[ SHORTFIC] [JUNSEOB] MISSING YOU
Dưới cơn mưa thu tiễn đưa mùa hạ thơm nồng nàn........em đứng dưới khoảng trời vàng rực rỡ, lòng tự hỏi liệu những con đường mà anh và em từng sải bước, liệu có mang chúng ta về bên nhau ?…
Dưới cơn mưa thu tiễn đưa mùa hạ thơm nồng nàn........em đứng dưới khoảng trời vàng rực rỡ, lòng tự hỏi liệu những con đường mà anh và em từng sải bước, liệu có mang chúng ta về bên nhau ?…
only you and you.…
-Seg OTP, không thích vui lòng clickback- Đói hàng nên tự đẻ, nhận góp ý, có sai sót xin được chỉ giáo😔…
xin hãy ôm em đi. khi tim này còn đỏ, khi lòng vẫn chưa lạnh. khi tình chưa tàn phai.…
Nguyên tác thuộc về @Thanh_Vu_1993, bắt đầu từ chưởng 24 trở đi do tôi viếtTên truyện: Bán Phiến Hoa ĐàoPairing: All x Giang Trừng ( Ma Đạo Tổ Sư)Thể loại: Đam MỹCảnh báo: Crackcanon, ai không thích vui lòng clickback.BÁN ĐÃ ĐƯỢC CẢNH BÁO!…
Tác giả : CuaLyn14Bản gốc là KookMinV bên nhà Bangtan Couples: Junhao+Solhao, Soonhoon, MeanieĐộ dài: 21 chap + phiên ngoạiBản gốc hoànBản chuyển ver hoànThể loại: ABOChuyển ver đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không đem truyện ra khỏi wattpadNOTE: Ai dị ứng với thể loại boy love, anti SEVENTEEN xin vui lòng clickback…
Chuyện làm dâu hào môn của diễn viên Son SiwooWarning : có yếu tố mang thai , 2p Ai không thích vui lòng clickback Cảm ơn !…
Poision In Love...…
ĐoảnSorry, but Jackson is a bottom…
CaoHNgôn ngữ thô tục#1 - Vsoo (4/3/2023)#1 - btsbp (23/3/2023)…
Không còn gì để nói, đọc cái tên fic là hiểu rồi chứ giề? Trâu già gặm cỏ non, trẻ con chơi đồ cổ. Bảo cổ thì cũng không cổ lắm tại đồ cổ này là hàng chất lượng cao nha, xịn xò có 1-0-2.Nước Úc là thật, thành phố Sydney là thật, tuy nhiên mình chưa đến đó bao giờ nên chỉ nhìn qua hình và những tìm hiểu của bản thân để miêu tả trong ý nghĩ. Ngoài ra thì những gì liên quan đến trại hè quốc tế đều là tưởng tượng, vì mình cũng chưa tham gia trại hè quốc tế bao giờ nên chỉ có thể viết trên một vài điều mình biết và bịa là chính:)) có gì khó hiểu mn có thể hỏi còn nếu mình không giải thích được thì mn thông cảm nhé.Warning: có H- Ai không ưng Taekook = clickback- Ai không ưng tuổi tác chênh lệch quá lớn = clickback- Ai không ưng H của t và không ưng cảnh H nói chung = clickback- Sai chính tả, dấu câu, chấm phẩy = Góp ý sửa liền Cảm ơn vì đã ghé thăm^^Tiện thì nhấc cái tay bình chọn chap đi nha^-^…
Không đem truyện ra ngoài khi chưa hỏi ý kiến nhé!!! Vì đây là chuyển ver !Nếu không thích đọc xin clickback, đừng bình luận thiếu tôn trọng người khác, mình sẽ ban nếu có trường hợp như vậy.Đăng duy nhất trên Wattpad!Truyện đang trong quá trình chỉnh sửa sẽ cập nhập dần lại. Không có nhân vật phản diện hoàn toàn, không cần dùng đến những ghen tuông, đau khổ vô lí nhưng vẫn không kém phần kịch tính với câu chuyện về hoàng tử và nàng lọ lem thời hiện đại.…
https://truyenkul.net/story/truyen-thai-dark-blue-kiss-tinh-yeu-khong-can-danh-phan/172249455.htmlTruyện này người dịch là bạn lexi_mineme á. Nhưng mà mình thích đọc riêng phần của Sunmork thôi nên mình cop lại và đăng lên đây phần của Sunmork cho bạn nào giống mình. Mình chưa có xin phép bạn đấy đâu. Nên nếu bạn ấy muốn mình gỡ mình sẽ gỡ truyện xuống.…
Sherlock một ngày cảm thấy chán hết mức, không một vụ án nào có thể làm bộ não của cậu linh hoạt lên. " Sherlock? Có một vụ này, xem thử đi..." John mỉm cười bước lại gần chiếc ghế của cậu, giở tờ báo thường nhật ra. Lập tức Sherlock nhận ra mình phải linh hoạt trong điều gì. . . . Author: Mikirrin Tên truyện: I'm Bored. John! Fic này được viết hoàn toàn là để thỏa mãn cơn nghiện ship Johnlock- LockJohn của Au, hoàn toàn không để thương mại. Mà xin đính chính lại, Thể loại boyxboy ạ. Bạn nào anti làm ơn clickback. Fic này có thêm cả couple Mystrade nữa ạ. Tuổi thơ của Sherlock thì sẽ có thêm bạn Moriarty làm tiểu thụ ngây thơ, nhưng đó chỉ là trước khi gặp John thôi :) Oh, wait... Trước khi vào đọc, có 3 chap là H nên là... Bạn nào không thích H có thể bỏ qua :) Tớ đã ghi chú sẵn bên cạnh :)…
Tác giả: @AkiHeartfiliaNguồn: http://www.wattpad.com/user/AkiHeartfiliaĐộ dài: 40 chương + 1 phiên ngoạiTình trạng: Đang tiến hànhNhân vật chính:-Thụ: BamBam-Công:+Im JaeBeom+Mark Yi-en Tuan+Wang Jackson+Park JinYoung+Choi YoungJae+Kim YuGyeomMYoonni sẽ để BamBam tên là, Kunpimook Bhuwakul và tên giống là do giống biệt danh nhé .Chuyển ver đã có sự cho phép của tác giả.________________________NXB: 04/06/2019NHT: 16/09/2019…
Tôi biết, mình không có một cái tên nào cả..…
Author: NaCategory: Pink, Funny, HEPairing: JackBamSummary: Tôi yêu cậu!!! Ma cà rồng…
"For where thou art, there is the world itself. For where thou art not, desolation" -William Shakespeaer"Vì nơi nào đó có em, nơi đó là cả thế giới. Và nơi nào đó không có em, chỉ còn lại bóng cô liêu"…
" Em là thiên thần của tôi, mãi mãi là thiên thần của tôi, của riêng mình tôi thôi..." ..........Hai con au thừa chất xám đã quay lại rồi đây :) truyện này tụi tui mix loạn lắm nên ai không thích thì clickback dùm nha~ thank u :) WINNER x BTS x IKON x BLOCKB*mấy chap đầu nhảm nhảm vì viết chưa quen tay thông cảm*#từ_con_viết_ra_truyện_này#thanksforreadingauthor:bliGAEr46 edit:bliGAEr46 designer: -alphaeus (Cảm ơn cậu vì tấm bìa đẹp nhé :33)…
Tên gốc: 反派老攻为我变绿茶了Hán Việt: Phản phái lão công vi ngã biến lục trà liêuTên Việt: Ông chồng phản diện vì tôi thành trà xanh / Xuyên thành vị hôn phu của phản diện ốm yếuTác giả: Vũ Lạc Khinh Trần - 雨落轻尘Tình trạng (gốc): Hoàn thành 57 chương (bao gồm 1 PN)Tình trạng (edit): Hoàn thànhEdit + Bìa: YeekiesThể loại: Nguyễn sang, Đam mỹ, Tương lai, HE, Tình cảm, Xuyên việt, Ngọt sủng, Xuyên thư, Tinh tế, Sảng văn, Pháo hôi, Sinh tửBản dịch 100% phi thương mại, chỉ đăng duy nhất trên wattpad @Yeekies. Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup, chuyển ver hay audio.Yeekies là dân kinh tế, không chuyên về mảng dịch thuật hay văn học. Tiếng Trung chỉ có bằng hsk3, trình độ hsk4 thôi nên trong quá trình chuyển ngữ có sự trợ giúp từ QT, Google dịch, Baidu,... có dị ứng hay không hợp gout hãy clickback nhá, xin đừng buông lời cay đắng.Edit và trans chơi chơi vì truyện hợp gout mà không có nhà nào thầu hay bị drop nên mình vốn không có nhu cầu phải làm hài lòng ai, hãy tôn trọng tác phẩm và tác giả nhá. Nếu có chỗ nào không ổn mn người thông cảm và góp ý nhẹ nhàng, mình luôn vui vẻ đón nhận. Bản dịch sẽ cố diễn đạt lại đúng cỡ 70-80% nội dung.…