Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tên gốc: "I love you too"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
__-NGỌT_THẬP CẨM_OTP-__1)ĐÂY LÀ OTP CỦA TÔI XIN KHÔNG ĐỤC THUYỀN DƯỚI MỌI HÌNH THỨC 2)KHÔNG NHẬN KÌ MỌI LOẠI GẠCH ĐÁ, NẾU KHÔNG HỢP Ý XIN MỜI RA 3)XIN KHÔNG TOXIC BẤT KỲ NHÂN VẬT NÀO4)TRUYỆN RA KHÔNG THEO BẤT CỨ THỜI GIAN VÀ SẼ KHÔNG RA QUÁ LÂU NÊN MONG MỌI NGƯỜI ĐỪNG BỎ RƠI NHÉ💦💦5) 1 SỐ NỘI DUNG SẼ ĐƯỢC THAY ĐỔI ĐỂ PHÙ HỢP HƠN VỚI TÌNH TIẾT MONG SẼ KHÔNG GÂY HIỂU NHẦM RẰNG VIẾT MÀ KHÔNG TÌM HIỂU KĨ Ạ____________________có nàng nào thấy hứng thú và tin tưởng có thể đặt đơn nà kèm theo tên phim nhá❤️chuyện kể về những otp dấu yêu của tôi nà !! tôi khá vui đấy chứ nên sẽ mang nhiều trãi nghiệm ngọt ngào cho các nàng yêu của tôi , không biết có ai hóng chờ không nào?…
Giới thiệu:Trích:MiXaoZon:Nghịch chuyển thời không, cái cụm từ này đối với dân “nghiền” truyện chắc không còn xa lạ, thời điểm hiện tại, các diễn đàn dịch truyện cũng tràn ngập những bộ truyện xoay quanh chủ đề này. Nhân vật chính thường là một người từ thế giới hiện đại, vì một lí do nào đó mà trở về quá khứ, từ trong quá khứ đó trở thành những “siêu nhân”, những “lãnh tụ”, những “thần” cao cao tại thượng. Ma pháp ư, Kiếm pháp ư, Dị năng ư ???? Tất cả đều không hề tồn tại trong siêu phẩm “Siêu Cấp Thư Đồng” (SCTĐ), SCTĐ là một tác phẩm hoàn toàn không có ma pháp, không có kiếm pháp, không có thiên phú, không có ảo tưởng, huyễn hoặc……đơn thuần nó chỉ là một câu chuyện, một câu chuyện về một chàng trai thân cao thước tám, tỏ tình thất bại rơi xuống nước, vô tình bị cuốn tới thế giới cổ xưa, ở đây, hắn phải bon chen để có cái ăn, hắn phải vận dụng kiến thức để sống, để lấp đầy cái dạ dày vốn “chỉ dám ăn lưng lửng”, để trả ơn cho cô gái đã cứu hắn từ dưới hồ…….truyện rất đời thường, rất gần gũi, không khoa trương hay huyền ảo, chỉ có một thế giới thực, những con người thực và một hình bóng vất vả, bon chen trên từng chặng đường để vươn tới một cuộc sống ấm no, hạnh phúc.- Một bộ truyện hay, sáng tạo, hài hước, rất đời thường, rất chân thực mà lại gần gũi, ấm áp tình cảm.Tepga:Trong truyện, bạn sẽ được gặp những câu đối hay, những bài thơ bất hủ của những đại thi hào thời phong kiến, được gặp những áng văn thơ hào hùng của bậc anh hùng h…
Tên gốc: "The Distance"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "His Woman"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: “The kiss that wasn’t his”Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiCre ảnh: Ngoc Nguyen Nguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
"Rei đã chăm sóc chúng ta tối qua. Giờ đến lượt cậu ấy. Chúng ta chăm sóc lẫn nhau. Đó là cách mọi thứ vận hành." Akai nói."Cái gì vận hành?" Conan hỏi.Akai xoa đầu cậu. "Gia đình."Sau một vụ án, Conan, Rei và Akai cùng nhau đón Giáng sinh.…
Tên gốc: "The Prince"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "Bangkok"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
"Ta yêu nơi em cái xa vời rộng cao.Ta yêu nơi em cái không thể nào đạt tớiVà khi ta nhễ nhại, đói ăn, điên dại,Ta có nỗi mê mải của kẻ đi săn để cắn vào thịt em."RADIM HIKMET"Hình như chưa có một công trình này tập hợp được nhiều bài thơ hay về tình yêu trên thế giới như tập này."CHẾ LAN VIÊN___________________________________SỞ VĂN HÓA THÔNG TINĐẶC KHU VŨNG TÀU - CÔN ĐẢOXUẤT BẢN 1987Chịu trách nhiệm xuất bản : LÊ DÂN MẠNHBiên tập : LÊ QUỐC MINHTrình bày bìa : HOÀNG NGỌC BIÊNSửa bản in : ĐĂNG LÂN___________________________________Ebook & upload bởi Chrizmonkey…
Cre bìa: Cm6159Um thì như tên đấy, truyện chủ yếu chỉ để tôi khùng điên với otp thôi✨Hầu hết là những cặp có hint hoặc tự tôi gắn, ehen_Hết drop roài, vậy thôi.…
Truyện về cuộc sống hôn nhân của Gary và Jihyo trong tưởng tượng mà tác giả xây dựng nên. Sẽ có nhiều cung bậc cảm xúc, không chỉ riêng về giây phút lãng mạn mà là những hình dung về cuộc sống, khó khăn khi về chung một nhà. Rồi họ sẽ trải qua như thế nào? Hạnh phúc có viên mãn như thuở yêu đương hẹn hò hay không?Câu chuyện hoàn toàn hư cấu. Hy vọng đọc truyện này, mỗi người sẽ có cái nhìn cho bản thân mình về cuộc sống hôn nhân nói chung trong xã hội, không chỉ riêng gì Monday Couple.Tác giả: garysmNgười dịch: Won Jeong YiBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam và watt này nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The Dark Side”. Truyện này xoay quanh thời gian Race Start tại Singapore vào cuối năm 2013. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Người dịch: Joe Nguyễn + Won Jeong YiBiên tập: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The bliss”. Lần trước Ad đã viết truyện về giai đoạn lễ trao giải SBS Awards rồi. Và đây là truyện khác mà tác giả wwolyo cũng viết về nó sau cái ngày tấm hình thân mật bị tung ra. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Bakugou đưa mắt nhìn qua làn da trần của Kirishima. Có rất nhiều vết sẹo, cơ thể của anh là một tấm khiên trong những nhiệm vụ. Bakugou ghét việc cậu không biết lý do anh có những vết sẹo này. Cậu biết cơ thể cậu trông giống Kirishima, quen thuộc, nhưng hoàn toàn mới lạ. Cách Kirishima nhẹ nhàng sờ lên những dấu vết của Bakugou khiến cậu nghĩ rằng anh và cậu có thể có cùng suy nghĩ.Một nhiệm vụ đưa họ trở lại với nhau sau nhiều năm xa cách và Bakugou không thể để anh rời đi một lần nữa.…
au | multi-shot | namgi | PG | pink | fluff Viết pink yêu nhau quấn quýt để cầu trong hiện thực người viết kiếm được một tấm bồ. Tặng chị Meow siêu sạch chung một nỗi niềm về những nOTP với em.…
Đây là fanfic của một bạn nguời nguớc ngoài có tên Kitsunechan viết, mình xin pre để dịch lại thành tiếng Việt phục vụ cho bạn đọc. AUTHOR: CLIPCHIP LINK: http://archiveofourown.org/users/Clipchip/pseuds/ClipchipSummary_________________________________________Không có bất cứ một âm thanh nào ở quanh. Không còn tiếng gió thổi xào xạc thổi tung rèm cửa hay tiếng kêu cót két của cối xay gió bên ngoài. Không có chiếc xe nào chạy ngang qua nhà cả. Không có tiếng ọp ẹp trên cầu thang hoặc tầng áp mái. Không có tiếng động cơ xe tải lạo xạo trên sỏi đá.....không có tiếng chậu, bình kêu leng keng.....không còn một ai la hét trước ti vi.....cũng không con một ai nấu ăn trong bếp nữa.Bà Muriel và ông Eustace đã biến mất! Ghi chú__________________________________________Muriel và Eustace đã qua đời, để lại Chú chó nhỏ cô quanh một mình. Chán nản và đau đớn, Courange quyết định kết thúc cuộc đời mình. Nhưng số phận lại không cho phép. Vào một đêm mưa gió bão bùng, bỗng kẻ thù cũ của cậu xuất hiện cùng một tay tài xế điên. Courange/ Katz oneshotlinks of the picture:https://www.tumblr.com/tagged/katz-x-courage…
Trận chiến đã kết thúc.Sau cùng, Law vẫn cố gắng với những mối quan hệ.Tác giả: LadyMarshmallowAO3: https://archiveofourown.org/users/LadyMarshmallow/pseuds/LadyMarshmallowNgười dịch: lookingforfluffyshitBản dịch đã có sự cho phép từ tác giả.Vui lòng không tự tiện đem đi chỗ khác ;)))))))…