[All Taihei] Yêu
TUI DẠO GẦN ĐÂY VÃ QUÁ KHÔNG CHỊU ĐƯỢC NÊN MỚI VIẾT RA CÁI NÀY THÔI…
TUI DẠO GẦN ĐÂY VÃ QUÁ KHÔNG CHỊU ĐƯỢC NÊN MỚI VIẾT RA CÁI NÀY THÔI…
Truyện tình giữa nam và nam đã khó, nay còn là giữa Ghoul và con người, Ghoul và Điều tra viên.....Câu truyện được kể bởi Tonobichi, nhà văn đến từ tác phẩm truyện Tokyo Ghoul.…
Truyện: Ngày Giáng Sinh Đặc Biệt Tác giả: TokiiiiiiiNhân vật: Honey J & Rihey-------------------Truyện được dịch lậu, vui lòng không mang đi nơi khác. Cảm ơn!…
Căn bản là viết theo ngẫu hứng của Lu :)))))Lu buồn viết buồn, Lu vui viết vui, khùng viết khùngNói chung là theo ngẫu hứng hí hí :>Siêng giờ nào viết giờ đó, không siêng thì ôm luôn :)))…
Tên gốc: 无条件Tác giả: ftbzhttps://archiveofourown.org/works/47002687Lưu ý:• Dịch láo nhiều đoạn do editor không biết tiếng trung, chủ yếu dịch nhờ vào gg và vốn tiếng anh của bản thân.• Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không bê đi nơi khác.…
Một câu chuyện hài:))) Làm tao muốn tự vả:)))Khi rảnh, các survivor sẽ cùng nhau lập ra một hội trả thù hunters:))Cốt truyện tự suy diễn. Vui lòng hỏi ý kiến trước khi lấy ;)))…
Tiếp bước với seried dịch fic HakShi thì tui sẽ dịch thêm fic của 4 anh tài này nữa nha kakakaFic được trích từ nhiều nguồn với nhiều ngôn ngữ khác nhau nên có gì không ổn mong mọi người góp ý thêm nhaaaaa 🫰…
Cre: Tui >:))) ✨️Có thể hơi OOC✨️❤️🔥Vui lòng không reup❤️🔥Truyện được lên ý tưởng và vẽ bởi tớ nên các cậu vui lòng không reup nhé :")) tớ cảm ơn mọi người rất nhìu 🙇♀️…
"Em có muốn ngắm hoa nở rộ, có muốn thấy én quay về không?Author: 春风凭借力Trans: yusugriURL: https://jintiandeluowenzhouchidaolema.lofter.com/post/30d914e4_2b43651ddBản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…
Viên kẹo thứ bảy của HjärtaTên gốc: 【Vihends】吊桥上的二十四小时Tác giả: 似此星辰非昨夜Nguồn: https://scxcfzy.lofter.com/post/1f27d7f3_2b79cf139Editor: achtzwhnTruyện edit đã có sự đồng ý của tác giả và vì mục đích phi thương mại, vui lòng không bê ra khỏi đây.…
"Dường như chúng ta bị ngăn cách bởi một lớp thủy tinh mỏng."OOC, tất cả nhân vật và nghề nghiệp trong truyện đều không có thật.Author: OnceAgainTrans: yusugriURL: https://onceagain80035.lofter.com/post/75e69c2e_2bc496cc9Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…
người thay thế?…
"Em không làm tuyển thủ chuyên nghiệp chỉ để vô địch một lần anh à..."Câu nói ấy khiến tôi như bừng tỉnh. Tôi cuối cùng cũng tạm gác tình cảm cá nhân sang một bên mà nhớ về đam mê thực sự của tất cả tuyển thủ, của em và cả bản thân tôi. Là đánh giải, là giành cúp, là một lòng hướng về vị trí cao nhất mỗi đợt đông về.Tôi chỉ hy vọng em hiểu rằng, con đường đến vinh quang nào cũng sẽ phải đánh đổi. Anh mong em sẽ đạt ước mơ đời mình, cho dù phải mất đi rất nhiều thứ, kể cả là lạc mất anh.…
sammy hentai…
Câu truyện được viết bởi trí tưởng tượng.Nhân vật Hân có thể nói là tôi khoảng 80%. Tôi viết về bản thân mình khi nghĩ đến việc mình sẽ gặp mối tình đầu của mình như thế nào, dù thực tế không có một Hoàng như vậy trong quãng đời sinh viên của mình.Tôi đã nghĩ đến truyện sẽ có một series dành cho my first love, nhưng tiếc thật, đến nay đã 5 năm trôi qua nhưng vẫn chưa có một chương nào cả.…
irresistible addiction by akrtrbl.https://archiveofourown.org/works/55774255?view_adult=truetruyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi đâu khỏi đâylowercase…
"Định kiến xã hội?"…
My first work.Cái thời điểm tôi viết câu truyện này chính là lúc tôi bắt đầu vào lớp Mười.Tôi của những năm trước 16 tuổi là một kẻ dốt Văn.Vậy nên khi tôi nói tôi viết truyện, những người xung quanh đều nghi ngờ.Tôi có một quy tắc, Khi kết truyện, tôi sẽ không bao giờ sửa lại (nếu có chỉ là chỉnh lại bố cục thôi), vì tôi thích lưu lại tôi ở thời điểm đó.Heart Chocolate, my first, luôn là thứ tâm sơ nhất.…
Xuyên việt chi khi tử hoành hành穿越之弃子横行Tác giả: Diệp Ức LạcTình trạng bản gốc: HoànEdit: đang lết ~Thể loại: Đam mỹ, xuyên việt,1x1, hiện đại, dị thế, tu chân, chủ công, sảng văn, HE...CP: Diệp Phàm x Bạch Vân Hi Độ dài: 682 chương + 43 phiên ngoạiEditor: ShihecoNguồn: wikidich + khotangdammiP/s: đây là bản dịch lậu /\( ̄― ̄)/\, mình chỉ làm vì thích truyện này, và mình không hề biết 1 chữ tiếng Trung nào, chỉ dịch theo QT có những chỗ mình cũng chả hiểu nó nói gì cho nên sẽ "điền vào chỗ trống" hơi bị nhiều , mọi người có biết giúp mình vs nhé Văn án "Ta muốn cưới y!""Phàm thiếu, người ta là phú nhị đại, hồng tam đại, quý công tử nổi danh kinh đô, y sẽ không gả cho ngài.""Vì cái gì không? Ta anh tuấn tiêu sái, thông tuệ hơn người, một bước trăm kế!""Phàm thiếu, Bạch thiếu không nghĩ giống như ngài ."...BẢN EDIT NÀY CHỈ ĐĂNG TẠI WATTPAD SHIHECO VÀ CHỦ NHÀ SÂU ĂN CỎ Link: https://sauancor.wordpress.com/edit-ing-xuyen-viet-chi-khi-tu-hoanh-hanh/…