Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Author: noname @ postypeNguồn: https://innomme.postype.com/post/3852537Translator: RPairing: Noren [NCT DREAM Jeno x Renjun]-- Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.Bản dịch không đảm bảo truyền đạt 100% tác phẩm gốc.…
Dịch từ Fanfic "I Should Have Known" bởi tác giả InTheShadowsLink gốc: https://archiveofourown.org/works/14174751Warning: Mentioned StonyLưu ý: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem bản dịch đi nơi khác.Tóm tắt: Tony luôn biết rằng gã yêu thương người khác nhiều hơn họ yêu gã. Điều đó đã trở thành một khuôn mẫu bất biến trong suốt cuộc đời Tony - cha mẹ gã, Jarvis, Obie, Rhodey, Pepper, Steve, tất cả mọi người. Dường như tình yêu thương của gã chưa khi nào được đáp lại. Tuy vậy thì điều đó cũng chẳng sao, dù gì gã cũng không còn nhỏ bé để mà tin vào mấy câu chuyện cổ tích. Mấy câu chuyện thần tiên rõ ràng chẳng phải dành cho gã. Yêu thương gì đó, ai mà cần nó chứ? Gã vẫn cứ sống tốt đấy thôi. Thế rồi mọi thứ thay đổi từ khi Thor xuất hiện...…
Khi hai người ở chung một chung cư và là hàng xóm của nhau... Mối lương duyên được gắn kết nhờ những món bánh ngọt.CP: Giáo viên x Nhân viên văn phòngTình trạng: Đã hoànNguyên tác: Đã hoànĐộ dài: 10 chương + 2 ngoại truyệnWriter: レンゲ(Renge)Trans + Edit: Nguyệt Hạ (Shui)Bản dịch phi thương mại và chưa có sự cho phép của writer, vui lòng KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.ĐĂNG TẢI DUY NHẤT TẠI WATTPAD NGUYỆT HẠ (SHUI).…
Kwon Soonyoung mắc bệnh yandere và hình như hắn đã sa vào lưới tình sâu thẳm không đáy này của Lee Jihoon.👉Đây là bản trans không phải tác phẩm thật của mình👉Đã có sự cho phép của tác giả👉Org au: taegyuthiasts…
Park Jimin vô tình gặp một anh chàng cực kì điển trai cùng tây trang thẳng thớm trong chuyến bay về lại Seoul. Và may mắn làm sao, cô con gái cưng của cậu lại chính là "bà mối" cho cả hai.https://archiveofourown.org/works/24584986?view_adult=true…
☏ Tên Anh: Flower From 1970☏ Tác giả: astronomika☏ Translator: Anne ☏ Bìa truyện: mikadespacito☏ Tình trạng bản gốc: Hoàn ( 19 chương + 2 PN )☏ Tình trạng trans: Đã Hoàn☏ Thời gian đào hố: 2/1/2022☏ Thời gian lấp hố: 19/1/2022☏ Nhân vật chính: Dream | GeorgeNotFound ☏ Nhân vật phụ: Sapnap, Wilbur, Tommy,... và một số thành viên khác trong Dream SMP☏ Trans chưa có sự đồng ý của tác giả, mình làm vì mục đích phi thương mại. Vui lòng không re-up dưới bất cứ hình thức nào.☏ TRANSFIC CHỈ ĐĂNG DUY NHẤT TRÊN WATTPAD @ANNE_ACACIA, NẾU CÁC BẠN THẤY Ở NƠI KHÁC THÌ ĐÓ LÀ ĂN CẮP.…
Ban đầu là những cảm xúc mơ hồ chưa thể định rõ, chỉ là vô thức muốn gần gũi với một người. Thứ cảm xúc ấy cứ thế lớn dần, để rồi khi một ngày cùng gia đình nhỏ của mình nhìn lại, chợt nhận ra, thì ra tình cảm ấy đã lớn đến thế, sâu đậm đến thế... Và mang lại niềm hạnh phúc lớn lao đến vậy.Writer: 紫 (Murasaki) (Pixiv)ĐĂNG TẢI DUY NHẤT TẠI WATTPAD, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.…
headcanon của chị @SendouAkira viết để làm ý tưởng cho fic oiiwa, mình đã xin phép dịch lại để lan tỏa idea. tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/4204932/chapters/9501576#workskinđã xin per của tác giả, xin đừng bê đi chỗ khác!…
Title: Here,my dear!Author: chorusofthesongTranslator: RanGenre: fluff,angstT/N: Tôi chọn collection này để dịch vào một buổi trưa không ngủ được,thành ra tâm trạng có hơi xuống dốc.Nó angst nhiều hơn fluff,cũng rất xin lỗi các cậu vì tôi chỉ toàn dịch những thứ buồn bãTheo thứ tự,collection này chỉ toàn drabble về Meanie: La douleur exquise The rest is rust (and stardust) Hundred and ninety-two Retrousvailles (1) Retrousvailles (2)…
Chuyện tình của "Người bảo vệ những vì sao" và "Người dẫn đường cho mặt trăng cao quý".CP: Kalian Rain Cyries (Bern Secritia) x Plants Lune Cyries(Nhân vật thuộc quyền sở hữu của Cha Seo Hyeon)Thể loại: transfic, nam x nam, tạp nham...Bìa: PinterestTranslator: @zit_katsuWarning: - Những tên riêng/biệt danh/danh hiệu/ký tự đặc biệt được dịch trong chuyện này là từ chưa được dịch chính thức. Bản dịch này hoàn toàn dựa vào google translate nên sẽ có những sai sót hoặc khác biệt so với cách dịch của các bản dịch khác. - Với một số người, CP có thể khiến bạn cảm thấy không thoải mái hoặc đồng tình (theo cách nhìn nào đó thì đây là loan luan). Nhưng ở đây chúng tôi vẫn mong muốn nhận được sự tôn trọng nhất định dành cho CP này. Nếu không thích, bạn có thể bỏ qua! - Hầu hết bản dịch hiện chưa có sự cho phép của tác giả, xin các bạn đừng đánh cắp nó. Nếu bị tác giả phát hiện, chúng tôi tôn trọng và thu hồi lại bài đăng này.…
"Cho dù anh và em trở thành hai người xa lạ, quỹ đạo luân thường của anh không còn hình bóng em trong đó đi chăng nữa, chỉ cần anh được sống, vậy là đủ rồi""Nhưng anh không muốn như vậy, kể cả khi kết cục của hai ta sau cùng có tồi tệ hơn thế đi chăng nữa, anh vẫn muốn biết đến một ngày anh thật sự thích em"-----------------------------------------------Bản dịch đã có sự cho phép của tác giảLink: https://www.weibo.com/2163519430/ED7U6DLZt?type=comment#_rnd1592738896827…
Title: Sự ra đi của Đế Vương.Rating: K.Category: Akashi centric, fanfiction, non-couple, tình đồng đội hướng.Status: On-going.Series: Kuroko's Basketball / Kuroko no Basket.Summary: Akashi cùng mọi người vượt qua khó khăn tâm lý như thế nào, sau khi bại trận tại Winter Cup. Thế hệ Kỳ tích đang chăm sóc tình trạng thể chất lẫn tinh thần của Akashi. Những nhân vật còn lại được xem là người săn sóc, khi sự quan tâm của Kỳ tích đã bùng phát quá độ và cần được nghỉ ngơi.…
Jimin giúp một hồn ma siêu thoát và cố gắng tránh né sự quyến luyến với hồn ma ấy."Anh còn sống, Jimin." Jungkook nói với anh: "Nên là đừng quên điều đó và hãy sống cho thật tốt nhé!"Có sự trợ giúp dịch thuật từ bé iu @ManhManh266📌 Vui lòng không reup.…
╰☆ thuê một người để hẹn hò trong vòng 4 tiếng đồng hồ ☆╮a ᴍᴀʀᴋʜʏᴜᴄᴋ work by 💟 chogiwanese❗ l o w e r c a s e dịch bởi ngananh,bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. vui lòng không mang công sức của cả người viết và người dịch đi quá xa khỏi đảo khi chưa xin phép.all the pics used belongs to @pinterest 🐠…