works/6219226.Warning: Is waiting for permission from the original author, please DO NOT RE - UP anywhere. First time try translating, please enjoy. Thank you! Lần đầu thử dịch truyện, hi vọng các cậu thích nó. Thoải mái bình luận đóng góp ý kiến nhé. Cảm ơn nhiều.…

trans | yeonbin • the moment where you and me, became us

trans | yeonbin • the moment where you and me, became us

2,709 240 13

soobin không nghĩ rằng em có được một người bạn trai dịu dàng như yeonjun trong đời. ♪au: prdsdefsushttps://archiveofourown.org/series/1298513__ bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, mong các cậu đừng bếch ẻm đi đâu…

[vtrans] minwon | laundry thief

[vtrans] minwon | laundry thief

2,386 241 5

chưa bao giờ trong đời này mingyu dám nghĩ rằng người hàng xóm dễ thương mà cậu cho là "beta" kia sẽ ở trong phòng giặt chung và lấy trộm một chiếc hoodie của mình...- og : "laundry thief" belongs to @yukoami on ao3link : https://archiveofourown.org/works/57603046/chapters/146573539translator : w disclaimer : this is the vietnamese translation for the minwon's fanfiction "laundry thief" written by @yukoami. i do not own anything but the translation.! bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ! @1311_fchew…

[ᴛʜɪᴀɴᴇʏ] - ᴀɴʜ ᴛʀᴀɪ

[ᴛʜɪᴀɴᴇʏ] - ᴀɴʜ ᴛʀᴀɪ

901 73 5

tác giả: wuyumengqingchenglink: https://archiveofourown.org/works/47059981/chapters/118559446.Không mang bản dịch đi nơi khác ‼️…